summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/man1/df.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/man1/df.1.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/man1/df.1.po71
1 files changed, 47 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pt_BR/man1/df.1.po b/po/pt_BR/man1/df.1.po
index 6739b7bd..6ef21531 100644
--- a/po/pt_BR/man1/df.1.po
+++ b/po/pt_BR/man1/df.1.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-11 10:03-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -27,16 +27,16 @@ msgid "DF"
msgstr "DF"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "January 2024"
-msgstr "Janeiro de 2024"
+msgid "March 2024"
+msgstr "Março de 2024"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "GNU coreutils 9.4"
-msgstr "GNU coreutils 9.4"
+msgid "GNU coreutils 9.5"
+msgstr "GNU coreutils 9.5"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -98,7 +98,8 @@ msgstr ""
"de 512 bytes são usados."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If an argument is the absolute file name of a device node containing a "
@@ -408,7 +409,8 @@ msgstr ""
"POSIXLY_CORRECT estiver definido)."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is "
"10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... "
@@ -428,8 +430,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"LISTA_CAMPOS é uma lista separada por vírgula de colunas a serem incluídas. "
"Nomes válidos de campos são: \"source\", \"fstype\", \"itotal\", \"iused\", "
-"\"iavail\", \"ipcent\", \\&\"size\", \"used\", \"avail\", \"pcent\", "
-"\"file\" e \"target\" (veja a página info)."
+"\"iavail\", \"ipcent\", \\&\"size\", \"used\", \"avail\", \"pcent\", \"file"
+"\" e \"target\" (veja a página info)."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -477,12 +479,12 @@ msgid "COPYRIGHT"
msgstr "DIREITOS AUTORAIS"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
msgstr ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licença GPLv3+: GNU GPL "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licença GPLv3+: GNU GPL "
"versão 3 ou posterior E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
#. type: Plain text
@@ -522,13 +524,13 @@ msgid "September 2022"
msgstr "Setembro de 2022"
#. type: TH
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "GNU coreutils 9.1"
msgstr "GNU coreutils 9.1"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If an argument is the absolute file name of a device node containing a "
"mounted file system, B<df> shows the space available on that file system "
@@ -546,7 +548,7 @@ msgstr ""
"estruturas do sistema de arquivos."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is "
"10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers "
@@ -557,7 +559,7 @@ msgstr ""
"Prefixos binários também podem ser usados: KiB=K, MiB=M e assim por diante."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
@@ -565,6 +567,27 @@ msgstr ""
"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licença GPLv3+: GNU GPL "
"versão 3 ou posterior E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+#. type: TH
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "GNU coreutils 9.4"
+msgstr "GNU coreutils 9.4"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+msgid ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+msgstr ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licença GPLv3+: GNU GPL "
+"versão 3 ou posterior E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "January 2024"
+msgstr "Janeiro de 2024"
+
#. type: TP
#: fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
@@ -577,16 +600,16 @@ msgid "show statistics for a file instead of mount point"
msgstr "mostra estatísticas para um arquivo em vez do ponto de montagem"
#. type: TH
-#: mageia-cauldron
+#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "April 2022"
-msgstr "Abril de 2022"
+msgid "April 2024"
+msgstr "Abril de 2024"
#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "October 2021"
-msgstr "Outubro de 2021"
+msgid "August 2023"
+msgstr "Agosto de 2023"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6