diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/ogginfo.1.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man1/ogginfo.1.po | 212 |
1 files changed, 212 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man1/ogginfo.1.po b/po/ro/man1/ogginfo.1.po new file mode 100644 index 00000000..8e186862 --- /dev/null +++ b/po/ro/man1/ogginfo.1.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 20:03+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ogginfo" +msgstr "ogginfo" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "July 10, 2002" +msgstr "10 iulie 2002" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Xiph.Org Foundation" +msgstr "Xiph.Org Foundation" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Vorbis Tools" +msgstr "Vorbis Tools" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"ogginfo - gives information about Ogg files, and does extensive validity " +"checking" +msgstr "" +"ogginfo - oferă informații despre fișierele Ogg, și face verificări extinse " +"de validitate" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<ogginfo> [ B<-q> ] [ B<-v> ] [ B<-h> ] I<file1.ogg> B<...> I<fileN.ogg>" +msgstr "" +"B<ogginfo> [ B<-q> ] [ B<-v> ] [ B<-h> ] I<fișier1.ogg> B<...> I<fișierN.ogg>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<ogginfo> reads one or more Ogg files and prints information about stream " +"contents (including chained and/or multiplexed streams) to standard output. " +"It will detect (but not correct) a wide range of common defects, with many " +"additional checks specifically for Ogg Vorbis streams." +msgstr "" +"B<ogginfo> citește unul sau mai multe fișiere Ogg și afișează informații " +"despre conținutul fluxului (inclusiv fluxurile înlănțuite și/sau " +"multiplexate) la ieșirea standard. Acesta va detecta (dar nu va corecta) o " +"gamă largă de defecte comune, cu multe verificări suplimentare specifice " +"fluxurilor Ogg Vorbis." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For all stream types B<ogginfo> will print the filename being processed, the " +"stream serial numbers, and various common error conditions." +msgstr "" +"Pentru toate tipurile de fluxuri, B<ogginfo> va afișa numele fișierului care " +"este procesat, numerele de serie ale fluxului și diverse condiții de eroare " +"comune." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For B<Vorbis> streams, information including the version used for encoding, " +"the sample rate and number of channels, the bitrate and playback length, and " +"the contents of the comment header are printed." +msgstr "" +"Pentru fluxurile B<Vorbis>, sunt afișate informații care includ versiunea " +"utilizată pentru codificare, rata de eșantionare și numărul de canale, rata " +"de biți și lungimea de redare, precum și conținutul antetului de comentariu." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Similarly, for B<Theora> streams, basic information about the video is " +"provided, including frame rate, aspect ratio, bitrate, length, and the " +"comment header." +msgstr "" +"În mod similar, pentru fluxurile B<Theora>, sunt furnizate informații de " +"bază despre video, inclusiv rata de cadre, raportul de aspect, rata de biți, " +"lungimea și antetul de comentariu." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPȚIUNI" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-h" +msgstr "-h" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Show a help and usage message." +msgstr "Afișează un mesaj de ajutor și de utilizare a programului." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-q" +msgstr "-q" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Quiet mode. This may be specified multiple times. Doing so once will remove " +"the detailed informative messages, twice will remove warnings as well." +msgstr "" +"Modul silențios. Acest lucru poate fi specificat de mai multe ori. Dacă se " +"face o singură dată, se vor elimina mesajele informative detaliate, iar dacă " +"se face de două ori, se vor elimina și avertismentele." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-v" +msgstr "-v" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Verbose mode. At the current time, this does not do anything." +msgstr "Modul descriptiv. În momentul de față, acest lucru nu face nimic." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTORI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Michael Smith E<lt>msmith@xiph.orgE<gt>" +msgstr "Michael Smith E<lt>msmith@xiph.orgE<gt>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<vorbiscomment>(1), B<ogg123>(1), B<oggdec>(1), B<oggenc>(1)" +msgstr "B<vorbiscomment>(1), B<ogg123>(1), B<oggdec>(1), B<oggenc>(1)" |