summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/man3/getutent.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/man3/getutent.3.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/man3/getutent.3.po986
1 files changed, 986 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR/man3/getutent.3.po b/po/pt_BR/man3/getutent.3.po
new file mode 100644
index 00000000..7622aeb1
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR/man3/getutent.3.po
@@ -0,0 +1,986 @@
+# Brazilian Portuguese translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Felipe M Pereira <Felipe.Pereira@ic.unicamp.br>, 2001.
+# André Luiz Fassone <lonely_wolf@ig.com.br>, 2001.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-05-31 17:26+0200\n"
+"Last-Translator: André Luiz Fassone <lonely_wolf@ig.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<void setutent(void);>"
+msgid "getutent"
+msgstr "B<void setutent(void);>"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 outubro 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"getutent, getutid, getutline, pututline, setutent, endutent, utmpname - "
+"access utmp file entries"
+msgstr ""
+"getutent, getutid, getutline, pututline, setutent, endutent, utmpname - "
+"acessam entradas do arquivo utmp"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr "Biblioteca C Padrão (I<libc>, I<-lc>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<struct utmp *getutent(void);>\n"
+"B<struct utmp *getutid(const struct utmp *>I<ut>B<);>\n"
+"B<struct utmp *getutline(const struct utmp *>I<ut>B<);>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<struct utmp *getutline(struct utmp *>I<ut>B<);>"
+msgid "B<struct utmp *pututline(const struct utmp *>I<ut>B<);>\n"
+msgstr "B<struct utmp *getutline(struct utmp *>I<ut>B<);>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<void setutent(void);>"
+msgid ""
+"B<void setutent(void);>\n"
+"B<void endutent(void);>\n"
+msgstr "B<void setutent(void);>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<void utmpname(const char *>I<file>B<);>"
+msgid "B<int utmpname(const char *>I<file>B<);>\n"
+msgstr "B<void utmpname(const char *>I<file>B<);>"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIÇÃO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"New applications should use the POSIX.1-specified \"utmpx\" versions of "
+"these functions; see STANDARDS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<utmpname>() sets the name of the utmp-format file for the other utmp "
+#| "functions to access. If B<utmpname>() is not used to set the filename "
+#| "before the other functions are used, they assume B<_PATH_UTMP>, as "
+#| "defined in I<E<lt>paths.hE<gt>>."
+msgid ""
+"B<utmpname>() sets the name of the utmp-format file for the other utmp "
+"functions to access. If B<utmpname>() is not used to set the filename "
+"before the other functions are used, they assume B<_PATH_UTMP>, as defined "
+"in I<E<lt>paths.hE<gt>>."
+msgstr ""
+"B<utmpname>() ajusta o nome do arquivo de formato utmp para outras funções "
+"utmp acessarem. Se B<utmpname>() não for usado para ajustar o nome do "
+"arquivo antes das outras funções serem usadas, elas assumem B<_PATH_UTMP>, "
+"como definido em I<E<lt>paths.hE<gt>>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<setutent>() rewinds the file pointer to the beginning of the utmp "
+#| "file. It is generally a Good Idea to call it before any of the other "
+#| "functions."
+msgid ""
+"B<setutent>() rewinds the file pointer to the beginning of the utmp file. "
+"It is generally a good idea to call it before any of the other functions."
+msgstr ""
+"B<setutent>() retrocede o ponteiro do arquivo para o início do arquivo utmp. "
+"É geralmente uma boa idéia chamá-la antes de qualquer outra função."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<endutent>() closes the utmp file. It should be called when the user "
+#| "code is done accessing the file with the other functions."
+msgid ""
+"B<endutent>() closes the utmp file. It should be called when the user code "
+"is done accessing the file with the other functions."
+msgstr ""
+"B<endutent>() fecha o arquivo utmp. Ela deveria ser chamada quando o código "
+"do usuário terminou de acessar o arquivo com as outras funções."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getutent>() reads a line from the current file position in the utmp "
+#| "file. It returns a pointer to a structure containing the fields of the "
+#| "line."
+msgid ""
+"B<getutent>() reads a line from the current file position in the utmp "
+"file. It returns a pointer to a structure containing the fields of the "
+"line. The definition of this structure is shown in B<utmp>(5)."
+msgstr ""
+"B<getutent>() lê uma linha da posição atual do arquivo utmp. Ela retorna um "
+"ponteiro para uma estrutura contendo os campos da linha."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getutid>() searches forward from the current file position in the utmp "
+#| "file based upon I<ut>. If I<ut>B<-E<gt>ut_type> is B<RUN_LVL>, "
+#| "B<BOOT_TIME>, B<NEW_TIME>, or B<OLD_TIME>, B<getutid>() will find the "
+#| "first entry whose B<ut_type> field matches I<ut>B<-E<gt>ut_type>. If "
+#| "I<ut>B<-E<gt>ut_type> is one of B<INIT_PROCESS>, B<LOGIN_PROCESS>, "
+#| "B<USER_PROCESS>, or B<DEAD_PROCESS>, B<getutid>() will find the first "
+#| "entry whose B<ut_id> field matches I<ut>B<-E<gt>ut_id>."
+msgid ""
+"B<getutid>() searches forward from the current file position in the utmp "
+"file based upon I<ut>. If I<ut-E<gt>ut_type> is one of B<RUN_LVL>, "
+"B<BOOT_TIME>, B<NEW_TIME>, or B<OLD_TIME>, B<getutid>() will find the first "
+"entry whose I<ut_type> field matches I<ut-E<gt>ut_type>. If I<ut-"
+"E<gt>ut_type> is one of B<INIT_PROCESS>, B<LOGIN_PROCESS>, B<USER_PROCESS>, "
+"or B<DEAD_PROCESS>, B<getutid>() will find the first entry whose I<ut_id> "
+"field matches I<ut-E<gt>ut_id>."
+msgstr ""
+"B<getutid>() busca para frente a partir da posição atual no arquivo utmp "
+"baseando-se em I<ut>. Se I<ut>B<-E<gt>ut_type> é B<RUN_LVL>, B<BOOT_TIME>, "
+"B<NEW_TIME>, ou B<OLD_TIME>, B<getutid>() encontrará a primeira entrada da "
+"qual o campo B<ut_type> iguala-se a I<ut>B<-E<gt>ut_type>. Se I<ut>B<-"
+"E<gt>ut_type> é qualquer um de B<INIT_PROCESS>, B<LOGIN_PROCESS>, "
+"B<USER_PROCESS>, ou B<DEAD_PROCESS>, B<getutid>() encontrará a primeira "
+"entrada da qual o campo B<ut_id> iguala-se a I<ut>B<-E<gt>ut_id>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getutline>() searches forward from the current file position in the "
+#| "utmp file. It scans entries whose ut_type is B<USER_PROCESS> or "
+#| "B<LOGIN_PROCESS> and returns the first one whose B<ut_line> field matches "
+#| "I<ut>B<-E<gt>ut_line>."
+msgid ""
+"B<getutline>() searches forward from the current file position in the utmp "
+"file. It scans entries whose I<ut_type> is B<USER_PROCESS> or "
+"B<LOGIN_PROCESS> and returns the first one whose I<ut_line> field matches "
+"I<ut-E<gt>ut_line>."
+msgstr ""
+"B<getutline>() busca para frente a partir da posição atual no arquivo utmp. "
+"Ela busca entradas nas quais ut_type é B<USER_PROCESS> ou B<LOGIN_PROCESS> e "
+"retorna a primeira da qual o campo B<ut_line> se iguala a I<ut>B<-"
+"E<gt>ut_line>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<pututline>() writes the utmp structure I<ut> into the utmp file. It "
+#| "uses B<getutid>() to search for the proper place in the file to insert "
+#| "the new entry. If it cannot find an appropriate slot for I<ut>, "
+#| "B<pututline>() will append the new entry to the end of the file."
+msgid ""
+"B<pututline>() writes the I<utmp> structure I<ut> into the utmp file. It "
+"uses B<getutid>() to search for the proper place in the file to insert the "
+"new entry. If it cannot find an appropriate slot for I<ut>, B<pututline>() "
+"will append the new entry to the end of the file."
+msgstr ""
+"B<pututline>() grava a estrutura utmp I<ut> no arquivo utmp. Ela usa "
+"B<getutid>() para encontrar o lugar apropriado no arquivo para inserir a "
+"nova entrada. Se ela não pode encontrar um espaço apropriado para I<ut>, "
+"B<pututline>() irá anexar a nova entrada ao fim do arquivo."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOR DE RETORNO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<getutent>(), B<getutid>(), and B<getutline>() return a pointer to a "
+"I<struct utmp> on success, and NULL on failure (which includes the \"record "
+"not found\" case). This I<struct utmp> is allocated in static storage, and "
+"may be overwritten by subsequent calls."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "On success B<pututline>() returns I<ut>; on failure, it returns NULL."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<utmpname>() returns 0 if the new name was successfully stored, or -1 on "
+"failure."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "On failure, these functions I<errno> set to indicate the error."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERROS"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOMEM>"
+msgstr "B<ENOMEM>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Out of memory."
+msgstr "Sem memória."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ESRCH>"
+msgstr "B<ESRCH>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Record not found."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<setutent>(), B<pututline>(), and the B<getut*>() functions can also fail "
+"for the reasons described in B<open>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "ARQUIVOS"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</var/run/utmp>"
+msgstr "I</var/run/utmp>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "/var/run/utmp\tdatabase of currently logged-in users"
+msgid "database of currently logged-in users"
+msgstr "/var/run/utmp\tbanco de dados dos usuários conectados"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</var/log/wtmp>"
+msgstr "I</var/log/wtmp>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "/var/log/wtmp\tdatabase of past user logins"
+msgid "database of past user logins"
+msgstr "/var/log/wtmp\tbanco de dados dos logins passados de usuários"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATRIBUTOS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atributo"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<void setutent(void);>"
+msgid "B<getutent>()"
+msgstr "B<void setutent(void);>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Thread safety"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"MT-Unsafe init race:utent\n"
+"race:utentbuf sig:ALRM timer"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getutent>(), B<getutid>(), and B<getutline>() return a pointer to a B<static struct utmp>."
+msgid ""
+"B<getutid>(),\n"
+"B<getutline>()"
+msgstr "B<getutent>(), B<getutid>() e B<getutline>() retornam um ponteiro para uma B<static struct utmp>."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"MT-Unsafe init race:utent\n"
+"sig:ALRM timer"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<pututline>()"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"MT-Unsafe race:utent\n"
+"sig:ALRM timer"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getutent>(), B<getutid>(), and B<getutline>() return a pointer to a B<static struct utmp>."
+msgid ""
+"B<setutent>(),\n"
+"B<endutent>(),\n"
+"B<utmpname>()"
+msgstr "B<getutent>(), B<getutid>() e B<getutline>() retornam um ponteiro para uma B<static struct utmp>."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Unsafe race:utent"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In the above table, I<utent> in I<race:utent> signifies that if any of the "
+"functions B<setutent>(), B<getutent>(), B<getutid>(), B<getutline>(), "
+"B<pututline>(), B<utmpname>(), or B<endutent>() are used in parallel in "
+"different threads of a program, then data races could occur."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "PADRÕES"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "None."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTÓRICO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "XPG2, SVr4."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In XPG2 and SVID 2 the function B<pututline>() is documented to return "
+"void, and that is what it does on many systems (AIX, HP-UX). HP-UX "
+"introduces a new function B<_pututline>() with the prototype given above "
+"for B<pututline>()."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"All these functions are obsolete now on non-Linux systems. POSIX.1-2001 and "
+"POSIX.1-2008, following SUSv1, does not have any of these functions, but "
+"instead uses"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>"
+msgid "B<#include E<lt>utmpx.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<struct utmpx *getutxent(void);>\n"
+"B<struct utmpx *getutxid(const struct utmpx *);>\n"
+"B<struct utmpx *getutxline(const struct utmpx *);>\n"
+"B<struct utmpx *pututxline(const struct utmpx *);>\n"
+"B<void setutxent(void);>\n"
+"B<void endutxent(void);>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These functions are provided by glibc, and perform the same task as their "
+"equivalents without the \"x\", but use I<struct utmpx>, defined on Linux to "
+"be the same as I<struct utmp>. For completeness, glibc also provides "
+"B<utmpxname>(), although this function is not specified by POSIX.1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On some other systems, the I<utmpx> structure is a superset of the I<utmp> "
+"structure, with additional fields, and larger versions of the existing "
+"fields, and parallel files are maintained, often I</var/*/utmpx> and I</var/"
+"*/wtmpx>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Linux glibc on the other hand does not use a parallel I<utmpx> file since "
+"its I<utmp> structure is already large enough. The \"x\" functions listed "
+"above are just aliases for their counterparts without the \"x\" (e.g., "
+"B<getutxent>() is an alias for B<getutent>())."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTAS"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "glibc notes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "These functions first appeared in glibc in version 2.1."
+msgid "The above functions are not thread-safe. glibc adds reentrant versions"
+msgstr ""
+"Estas funções apareceram pela primeira vez no glibc desde a versão 2.1."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<int getutent_r(struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
+"B<int getutid_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
+"B< struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
+"B<int getutline_r(struct utmp *>I<ut>B<,>\n"
+"B< struct utmp *>I<ubuf>B<, struct utmp **>I<ubufp>B<);>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
+msgstr ""
+"Requisitos de macro de teste de recursos para o glibc (consulte "
+"B<feature_test_macros>(7)):"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getutent>(), B<getutid>(), and B<getutline>() return a pointer to a "
+#| "B<static struct utmp>."
+msgid "B<getutent_r>(), B<getutid_r>(), B<getutline_r>():"
+msgstr ""
+"B<getutent>(), B<getutid>() e B<getutline>() retornam um ponteiro para uma "
+"B<static struct utmp>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
+#| " || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+#| " || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+msgid ""
+" _GNU_SOURCE\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n"
+msgstr ""
+"_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n"
+" || /* Desde o glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* Glibc versões E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These functions are GNU extensions, analogs of the functions of the same "
+"name without the _r suffix. The I<ubuf> argument gives these functions a "
+"place to store their result. On success, they return 0, and a pointer to "
+"the result is written in I<*ubufp>. On error, these functions return -1. "
+"There are no utmpx equivalents of the above functions. (POSIX.1 does not "
+"specify such functions.)"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EXEMPLOS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following example adds and removes a utmp record, assuming it is run "
+#| "from within a pseudo terminal. For usage in a real application, you "
+#| "should check the return values of getpwuid() and ttyname()."
+msgid ""
+"The following example adds and removes a utmp record, assuming it is run "
+"from within a pseudo terminal. For usage in a real application, you should "
+"check the return values of B<getpwuid>(3) and B<ttyname>(3)."
+msgstr ""
+"O seguinte exemplo adiciona e remove um registro utmp, assumindo que está "
+"sendo executado num pseudo terminal. Para uso em uma aplicação real, você "
+"deverá verificar os valores de retorno de getpwuid() e ttyname()."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>time.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" struct utmp entry;\n"
+"\\&\n"
+" system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
+"\\&\n"
+" entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
+" entry.ut_pid = getpid();\n"
+" strcpy(entry.ut_line, ttyname(STDIN_FILENO) + strlen(\"/dev/\"));\n"
+" /* only correct for ptys named /dev/tty[pqr][0-9a-z] */\n"
+" strcpy(entry.ut_id, ttyname(STDIN_FILENO) + strlen(\"/dev/tty\"));\n"
+" entry.ut_time = time(NULL);\n"
+" strcpy(entry.ut_user, getpwuid(getuid())-E<gt>pw_name);\n"
+" memset(entry.ut_host, 0, UT_HOSTSIZE);\n"
+" entry.ut_addr = 0;\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+"\\&\n"
+" system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
+"\\&\n"
+" entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
+" memset(entry.ut_line, 0, UT_LINESIZE);\n"
+" entry.ut_time = 0;\n"
+" memset(entry.ut_user, 0, UT_NAMESIZE);\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+"\\&\n"
+" system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
+"\\&\n"
+" endutent();\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. SRC END
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VEJA TAMBÉM"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<getutmp>(3), B<utmp>(5)"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 fevereiro 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
+msgid ""
+"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>time.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "int main(int argc, char *argv[])\n"
+#| "{\n"
+#| " struct utmp entry;\n"
+msgid ""
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" struct utmp entry;\n"
+msgstr ""
+"int main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" struct utmp entry;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid " system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
+msgid " system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
+msgstr " system(\"echo antes de adicionar entrada:;who\");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
+" entry.ut_pid = getpid();\n"
+" strcpy(entry.ut_line, ttyname(STDIN_FILENO) + strlen(\"/dev/\"));\n"
+" /* only correct for ptys named /dev/tty[pqr][0-9a-z] */\n"
+" strcpy(entry.ut_id, ttyname(STDIN_FILENO) + strlen(\"/dev/tty\"));\n"
+" time(&entry.ut_time);\n"
+" strcpy(entry.ut_user, getpwuid(getuid())-E<gt>pw_name);\n"
+" memset(entry.ut_host, 0, UT_HOSTSIZE);\n"
+" entry.ut_addr = 0;\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid " system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
+msgid " system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
+msgstr " system(\"echo depois de adicionar entrada:;who\");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " entry.ut_type=DEAD_PROCESS;\n"
+#| " memset(entry.ut_line,0,UT_LINESIZE);\n"
+#| " entry.ut_time=0;\n"
+#| " memset(entry.ut_user,0,UT_NAMESIZE);\n"
+#| " setutent();\n"
+#| " pututline(&entry);\n"
+msgid ""
+" entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
+" memset(entry.ut_line, 0, UT_LINESIZE);\n"
+" entry.ut_time = 0;\n"
+" memset(entry.ut_user, 0, UT_NAMESIZE);\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+msgstr ""
+" entry.ut_type=DEAD_PROCESS;\n"
+" memset(entry.ut_line,0,UT_LINESIZE);\n"
+" entry.ut_time=0;\n"
+" memset(entry.ut_user,0,UT_NAMESIZE);\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid " system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
+msgid " system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
+msgstr " system(\"echo depois de remover entrada:;who\");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " endutent();\n"
+#| " return 0;\n"
+#| "}\n"
+msgid ""
+" endutent();\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" endutent();\n"
+" return 0;\n"
+"}\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 julho 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>time.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>utmp.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" struct utmp entry;\n"
+"\\&\n"
+" system(\"echo before adding entry:;who\");\n"
+"\\&\n"
+" entry.ut_type = USER_PROCESS;\n"
+" entry.ut_pid = getpid();\n"
+" strcpy(entry.ut_line, ttyname(STDIN_FILENO) + strlen(\"/dev/\"));\n"
+" /* only correct for ptys named /dev/tty[pqr][0-9a-z] */\n"
+" strcpy(entry.ut_id, ttyname(STDIN_FILENO) + strlen(\"/dev/tty\"));\n"
+" time(&entry.ut_time);\n"
+" strcpy(entry.ut_user, getpwuid(getuid())-E<gt>pw_name);\n"
+" memset(entry.ut_host, 0, UT_HOSTSIZE);\n"
+" entry.ut_addr = 0;\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+"\\&\n"
+" system(\"echo after adding entry:;who\");\n"
+"\\&\n"
+" entry.ut_type = DEAD_PROCESS;\n"
+" memset(entry.ut_line, 0, UT_LINESIZE);\n"
+" entry.ut_time = 0;\n"
+" memset(entry.ut_user, 0, UT_NAMESIZE);\n"
+" setutent();\n"
+" pututline(&entry);\n"
+"\\&\n"
+" system(\"echo after removing entry:;who\");\n"
+"\\&\n"
+" endutent();\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 março 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"