diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/ssh-argv0.1.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man1/ssh-argv0.1.po | 164 |
1 files changed, 164 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man1/ssh-argv0.1.po b/po/ro/man1/ssh-argv0.1.po new file mode 100644 index 00000000..7741168f --- /dev/null +++ b/po/ro/man1/ssh-argv0.1.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-01 21:37+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "September 7, 2001" +msgstr "7 septembrie 2001" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SSH-ARGV0 1" +msgstr "SSH-ARGV0 1" + +#. type: Os +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Debian" +msgstr "Debian" + +#. type: Os +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Project" +msgstr "Proiect" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "E<.Nm ssh-argv0>" +msgstr "E<.Nm ssh-argv0>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "replaces the old ssh command-name as hostname handling" +msgstr "înlocuiește vechea comandă «ssh command-name» ca manipulare a numelui de gazdă" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Ar hostname | user@hostname> E<.Op Fl l Ar login_name> E<.Op Ar command>" +msgstr "" +"E<.Ar nume-gazdă | utilizator@nume-gazdă> E<.Op Fl l Ar nume-utilizator-" +"autentificare> E<.Op Ar comanda>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Ar hostname | user@hostname> E<.Op Fl afgknqstvxACNTX1246> E<.Op Fl b Ar " +"bind_address> E<.Op Fl c Ar cipher_spec> E<.Op Fl e Ar escape_char> E<.Op Fl " +"i Ar identity_file> E<.Op Fl l Ar login_name> E<.Op Fl m Ar mac_spec> E<.Op " +"Fl o Ar option> E<.Op Fl p Ar port> E<.Op Fl F Ar configfile> E<.Oo Fl L Xo> " +"E<.Sm off> E<.Ar port>: E<.Ar host>: E<.Ar hostport> E<.Sm on> E<.Xc> E<.Oc> " +"E<.Oo Fl R Xo> E<.Sm off> E<.Ar port>: E<.Ar host>: E<.Ar hostport> E<.Sm " +"on> E<.Xc> E<.Oc> E<.Op Fl D Ar port> E<.Op Ar command>" +msgstr "" +"E<.Ar nume-gazdă | utilizator@nume-gazdă> E<.Op Fl afgknqstvxACNTX1246> E<." +"Op Fl b Ar adresă-bind> E<.Op Fl c Ar specificare-cifru> E<.Op Fl e Ar " +"caracter-eludare> E<.Op Fl i Ar fișier-identificare> E<.Op Fl l Ar nume-" +"utilizator-autentificare> E<.Op Fl m Ar specificare-mac> E<.Op Fl o Ar " +"opțiune> E<.Op Fl p Ar port> E<.Op Fl F Ar fișier-configurare> E<.Oo Fl L " +"Xo> E<.Sm off> E<.Ar port>: E<.Ar gazda>: E<.Ar port-gazdă> E<.Sm on> E<.Xc> " +"E<.Oc> E<.Oo Fl R Xo> E<.Sm off> E<.Ar port>: E<.Ar gazda>: E<.Ar port-" +"gazdă> E<.Sm on> E<.Xc> E<.Oc> E<.Op Fl D Ar port> E<.Op Ar comanda>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Nm> replaces the old ssh command-name as hostname handling. If you link " +"to this script with a hostname then executing the link is equivalent to " +"having executed ssh with that hostname as an argument. All other arguments " +"are passed to ssh and will be processed normally." +msgstr "" +"E<.Nm> înlocuiește vechea comandă «ssh command-name» ca manipulare a numelui " +"de gazdă. Dacă creați o legătură către acest script cu un nume de gazdă, " +"atunci executarea legăturii este echivalentă cu executarea ssh cu acel nume " +"de gazdă ca argument. Toate celelalte argumente sunt transmise către ssh și " +"vor fi procesate în mod normal." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPȚIUNI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "See E<.Xr ssh 1>." +msgstr "Consultați E<.Xr ssh 1>." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FIȘIERE" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTORI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"OpenSSH is a derivative of the original and free ssh 1.2.12 release by Tatu " +"Ylonen. Aaron Campbell, Bob Beck, Markus Friedl, Niels Provos, Theo de " +"Raadt and Dug Song removed many bugs, re-added newer features and created " +"OpenSSH. Markus Friedl contributed the support for SSH protocol versions " +"1.5 and 2.0. Natalie Amery wrote this ssh-argv0 script and the associated " +"documentation." +msgstr "" +"OpenSSH este un derivat al versiunii originale și gratuite ssh 1.2.12 de " +"Tatu Ylonen. Aaron Campbell, Bob Beck, Markus Friedl, Niels Provos, Theo de " +"Raadt și Dug Song au eliminat multe erori, au adăugat din nou caracteristici " +"noi și au creat OpenSSH. Markus Friedl a contribuit la suportul pentru " +"versiunile 1.5 și 2.0 ale protocolului SSH. Natalie Amery a scris acest " +"script ssh-argv0 și documentația asociată." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "E<.Xr ssh 1>" +msgstr "E<.Xr ssh 1>" |