summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man1/numfmt.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/numfmt.1.po')
-rw-r--r--po/ro/man1/numfmt.1.po151
1 files changed, 95 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ro/man1/numfmt.1.po b/po/ro/man1/numfmt.1.po
index 5e8322c4..7913c9a8 100644
--- a/po/ro/man1/numfmt.1.po
+++ b/po/ro/man1/numfmt.1.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-02 18:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-02 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -25,16 +25,16 @@ msgid "NUMFMT"
msgstr "NUMFMT"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "January 2024"
-msgstr "ianuarie 2024"
+msgid "March 2024"
+msgstr "martie 2024"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "GNU coreutils 9.4"
-msgstr "GNU coreutils 9.4"
+msgid "GNU coreutils 9.5"
+msgstr "GNU coreutils 9.5"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "REZUMAT"
+msgstr "SINOPSIS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Opțiuni UNITATE:"
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "none"
-msgstr "niciuna"
+msgstr "none"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -386,10 +386,9 @@ msgid "accept optional single/two letter suffix:"
msgstr "acceptă sufixul opțional cu una/două litere:"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,"
-msgstr "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,"
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "1K = 1000, 1k = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,"
+msgstr "1K = 1000, 1k = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,"
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -405,10 +404,9 @@ msgid "accept optional single letter suffix:"
msgstr "acceptă sufixul opțional cu o singură literă:"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..."
-msgstr "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..."
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "1k = 1000, 1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..."
+msgstr "1k = 1000, 1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -418,10 +416,9 @@ msgid "iec"
msgstr "iec"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..."
-msgstr "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..."
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "1K = 1024, 1k = 1024, 1M = 1048576, \\&..."
+msgstr "1K = 1024, 1k = 1024, 1M = 1048576, \\&..."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -437,10 +434,9 @@ msgid "accept optional two-letter suffix:"
msgstr "acceptă sufixul opțional cu două litere:"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..."
-msgstr "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..."
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "1Ki = 1024, 1ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..."
+msgstr "1Ki = 1024, 1ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..."
#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -533,11 +529,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"FORMAT trebuie să fie adecvat pentru afișarea unui argument în virgulă "
"mobilă „%f”. Folosirea opțională a ghilimelelor (%'f) va activa B<--"
-"grouping> (dacă este acceptată de localizarea curentă). Valoarea opțională "
-"a lățimii (%10f) va suplimenta rezultatul. Lățimea opțională de zero "
-"(%010f) va umple cu zero numărul. Valorile negative opționale (%-10f) vor "
-"alinia ieșirea la stânga. Precizia opțională (%.1f) va înlocui precizia "
-"determinată de intrare."
+"grouping> (dacă este acceptată de localizarea curentă). Valoarea opțională a "
+"lățimii (%10f) va suplimenta rezultatul. Lățimea opțională de zero (%010f) "
+"va umple cu zero numărul. Valorile negative opționale (%-10f) vor alinia "
+"ieșirea la stânga. Precizia opțională (%.1f) va înlocui precizia determinată "
+"de intrare."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -551,9 +547,9 @@ msgid ""
"errors are not diagnosed and the exit status is 0."
msgstr ""
"Starea de ieșire este 0 dacă toate numerele de intrare au fost convertite cu "
-"succes. În mod implicit, «numfmt» se va opri la prima eroare de conversie "
-"cu starea de ieșire 2. Cu B<--invalid=>„fail” se afișează un avertisment "
-"pentru fiecare eroare de conversie, iar starea de ieșire este 2. Cu B<--"
+"succes. În mod implicit, «numfmt» se va opri la prima eroare de conversie cu "
+"starea de ieșire 2. Cu B<--invalid=>„fail” se afișează un avertisment pentru "
+"fiecare eroare de conversie, iar starea de ieșire este 2. Cu B<--"
"invalid=>„warn” fiecare eroare de conversie este diagnosticată, dar starea "
"de ieșire este 0. Cu B<--invalid=>„ignore” erorile de conversie nu sunt "
"diagnosticate, iar starea de ieșire este 0."
@@ -572,10 +568,9 @@ msgid "CW<$ numfmt --to=si 1000>"
msgstr "CW<$ numfmt --to=si 1000>"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "-E<gt> \"1.0K\""
-msgstr "-E<gt> „1.0K”"
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "-E<gt> \"1.0k\""
+msgstr "-E<gt> „1.0k”"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -695,14 +690,13 @@ msgid "COPYRIGHT"
msgstr "DREPTURI DE AUTOR"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
msgstr ""
-"Drepturi de autor \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: "
-"GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl."
-"htmlE<gt>."
+"Drepturi de autor © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU "
+"GPL versiunea 3 sau ulterioară E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -744,32 +738,78 @@ msgid "September 2022"
msgstr "septembrie 2022"
#. type: TH
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "GNU coreutils 9.1"
msgstr "GNU coreutils 9.1"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,"
+msgstr "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576,"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..."
+msgstr "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..."
+msgstr "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..."
+msgstr "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "-E<gt> \"1.0K\""
+msgstr "-E<gt> „1.0K”"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
msgstr ""
-"Drepturi de autor \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: "
+"Drepturi de autor © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU "
+"GPL versiunea 3 sau ulterioară E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "GNU coreutils 9.4"
+msgstr "GNU coreutils 9.4"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+msgid ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+msgstr ""
+"Drepturi de autor \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: "
"GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl."
"htmlE<gt>."
#. type: TH
-#: mageia-cauldron
+#: fedora-40 opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
-msgid "April 2022"
-msgstr "aprilie 2022"
+msgid "January 2024"
+msgstr "ianuarie 2024"
#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
+#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "October 2021"
-msgstr "octombrie 2021"
+msgid "April 2024"
+msgstr "aprilie 2024"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "August 2023"
+msgstr "august 2023"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -781,7 +821,7 @@ msgstr "GNU coreutils 8.32"
#: opensuse-leap-15-6
msgid "replace the numbers in these input fields (default=1) see FIELDS below"
msgstr ""
-"înlocuiește numerele din aceste câmpuri de intrare (implicit=1). A se vedea "
+"înlocuiește numerele din aceste câmpuri de intrare (implicit=1). A se vedea "
"CÂMPURI, mai jos"
#. type: Plain text
@@ -790,6 +830,5 @@ msgid ""
"Copyright \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
msgstr ""
-"Drepturi de autor \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: "
-"GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl."
-"htmlE<gt>."
+"Drepturi de autor © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU "
+"GPL versiunea 3 sau ulterioară E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."