summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/man3/y0.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/y0.3.po')
-rw-r--r--po/pl/man3/y0.3.po116
1 files changed, 55 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/pl/man3/y0.3.po b/po/pl/man3/y0.3.po
index 10990503..535458c7 100644
--- a/po/pl/man3/y0.3.po
+++ b/po/pl/man3/y0.3.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# Copyright © of this file:
# Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001-2003.
# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013, 2017, 2019.
-# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016.
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-15 23:54+0100\n"
-"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-28 11:49+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -27,16 +27,16 @@ msgid "y0"
msgstr "y0"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 października 2023 r."
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 maja 2024 r."
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Linux man-pages 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Linux man-pages 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -137,19 +137,15 @@ msgstr "B<y0>(), B<y1>(), B<yn>():"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "_XOPEN_SOURCE\n"
-#| " || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
-#| " || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" _XOPEN_SOURCE\n"
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
msgstr ""
-"_XOPEN_SOURCE\n"
-" || /* Od glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
-" || /* Glibc w wersji E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
+" _XOPEN_SOURCE\n"
+" || /* Od glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -160,22 +156,17 @@ msgstr "B<y0f>(), B<y0l>(), B<y1f>(), B<y1l>(), B<ynf>(), B<ynl>():"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "_XOPEN_SOURCE \\ E<gt>=\\ 600\n"
-#| " || (_ISOC99_SOURCE && _XOPEN_SOURCE)\n"
-#| " || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
-#| " || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" _XOPEN_SOURCE E<gt>= 600\n"
" || (_ISOC99_SOURCE && _XOPEN_SOURCE)\n"
" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
msgstr ""
-"_XOPEN_SOURCE \\ E<gt>=\\ 600\n"
-" || (_ISOC99_SOURCE && _XOPEN_SOURCE)\n"
-" || /* Od glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
-" || /* Glibc w wersji E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
+" _XOPEN_SOURCE E<gt>= 600\n"
+" || (_ISOC99_SOURCE && _XOPEN_SOURCE)\n"
+" || /* Od glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -332,16 +323,12 @@ msgstr "Błąd bieguna: I<x> jest równe 0.0"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I<errno> is set to B<ERANGE>. No B<FE_UNDERFLOW> exception is returned "
-#| "by B<fetestexcept>(3) for this case."
msgid ""
"I<errno> is set to B<ERANGE> and an B<FE_DIVBYZERO> exception is raised (but "
"see BUGS)."
msgstr ""
-"I<errno> jest ustawiane na B<ERANGE>. B<fetestexcept>(3) nie zwraca wyjątku "
-"B<FE_UNDERFLOW> w takim wypadku."
+"I<errno> jest ustawiane na B<ERANGE> i rzucany jest wyjątek B<FE_DIVBYZERO> "
+"(lecz zob. USTERKI)."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -410,16 +397,12 @@ msgstr "Błąd zakresu: przekroczenie w górę wartości wynikowej"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I<errno> is not set for this case. An overflow floating-point exception "
-#| "(B<FE_OVERFLOW>) is raised."
msgid ""
"I<errno> is set to B<ERANGE> (but see BUGS). An overflow floating-point "
"exception (B<FE_OVERFLOW>) is raised."
msgstr ""
-"I<errno> nie jest w tym wypadku ustawiane. Rzucany jest wyjątek "
-"przekroczenia zakresu operacji zmiennoprzecinkowej (B<FE_OVERFLOW>)."
+"I<errno> jest ustawiane na B<ERANGE> (ale patrz I<USTERKI>). Rzucany jest "
+"wyjątek przekroczenia zakresu operacji zmiennoprzecinkowej (B<FE_OVERFLOW>)."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -537,21 +520,21 @@ msgstr "STANDARDY"
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<y0>()"
-msgstr ""
+msgstr "B<y0>()"
#. type: TQ
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<y1>()"
-msgstr ""
+msgstr "B<y1>()"
#. type: TQ
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<yn>()"
-msgstr ""
+msgstr "B<yn>()"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -562,10 +545,9 @@ msgstr "POSIX.1-2008."
#. type: TP
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "other"
+#, no-wrap
msgid "Others:"
-msgstr "other"
+msgstr "Pozostałe:"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -602,6 +584,9 @@ msgid ""
"set to B<EDOM>, instead of B<ERANGE> and no B<FE_DIVBYZERO> exception was "
"raised."
msgstr ""
+"Przed glibc 2.19, funkcje te źle diagnozowały błędy bieguna: I<errno> było "
+"ustawiane na B<EDOM>, zamiast na B<ERANGE> i nie był rzucany wyjątek "
+"B<FE_DIVBYZERO>."
#. #-#-#-#-# archlinux: y0.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6808
@@ -633,24 +618,21 @@ msgid ""
"Before glibc 2.17, did not set I<errno> for \"range error: result "
"underflow\"."
msgstr ""
+"Przed glibc 2.17, nie było ustawiane I<errno> dla: \\[Bq]Błąd zakresu: "
+"przekroczenie w dół wartości wynikowej\\[rq]."
#. Actually, 2.3.2 is the earliest test result I have; so yet
#. to confirm if this error occurs only in glibc 2.3.2.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In glibc version 2.3.2 and earlier, these functions do not raise an "
-#| "invalid floating-point exception (B<FE_INVALID>) when a domain error "
-#| "occurs."
msgid ""
"In glibc 2.3.2 and earlier, these functions do not raise an invalid floating-"
"point exception (B<FE_INVALID>) when a domain error occurs."
msgstr ""
-"W wersji 2.3.2 i wcześniejszych biblioteki glibc funkcje te nie rzucały "
-"wyjątku niepoprawnej operacji zmiennoprzecinkowej (B<FE_INVALID>) w razie "
-"wystąpienia błędu dziedziny funkcji."
+"W glibc 2.3.2 i wcześniejszych, funkcje te nie rzucały wyjątku niepoprawnej "
+"operacji zmiennoprzecinkowej (B<FE_INVALID>) w razie wystąpienia błędu "
+"dziedziny funkcji."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -689,16 +671,22 @@ msgstr ""
"istniejącymi także w systemach BSD."
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 października 2023 r."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "2023-07-20"
-msgstr "20 lipca 2023 r."
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Linux man-pages 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -711,3 +699,9 @@ msgstr "30 marca 2023 r."
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Linux man-pages (niewydane)"