summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po70
1 files changed, 38 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po b/po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po
index 9ee5a4a4..9df40d8f 100644
--- a/po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po
+++ b/po/pt_BR/man5/alpm-hooks.5.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 02:06-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "ALPM-HOOKS"
#. type: TH
#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "2024-02-06"
-msgstr "6 fevereiro 2024"
+msgid "2024-03-15"
+msgstr "15 março 2024"
#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "Pacman 6\\&.0\\&.2"
-msgstr "Pacman 6\\&.0\\&.2"
+msgid "Pacman 6\\&.1\\&.0"
+msgstr "Pacman 6\\&.1\\&.0"
#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
@@ -111,10 +111,10 @@ msgid ""
"run for\\&."
msgstr ""
"libalpm fornece a capacidade de especificar ganchos a serem executados antes "
-"ou depois das transações com base nos pacotes e/ou arquivos sendo "
-"modificados\\&. Os ganchos consistem em uma única seção I<[Action]> que "
-"descreve a ação a ser executada e uma ou mais seções I<[Trigger]> "
-"descrevendo para quais transações devem ser executadas\\&."
+"ou depois das transações com base nos pacotes e/ou arquivos sendo modificados"
+"\\&. Os ganchos consistem em uma única seção I<[Action]> que descreve a ação "
+"a ser executada e uma ou mais seções I<[Trigger]> descrevendo para quais "
+"transações devem ser executadas\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
@@ -143,8 +143,8 @@ msgstr "GATILHOS"
msgid ""
"Hooks must contain at least one I<[Trigger]> section that determines which "
"transactions will cause the hook to run\\&. If multiple trigger sections are "
-"defined the hook will run if the transaction matches B<any> of the "
-"triggers\\&."
+"defined the hook will run if the transaction matches B<any> of the triggers"
+"\\&."
msgstr ""
"Os ganchos devem conter pelo menos uma seção I<[Trigger]> que determina "
"quais transações farão com que o gancho seja executado\\&. Se várias seções "
@@ -186,10 +186,10 @@ msgid ""
"deprecated alias for I<Path> and will be removed in a future release\\&. "
"Required\\&."
msgstr ""
-"Selecione se os destinos correspondem aos pacotes ou arquivos de "
-"transação\\&. Consulte RESSALVAS para notas especiais sobre gatilhos de "
-"caminho\\&. I<File> é um alias obsoleto para I<Path> e será removido em uma "
-"versão futura\\&. Obrigatório\\&."
+"Selecione se os destinos correspondem aos pacotes ou arquivos de transação"
+"\\&. Consulte RESSALVAS para notas especiais sobre gatilhos de caminho\\&. "
+"I<File> é um alias obsoleto para I<Path> e será removido em uma versão futura"
+"\\&. Obrigatório\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
@@ -209,8 +209,8 @@ msgstr ""
"caminhos referem-se aos arquivos no arquivo do pacote; a raiz da instalação "
"B<não> deve ser incluída no caminho\\&. Padrões glob no estilo shell são "
"permitidos\\&. É possível inverter as correspondências adicionando um ponto "
-"de exclamação\\& ao início de um alvo. Pode ser especificado várias "
-"vezes\\&. Obrigatório\\&."
+"de exclamação\\& ao início de um alvo. Pode ser especificado várias vezes"
+"\\&. Obrigatório\\&."
#. type: SH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "RESSALVAS"
msgid ""
"There are situations when path triggers may act in unexpected ways\\&. Hooks "
"are triggered using the file list of the installed, upgraded, or removed "
-"package\\&. When installing or upgrading a file that is extracted with a "
-"I<\\&.pacnew> extension, the original file name is used in triggering the "
-"hook\\&. When removing a package, all files owned by that package can "
-"trigger a hook whether or not they were actually present on the file system "
-"before package removal\\&."
+"package\\&. When installing or upgrading a file that is extracted with a I<"
+"\\&.pacnew> extension, the original file name is used in triggering the hook"
+"\\&. When removing a package, all files owned by that package can trigger a "
+"hook whether or not they were actually present on the file system before "
+"package removal\\&."
msgstr ""
"Existem situações em que os gatilhos de caminho podem agir de maneiras "
"inesperadas\\&. Ganchos são acionados usando a lista de arquivos do pacote "
@@ -443,11 +443,6 @@ msgstr "Andrew Gregory E<lt>andrew\\&.gregory\\&.8@gmail\\&.comE<gt>"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
-msgid "Eli Schwartz E<lt>eschwartz@archlinux\\&.orgE<gt>"
-msgstr "Eli Schwartz E<lt>eschwartz@archlinux\\&.orgE<gt>"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
msgid "Morgan Adamiec E<lt>morganamilo@archlinux\\&.orgE<gt>"
msgstr "Morgan Adamiec E<lt>morganamilo@archlinux\\&.orgE<gt>"
@@ -493,15 +488,26 @@ msgstr "Dave Reisner E<lt>dreisner@archlinux\\&.orgE<gt>"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Eli Schwartz E<lt>eschwartz@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr "Eli Schwartz E<lt>eschwartz@archlinux\\&.orgE<gt>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"For additional contributors, use git shortlog -s on the pacman\\&.git "
"repository\\&."
msgstr ""
-"Para outros contribuidores, use git shortlog -s no repositório pacman\\&."
-"git\\&."
+"Para outros contribuidores, use git shortlog -s no repositório pacman\\&.git"
+"\\&."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40
+#, no-wrap
+msgid "2024-03-09"
+msgstr "9 março 2024"
#. type: TH
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "2024-01-25"
-msgstr "25 janeiro 2024"
+msgid "2024-04-14"
+msgstr "14 abril 2024"