diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/man2/setsid.2.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/man2/setsid.2.po | 314 |
1 files changed, 314 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR/man2/setsid.2.po b/po/pt_BR/man2/setsid.2.po new file mode 100644 index 00000000..750280c9 --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/man2/setsid.2.po @@ -0,0 +1,314 @@ +# Brazilian Portuguese translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# André Luiz Fassone <lonely_wolf@ig.com.br>, 2000. +# Marcelo Pereira da Silva <marcelo@pereira.com>, 2000. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-06-02 19:20-0300\n" +"Last-Translator: Marcelo Pereira da Silva <marcelo@pereira.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "setsid" +msgstr "setsid" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 outubro 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "setsid - creates a session and sets the process group ID" +msgstr "setsid - cria uma sessão e seleciona a ID do grupo do processo" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C Padrão (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<pid_t setsid(void);>" +msgid "B<pid_t setsid(void);>\n" +msgstr "B<pid_t setsid(void);>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<setsid()> creates a new session if the calling process is not a process " +#| "group leader. The calling process is the leader of the new session, the " +#| "process group leader of the new process group, and has no controlling " +#| "tty. The process group ID and session ID of the calling process are set " +#| "to the PID of the calling process. The calling process will be the only " +#| "process in this new process group and in this new session." +msgid "" +"B<setsid>() creates a new session if the calling process is not a process " +"group leader. The calling process is the leader of the new session (i.e., " +"its session ID is made the same as its process ID). The calling process " +"also becomes the process group leader of a new process group in the session " +"(i.e., its process group ID is made the same as its process ID)." +msgstr "" +"B<setsid()> cria uma nova sessão se o processo solicitante não é um líder de " +"grupo de processos. O processo solicitante é o líder da nova sessão, o líder " +"de um novo grupo do processo, e não tem controle tty. A ID do grupo de " +"processo de um processo solicitante é selecionada para a PID do processo. O " +"processo solicitante será o único processo no novo grupo de processo e nesta " +"nova sessão." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The calling process will be the only process in the new process group and in " +"the new session." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Initially, the new session has no controlling terminal. For details of how " +"a session acquires a controlling terminal, see B<credentials>(7)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOR DE RETORNO" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On success, zero is returned. On error, -1 is returned, and I<errno> is " +#| "set appropriately." +msgid "" +"On success, the (new) session ID of the calling process is returned. On " +"error, I<(pid_t)\\ -1> is returned, and I<errno> is set to indicate the " +"error." +msgstr "" +"Em caso de sucesso, zero é retornado. Caso contrário, -1 é retornado, e " +"I<errno> é selecionado adequadamente." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERROS" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EPERM>" +msgstr "B<EPERM>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On error, -1 will be returned. The only error which can happen is EPERM. " +#| "It is returned when the process group ID of any process equals the PID of " +#| "the calling process. Thus, in particular, B<setsid> fails if the calling " +#| "process is already a process group leader." +msgid "" +"The process group ID of any process equals the PID of the calling process. " +"Thus, in particular, B<setsid>() fails if the calling process is already a " +"process group leader." +msgstr "" +"Em caso de erro, -1 é devolvido. O único erro que pode ocorrer é EPERM. Ele " +"será retornado quando uma ID de grupo de processo de qualquer processo for " +"igual a PID do processo solicitante. Desta forma, em particular, B<setsid> " +"falha se o processo solicitante já é um líder de grupo de processo." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "PADRÕES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTÓRICO" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001, SVr4." +msgstr "POSIX.1-2001, SVr4." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTAS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A child created via B<fork>(2) inherits its parent's session ID. The " +"session ID is preserved across an B<execve>(2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A process group leader is a process whose process group ID equals its PID. " +"Disallowing a process group leader from calling B<setsid>() prevents the " +"possibility that a process group leader places itself in a new session while " +"other processes in the process group remain in the original session; such a " +"scenario would break the strict two-level hierarchy of sessions and process " +"groups. In order to be sure that B<setsid>() will succeed, call " +"B<fork>(2) and have the parent B<_exit>(2), while the child (which by " +"definition can't be a process group leader) calls B<setsid>()." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a session has a controlling terminal, and the B<CLOCAL> flag for that " +"terminal is not set, and a terminal hangup occurs, then the session leader " +"is sent a B<SIGHUP> signal." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a process that is a session leader terminates, then a B<SIGHUP> signal is " +"sent to each process in the foreground process group of the controlling " +"terminal." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VEJA TAMBÉM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<setsid>(1), B<getsid>(2), B<setpgid>(2), B<setpgrp>(2), B<tcgetsid>(3), " +"B<credentials>(7), B<sched>(7)" +msgstr "" +"B<setsid>(1), B<getsid>(2), B<setpgid>(2), B<setpgrp>(2), B<tcgetsid>(3), " +"B<credentials>(7), B<sched>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30 outubro 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4." +msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 março 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |