diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/man8/updpkgsums.8.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/man8/updpkgsums.8.po | 179 |
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR/man8/updpkgsums.8.po b/po/pt_BR/man8/updpkgsums.8.po new file mode 100644 index 00000000..1764aeb8 --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/man8/updpkgsums.8.po @@ -0,0 +1,179 @@ +# Brazilian Portuguese translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.1.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 19:28-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "UPDPKGSUMS" +msgstr "UPDPKGSUMS" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "2024-01-29" +msgstr "29 janeiro 2024" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.4" +msgstr "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.4" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Pacman-contrib Manual" +msgstr "Manual do pacman-contrib" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. * MAIN CONTENT STARTS HERE * +#. ----------------------------------------------------------------- +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOME" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "updpkgsums - update checksums of a PKGBUILD file" +msgstr "updpkgsums - atualiza somas de verificação de um arquivo PKGBUILD" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "I<updpkgsums> [options] [build file]" +msgstr "I<updpkgsums> [opções] [arquivo de compilação]" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"I<updpkgsums> will perform an in place update of the checksums in the path " +"specified by [build file], defaulting to PKGBUILD in the current working " +"directory\\&." +msgstr "" +"I<updpkgsums> executará uma atualização local das somas de verificação no " +"caminho especificado por [arquivo de compilação], padronizando para PKGBUILD " +"no diretório de trabalho atual\\&." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPÇÕES" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "B<-h, --help>" +msgstr "B<-h, --help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Display syntax and command-line options\\&." +msgstr "Exibe a sintaxe e as opções de linha de comando\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "B<-m, --nocolor>" +msgstr "B<-m, --nocolor>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Do not colorize output\\&." +msgstr "Não coloriza a saída\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "B<-V, --version>" +msgstr "B<-V, --version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Display version information\\&." +msgstr "Exibe informações da versão\\&." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VEJA TAMBÉM" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "B<makepkg>(8), B<pkgbuild>(5)" +msgstr "B<makepkg>(8), B<pkgbuild>(5)" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "BUGS" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Bugs? You must be kidding; there are no bugs in this software\\&. But if we " +"happen to be wrong, file an issue with as much detail as possible at https://" +"gitlab\\&.archlinux\\&.org/pacman/pacman-contrib/-/issues/new\\&." +msgstr "" +"Bugs? Você deve estar brincando; não há erros neste software\\&. Mas se por " +"acaso estivermos errados, envie um relatório de erro com o máximo de " +"detalhes possível para https://gitlab\\&.archlinux\\&.org/pacman/pacman-" +"contrib/-/issues/new\\&." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTORES" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Current maintainers:" +msgstr "Atuais mantenedores:" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Johannes Löthberg E<lt>johannes@kyriasis\\&.comE<gt>" +msgstr "Johannes Löthberg E<lt>johannes@kyriasis\\&.comE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Daniel M\\&. Capella E<lt>polyzen@archlinux\\&.orgE<gt>" +msgstr "Daniel M\\&. Capella E<lt>polyzen@archlinux\\&.orgE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"For additional contributors, use git shortlog -s on the pacman-contrib\\&." +"git repository\\&." +msgstr "" +"Para contribuidores adicionais, use git shortlog -s no repositório do pacman-" +"contrib\\&.git\\&." |