summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man3/__ppc_yield.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/__ppc_yield.3.po')
-rw-r--r--po/ro/man3/__ppc_yield.3.po58
1 files changed, 35 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ro/man3/__ppc_yield.3.po b/po/ro/man3/__ppc_yield.3.po
index cb0119b3..20658127 100644
--- a/po/ro/man3/__ppc_yield.3.po
+++ b/po/ro/man3/__ppc_yield.3.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Romanian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
-# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-10 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-02 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -25,16 +25,16 @@ msgid "__ppc_yield"
msgstr "__ppc_yield"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 octombrie 2023"
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 mai 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)"
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "REZUMAT"
+msgstr "SINOPSIS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -110,10 +110,10 @@ msgid ""
"resources to be used by other processors."
msgstr ""
"Aceste funcții oferă indicații despre utilizarea resurselor care sunt "
-"partajate cu alte procesoare din arhitectura Power. Ele pot fi utilizate, "
-"de exemplu, în cazul în care un program care așteaptă o blocare "
-"intenționează să redirecționeze resursele partajate pentru a fi utilizate de "
-"alte procesoare."
+"partajate cu alte procesoare din arhitectura Power. Ele pot fi utilizate, de "
+"exemplu, în cazul în care un program care așteaptă o blocare intenționează "
+"să redirecționeze resursele partajate pentru a fi utilizate de alte "
+"procesoare."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "B<__ppc_set_ppr_med>(3)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "I<Power ISA, Book\\~II - Section\\~3.2 (\"or\" architecture)>"
-msgstr "I<Power ISA, Book\\~II - Section\\~3.2 (\"or\" architecture)>"
+msgid "I<Power ISA, Book\\ II - Section\\ 3.2 (\"or\" architecture)>"
+msgstr "I<Power ISA, Book\\~II - Section\\ 3.2 (\"or\" architecture)>"
#. type: TH
#: debian-bookworm
@@ -308,16 +308,22 @@ msgid "These functions are nonstandard GNU extensions."
msgstr "Aceste funcții sunt extensii GNU nestandardizate."
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "2023-07-20"
-msgstr "20 iulie 2023"
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octombrie 2023"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01"
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -330,3 +336,9 @@ msgstr "30 martie 2023"
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)"