diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man6/trek.6.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man6/trek.6.po | 337 |
1 files changed, 337 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man6/trek.6.po b/po/pl/man6/trek.6.po new file mode 100644 index 00000000..e9eb5475 --- /dev/null +++ b/po/pl/man6/trek.6.po @@ -0,0 +1,337 @@ +# Polish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl> +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2015, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-pl\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-13 19:41+0100\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "December 30, 1993" +msgstr "30 grudnia 1993" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "TREK 6" +msgstr "TREK 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAZWA" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm trek>" +msgstr "E<.Nm trek>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "trekkie game" +msgstr "trekkerska gra" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SKŁADNIA" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm> E<.Oo> E<.Op Fl a> E<.Ar file> E<.Oc>" +msgstr "E<.Nm> E<.Oo> E<.Op Fl a> E<.Ar file> E<.Oc>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"E<.Nm> is a game of space glory and war. Below is a summary of commands. " +"For complete documentation, see E<.Em Trek> by Eric Allman." +msgstr "" +"E<.Nm> jest grą gwiezdnej chwały i wojny. Poniżej jest streszczenie komend. " +"Dla kompletnej dokumentacji obejrzyj E<.Em Trek> Erica Allmana." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a filename is given, a log of the game is written onto that file. If the " +"E<.Fl a> flag is given before the filename, that file is appended to, not " +"truncated." +msgstr "" +"Jeśli podana zostanie nazwa pliku, zostanie do niego zapisany log gry. Jeśli " +"przed nazwą podano E<.Fl a>, to plik ten nie jest zapisywany na nowo, lecz " +"dane są do niego dopisywane." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The game will ask you what length game you would like. Valid responses are " +"E<.Dq short>, E<.Dq medium>, and E<.Dq long>. You may also type E<.Dq " +"restart>, which restarts a previously saved game. You will then be prompted " +"for the skill, to which you must respond E<.Dq novice>, E<.Dq fair>, E<.Dq " +"good>, E<.Dq expert>, E<.Dq commodore>, or E<.Dq impossible>. You should " +"normally start out with a novice and work up." +msgstr "" +"Gra zapyta się, jak długo chcesz grać. Prawidłowe odpowiedzi to E<.Dq " +"short>, E<.Dq medium> i E<.Dq long>. Można również wpisać E<.Dq restart>, co " +"zrestartuje poprzednią grę. Potem zostaniesz zapytany o umiejętności, na co " +"musisz odpowiedzieć jednym z E<.Dq novice>, E<.Dq fail>, E<.Dq good>, E<.Dq " +"expert>, E<.Dq commodore> lub E<.Dq impossible>. Prawdopodobnie powinieneś " +"zacząć z poziomu novice." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In general, throughout the game, if you forget what is appropriate the game " +"will tell you what it expects if you just type in a question mark." +msgstr "" +"Ogólnie, podczas gry gdy zapomnisz co należy wpisać, wpisz po prostu " +"pytajnik." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COMMAND SUMMARY" +msgstr "PODSUMOWANIE POLECEŃ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic abandon>" +msgstr "E<.Ic abandon>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic ca Ns pture>" +msgstr "E<.Ic ca Ns pture>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic cl Ns oak> E<.Ic u Ns p/ Ns Ic d Ns own>" +msgstr "E<.Ic cl Ns oak> E<.Ic u Ns p/ Ns Ic d Ns own>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic c Ns omputer request; ...>" +msgstr "E<.Ic c Ns omputer request; ...>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic da Ns mages>" +msgstr "E<.Ic da Ns mages>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic destruct>" +msgstr "E<.Ic destruct>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic do Ns ck>" +msgstr "E<.Ic do Ns ck>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic help>" +msgstr "E<.Ic help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic i Ns mpulse course distance>" +msgstr "E<.Ic i Ns mpulse course distance>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic l Ns rscan>" +msgstr "E<.Ic l Ns rscan>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic m Ns ove course distance>" +msgstr "E<.Ic m Ns ove course distance>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic p Ns hasers Ic a Ns utomatic> amount" +msgstr "E<.Ic p Ns hasers Ic a Ns utomatic> amount" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic p Ns hasers Ic m Ns anual> amt1 course1 spread1 ..." +msgstr "E<.Ic p Ns hasers Ic m Ns anual> amt1 course1 spread1 ..." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic t Ns orpedo course> E<.Op Ic y Ns es> E<.No angle/ Ns Ic n Ns o>" +msgstr "E<.Ic t Ns orpedo course> E<.Op Ic y Ns es> E<.No angle/ Ns Ic n Ns o>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic ram No course distance>" +msgstr "E<.Ic ram No course distance>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic r Ns est time>" +msgstr "E<.Ic r Ns est time>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic shell>" +msgstr "E<.Ic shell>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic sh Ns ields> E<.Ic u Ns p/ Ns Ic d Ns own>" +msgstr "E<.Ic sh Ns ields> E<.Ic u Ns p/ Ns Ic d Ns own>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic s Ns rscan> E<.Op Ic y Ns es/ Ic n Ns o>" +msgstr "E<.Ic s Ns rscan> E<.Op Ic y Ns es/ Ic n Ns o>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic st Ns atus>" +msgstr "E<.Ic st Ns atus>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic terminate y Ns es/ Ns Ic n Ns o>" +msgstr "E<.Ic terminate y Ns es/ Ns Ic n Ns o>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic u Ns ndock>" +msgstr "E<.Ic u Ns ndock>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic v Ns isual course>" +msgstr "E<.Ic v Ns isual course>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Ic w Ns arp warp_factor>" +msgstr "E<.Ic w Ns arp warp_factor>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.An Eric Allman>" +msgstr "E<.An Eric Allman>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ZOBACZ TAKŻE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The complete documentation, E<.Em Trek> by Eric Allman, is in E<.Pa /usr/" +"share/doc/bsdgames/trek.me.gz> which can be viewed using" +msgstr "" +"Pełna dokumentacja E<.Em Trek> autorstwa Erica Allmana, jest dostępna w E<." +"Pa /usr/share/doc/bsdgames/trek.me.gz>, które można zobaczyć korzystając z " +"poleceń:" + +#. type: Dl +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "cd /usr/share/doc/bsdgames" +msgstr "cd /usr/share/doc/bsdgames" + +#. type: Dl +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "zcat trek.me.gz | tbl | nroff -me | less -r" +msgstr "zcat trek.me.gz | tbl | nroff -me | less -r" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Or you can view a PDF version of the documentation, available here:" +msgstr "Można również obejrzeć wersję PDF dokumentacji, dostępnej w:" + +#. type: Dl +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "/usr/share/doc/bsdgames/trek.pdf" +msgstr "/usr/share/doc/bsdgames/trek.pdf" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "E<.Pa /usr/share/doc/trek.me>" +msgstr "E<.Pa /usr/share/doc/trek.me>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Pa /usr/share/doc/bsd-games/trek.me>" +msgstr "E<.Pa /usr/share/doc/bsd-games/trek.me>" |