diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/pacconf.1.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man1/pacconf.1.po | 469 |
1 files changed, 469 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man1/pacconf.1.po b/po/ro/man1/pacconf.1.po new file mode 100644 index 00000000..fb2718e3 --- /dev/null +++ b/po/ro/man1/pacconf.1.po @@ -0,0 +1,469 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-16 17:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-15 18:12+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: ds C+ +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'" +msgstr "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'" + +#. type: ds : +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'" +msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'" + +#. type: ds 8 +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'" +msgstr "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'" + +#. type: ds o +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]" +msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]" + +#. type: ds d- +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'" +msgstr "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'" + +#. type: ds D- +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" +msgstr "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" + +#. type: ds th +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]" +msgstr "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]" + +#. type: ds Th +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]" +msgstr "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]" + +#. type: ds ae +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e" +msgstr "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e" + +#. type: ds Ae +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E" +msgstr "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E" + +#. ======================================================================== +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Title" +msgstr "Titlu" + +#. ======================================================================== +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "PACCONF 1" +msgstr "PACCONF 1" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "PACCONF" +msgstr "PACCONF" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "2021-08-14" +msgstr "14 august 2021" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "pacutils" +msgstr "pacutils" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "pacconf" +msgstr "pacconf" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "pacconf - query pacman's configuration file" +msgstr "pacconf - interoghează fișierul de configurare al «pacman»" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Header" +msgstr "Antet" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"\\& pacconf [options] [E<lt>directiveE<gt>...] \\& pacconf (--repo-list|--" +"help|--version)" +msgstr "" +"\\& pacconf [opțiuni] [E<lt>directivăE<gt>...] \\& pacconf (--repo-list|--" +"help|--version)" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Query configuration options from pacman's configuration file. If no " +"\\&I<directive>s are provided, the entire configuration will be printed in a " +"normalized format. By default, if only a single I<directive> is provided, " +"only its value will be printed without the option name. For directives " +"without a value, the directive name will be used as the value." +msgstr "" +"Interoghează opțiunile de configurare din fișierul de configurare al " +"«pacman». Dacă nu sunt furnizate \\&I<directive>, întreaga configurație va " +"fi afișată într-un format normalizat. În mod implicit, dacă este furnizată o " +"singură I<directivă>, va fi afișată doar valoarea acesteia, fără numele " +"opțiunii. Pentru directivele fără valoare, numele directivei va fi folosit " +"ca valoare." + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"The values displayed are the final values as would be parsed by pacman " +"itself. All default values are set, CW<\\*(C`Include\\*(C'> directives are " +"processed, CW<$arch> and \\&CW<$repo> variables in repository servers are " +"replaced, and CW<\\*(C`Architecture\\*(C'> will be replaced if set to " +"CW<\\*(C`auto\\*(C'>." +msgstr "" +"Valorile afișate sunt valorile finale, așa cum ar fi analizate de pacman " +"însuși. Toate valorile implicite sunt stabilite, directivele " +"CW<\\*(C`Include\\*(C'> sunt procesate, variabilele CW<$arch> și " +"\\&CW<$repo> din serverele de depozit sunt înlocuite, iar " +"CW<\\*(C`Architecture\\*(C'> va fi înlocuită dacă este stabilită la " +"CW<\\*(C`auto\\*(C'>." + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPȚIUNI" + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--config>=I<path>" +msgstr "B<--config>=I<ruta>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--config=path" +msgstr "--config=ruta" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Set an alternate configuration file path." +msgstr "Stabilește o rută alternativă pentru fișierul de configurare." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--root>=I<path>" +msgstr "B<--root>=I<ruta>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--root=path" +msgstr "--root=ruta" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Set an alternate installation root." +msgstr "Stabilește o rădăcină de instalare alternativă." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--sysroot>=I<path>" +msgstr "B<--sysroot>=I<ruta>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--sysroot=path" +msgstr "--sysroot=ruta" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Set an alternate system root. See B<pacutils-sysroot>\\|(7)." +msgstr "" +"Stabilește o rădăcină alternativă a sistemului. A se vedea B<pacutils-" +"sysroot>\\|(7)." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--arch>=I<arch>" +msgstr "B<--arch>=I<arhitectura>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--arch=arch" +msgstr "--arch=arhitectura" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Set an alternate architecture." +msgstr "Stabilește o arhitectură alternativă." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--null>[=I<sep>]" +msgstr "B<--null>[=I<separator>]" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--null[=sep]" +msgstr "--null[=separator]" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Set an alternate separator for values parsed from I<stdin>. By default a " +"newline CW<\\*(C`\\en\\*(C'> is used as the separator. If B<--null> is used " +"without specifying I<sep> CW<\\*(C`NUL\\*(C'> will be used." +msgstr "" +"Stabilește un separator alternativ pentru valorile analizate din I<intrarea-" +"standard>. În mod implicit, ca separator se utilizează o nouă linie " +"CW<\\*(C`\\en\\*(C'>. Dacă se utilizează B<--null> fără a se specifica " +"I<separator>, se va folosi CW<\\*(C`NUL\\*(C'>." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--options>" +msgstr "B<--options>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--options" +msgstr "--options" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Only display global settings from the CW<\\*(C`[options]\\*(C'> section. " +"The CW<\\*(C`[options]\\*(C'> header itself is not printed." +msgstr "" +"Afișează numai configurările globale din secțiunea " +"CW<\\*(C`[options]\\*(C'>. Antetul CW<\\*(C`[options]\\*(C'> în sine nu este " +"afișat." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--raw>" +msgstr "B<--raw>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--raw" +msgstr "--raw" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Display unmodified values. CW<\\*(C`Include\\*(C'> directives will be " +"processed, but defaults will not be set, CW<$arch> and CW<$repo> variables " +"in repository servers will not be replaced, and CW<\\*(C`Architecture\\*(C'> " +"will not be replaced if set to \\&CW<\\*(C`auto\\*(C'>." +msgstr "" +"Afișează valorile nemodificate. Directivele CW<\\*(C`Include\\*(C'> vor fi " +"procesate, dar nu vor fi stabilite valorile implicite, variabilele CW<$arch> " +"și CW<$repo> din serverele de depozit nu vor fi înlocuite, iar " +"CW<\\*(C`Architecture\\*(C'> nu vor fi înlocuite dacă sunt stabilite la " +"\\&CW<\\*(C`auto\\*(C'>." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--repo>=I<name>" +msgstr "B<--repo>=I<nume>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--repo=name" +msgstr "--repo=nume" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Only display directives for repository I<name>. The repository header is " +"not printed." +msgstr "" +"Afișează numai directivele pentru depozitul I<nume>. Antetul depozitului nu " +"este afișat." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--repo-list>" +msgstr "B<--repo-list>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--repo-list" +msgstr "--repo-list" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "List configured repositories." +msgstr "Listează depozitele configurate." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--single>" +msgstr "B<--single>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--single" +msgstr "--single" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Display only first value of multi-value options." +msgstr "Afișează numai prima valoare a opțiunilor cu mai multe valori." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--verbose>" +msgstr "B<--verbose>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--verbose" +msgstr "--verbose" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Always show directive names even if only one I<directive> is provided." +msgstr "" +"Afișează întotdeauna numele directivelor, chiar dacă este furnizată doar o " +"singură I<directivă>." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--help" +msgstr "--help" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Display usage information and exit." +msgstr "Afișează informațiile de utilizare și iese." + +#. type: IP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "--version" +msgstr "--version" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Display version information and exit." +msgstr "Afișează informațiile despre versiune și iese." + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLE" + +#. type: IX +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Check if color is enabled:" +msgstr "Verifică dacă este activată culoarea:" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"\\& color=$(pacconf color) \\& [[ -n $color ]] && ... # print something in " +"color" +msgstr "" +"\\& color=$(pacconf color) \\& [[ -n $color ]] && ... # imprimă ceva în " +"culori" |