diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/encrypt.3.po | 792 |
1 files changed, 792 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/encrypt.3.po b/po/ro/man3/encrypt.3.po new file mode 100644 index 00000000..57313c51 --- /dev/null +++ b/po/ro/man3/encrypt.3.po @@ -0,0 +1,792 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-01 14:22+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "encrypt" +msgstr "encrypt" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - encrypt 64-bit messages" +msgstr "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - criptează mesaje pe 64 de biți" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Password hashing library (I<libcrypt>, I<-lcrypt>)" +msgstr "Biblioteca de criptare a parolelor (I<libcrypt>, I<-lcrypt>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<[[deprecated]] void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>\n" +msgstr "B<[[depreciat]] void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<[[deprecated]] void setkey(const char *>I<key>B<);>\n" +msgstr "B<[[depreciat]] void setkey(const char *>I<key>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#define _GNU_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<[[deprecated]] void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>\n" +"B<[[deprecated]] void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<,>\n" +"B< struct crypt_data *>I<data>B<);>\n" +msgstr "" +"B<[[depreciat]] void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>\n" +"B<[[depreciat]] void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<,>\n" +"B< struct crypt_data *>I<data>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions encrypt and decrypt 64-bit messages. The B<setkey>() " +"function sets the key used by B<encrypt>(). The I<key> argument used here " +"is an array of 64 bytes, each of which has numerical value 1 or 0. The " +"bytes key[n] where n=8*i-1 are ignored, so that the effective key length is " +"56 bits." +msgstr "" +"Aceste funcții criptează și decriptează mesaje pe 64 de biți. Funcția " +"B<setkey>() stabilește cheia utilizată de B<encrypt>(). Argumentul I<key> " +"utilizat aici este o matrice de 64 de octeți, fiecare dintre aceștia având " +"valoarea numerică 1 sau 0. Octeții key[n] unde n=8*i-1 sunt ignorați, astfel " +"încât lungimea efectivă a cheii este de 56 de biți." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<encrypt>() function modifies the passed buffer, encoding if I<edflag> " +"is 0, and decoding if 1 is being passed. Like the I<key> argument, also " +"I<block> is a bit vector representation of the actual value that is " +"encoded. The result is returned in that same vector." +msgstr "" +"Funcția B<encrypt>() modifică memoria tampon transmisă, codificând dacă " +"I<edflag> este 0 și decodificând dacă este transmis 1. Ca și argumentul " +"I<key>, de asemenea I<block> este o reprezentare vectorială de biți a " +"valorii reale care este codificată. Rezultatul este returnat în același " +"vector." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These two functions are not reentrant, that is, the key data is kept in " +"static storage. The functions B<setkey_r>() and B<encrypt_r>() are the " +"reentrant versions. They use the following structure to hold the key data:" +msgstr "" +"Aceste două funcții nu sunt reentrante, adică datele cheie sunt păstrate în " +"memoria statică. Funcțiile B<setkey_r>() și B<encrypt_r>() sunt versiunile " +"reentrante. Acestea utilizează următoarea structură pentru a păstra datele " +"cheii:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct crypt_data {\n" +" char keysched[16 * 8];\n" +" char sb0[32768];\n" +" char sb1[32768];\n" +" char sb2[32768];\n" +" char sb3[32768];\n" +" char crypt_3_buf[14];\n" +" char current_salt[2];\n" +" long current_saltbits;\n" +" int direction;\n" +" int initialized;\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct crypt_data {\n" +" char keysched[16 * 8];\n" +" char sb0[32768];\n" +" char sb1[32768];\n" +" char sb2[32768];\n" +" char sb3[32768];\n" +" char crypt_3_buf[14];\n" +" char current_salt[2];\n" +" long current_saltbits;\n" +" int direction;\n" +" int initialized;\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Before calling B<setkey_r>() set I<data-E<gt>initialized> to zero." +msgstr "" +"Înainte de a apela B<setkey_r>() stabilește I<data-E<gt>initialized> la zero." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOAREA RETURNATĂ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "These functions do not return any value." +msgstr "Aceste funcții nu returnează nicio valoare." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERORI-IEȘIRE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Set I<errno> to zero before calling the above functions. On success, " +"I<errno> is unchanged." +msgstr "" +"Stabilește I<errno> la zero înainte de a apela funcțiile de mai sus. În caz " +"de succes, I<errno> rămâne neschimbată." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOSYS>" +msgstr "B<ENOSYS>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The function is not provided. (For example because of former USA export " +"restrictions.)" +msgstr "" +"Funcția nu este furnizată; (de exemplu, din cauza fostelor restricții de " +"export din SUA)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATRIBUTE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Atribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<encrypt>(),\n" +"B<setkey>()" +msgstr "" +"B<encrypt>(),\n" +"B<setkey>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Siguranța firelor" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Unsafe race:crypt" +msgstr "MT-Unsafe race:crypt" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<encrypt_r>(),\n" +"B<setkey_r>()" +msgstr "" +"B<encrypt_r>(),\n" +"B<setkey_r>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<encrypt>()" +msgstr "B<encrypt>()" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<setkey>()" +msgstr "B<setkey>()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<encrypt_r>()" +msgstr "B<encrypt_r>()" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<setkey_r>()" +msgstr "B<setkey_r>()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "None." +msgstr "Niciunul." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Removed in glibc 2.28." +msgstr "Eliminată în glibc 2.28." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Because they employ the DES block cipher, which is no longer considered " +"secure, these functions were removed from glibc. Applications should switch " +"to a modern cryptography library, such as B<libgcrypt>." +msgstr "" +"Deoarece acestea utilizează cifrul bloc DES, care nu mai este considerat " +"sigur, aceste funcții au fost eliminate. Aplicațiile ar trebui să treacă la " +"o bibliotecă de criptografie modernă, cum ar fi B<libgcrypt>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001, SUS, SVr4." +msgstr "POSIX.1-2001, SUS, SVr4." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Availability in glibc" +msgstr "Disponibilitate în glibc" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "See B<crypt>(3)." +msgstr "Consultați B<crypt>(3)." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Features in glibc" +msgstr "Caracteristici în glibc" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "In glibc 2.2, these functions use the DES algorithm." +msgstr "În glibc 2.2, aceste funcții utilizează algoritmul DES." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#define _XOPEN_SOURCE\n" +"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" char key[64];\n" +" char orig[9] = \"eggplant\";\n" +" char buf[64];\n" +" char txt[9];\n" +"\\&\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n" +" key[i] = rand() & 1;\n" +" }\n" +"\\&\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n" +" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n" +" }\n" +" setkey(key);\n" +" }\n" +" printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n" +"\\&\n" +" encrypt(buf, 0);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"After encrypting: %s\\en\", txt);\n" +"\\&\n" +" encrypt(buf, 1);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"After decrypting: %s\\en\", txt);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#define _XOPEN_SOURCE\n" +"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" char key[64];\n" +" char orig[9] = \"eggplant\";\n" +" char buf[64];\n" +" char txt[9];\n" +"\\&\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n" +" key[i] = rand() & 1;\n" +" }\n" +"\\&\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n" +" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n" +" }\n" +" setkey(key);\n" +" }\n" +" printf(\"Înainte de criptare: %s\\en\", orig);\n" +"\\&\n" +" encrypt(buf, 0);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"După criptare: %s\\en\", txt);\n" +"\\&\n" +" encrypt(buf, 1);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"După decriptare: %s\\en\", txt);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)" +msgstr "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Encryption and decryption library (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)" +msgstr "Biblioteca de criptare și decriptare (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIUNI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"Because they employ the DES block cipher, which is no longer considered " +"secure, B<encrypt>(), B<encrypt_r>(), B<setkey>(), and B<setkey_r>() were " +"removed in glibc 2.28. Applications should switch to a modern cryptography " +"library, such as B<libgcrypt>." +msgstr "" +"Deoarece utilizează cifrul bloc DES, care nu mai este considerat sigur, " +"B<encrypt>(), B<encrypt_r>(), B<setkey>() și B<setkey_r>() au fost eliminate " +"în glibc 2.28. Aplicațiile ar trebui să treacă la o bibliotecă de " +"criptografie modernă, cum ar fi B<libgcrypt>." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<encrypt>(), B<setkey>(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SUS, SVr4." +msgstr "B<encrypt>(), B<setkey>(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SUS, SVr4." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "The functions B<encrypt_r>() and B<setkey_r>() are GNU extensions." +msgstr "Funcțiile B<encrypt_r>() și B<setkey_r>() sunt extensii GNU." + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#define _XOPEN_SOURCE\n" +"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#define _XOPEN_SOURCE\n" +"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" char key[64];\n" +" char orig[9] = \"eggplant\";\n" +" char buf[64];\n" +" char txt[9];\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" char key[64];\n" +" char orig[9] = \"eggplant\";\n" +" char buf[64];\n" +" char txt[9];\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n" +" key[i] = rand() & 1;\n" +" }\n" +msgstr "" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n" +" key[i] = rand() & 1;\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n" +" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n" +" }\n" +" setkey(key);\n" +" }\n" +" printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n" +msgstr "" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n" +" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n" +" }\n" +" setkey(key);\n" +" }\n" +" printf(\"Înainte de criptare: %s\\en\", orig);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" encrypt(buf, 0);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"After encrypting: %s\\en\", txt);\n" +msgstr "" +" encrypt(buf, 0);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"După criptare: %s\\en\", txt);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" encrypt(buf, 1);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"After decrypting: %s\\en\", txt);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" encrypt(buf, 1);\n" +" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n" +" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n" +" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n" +" }\n" +" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n" +" }\n" +" printf(\"După decriptare: %s\\en\", txt);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-02-26" +msgstr "26 februarie 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)" |