diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/rquota.3.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man3/rquota.3.po | 130 |
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man3/rquota.3.po b/po/pl/man3/rquota.3.po new file mode 100644 index 00000000..810c12b3 --- /dev/null +++ b/po/pl/man3/rquota.3.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# Polish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Paweł Wilk <siefca@pl.qmail.org>, 1999. +# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-pl\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-05 18:58+0200\n" +"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RQUOTA" +msgstr "RQUOTA" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAZWA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "rquota - implement quotas on remote machines" +msgstr "rquota - implementuje kwoty na odległych maszynach" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "PROTOCOL" +msgstr "PROTOKÓŁ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B</usr/include/rpcsvc/rquota.x>" +msgstr "B</usr/include/rpcsvc/rquota.x>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "rquota()" +msgstr "rquota()" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\fLrquota()\\fR \\(em implement quotas on remote machines" +msgstr "\\fLrquota()\\fR \\(em implementuje kwoty na odległych maszynach" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<rquota(\\|)> protocol inquires about quotas on remote machines. It is " +"used in conjunction with E<.SM NFS\\s0,> since E<.SM NFS> itself does not " +"implement quotas." +msgstr "" +"Protokół B<rquota(\\|)> pobiera informacje dotyczące kwot (udziałów " +"dyskowych) na odległych maszynach. Bywa używany w połączeniu z E<.SM NFS\\s0," +"> odkąd E<.SM NFS> samodzielnie nie wspiera kwot." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "PROGRAMMING" +msgstr "PROGRAMOWANIE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<#include E<lt>rpcsvc/rquota.hE<gt>>" +msgstr "B<#include E<lt>rpcsvc/rquota.hE<gt>>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following E<.SM XDR> routines are available in B<librpcsvc>:" +msgstr "Poniższe procedury E<.SM XDR> są dostępne w B<librpcsvc>:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<xdr_getquota_arg>\n" +"B<xdr_getquota_rslt>\n" +"B<xdr_rquota>\n" +msgstr "" +"B<xdr_getquota_arg>\n" +"B<xdr_getquota_rslt>\n" +"B<xdr_rquota>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ZOBACZ TAKŻE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<quota>(1), B<quotactl>(2)" +msgstr "B<quota>(1), B<quotactl>(2)" |