summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man3/encrypt.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ro/man3/encrypt.3.po792
1 files changed, 792 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/encrypt.3.po b/po/ro/man3/encrypt.3.po
new file mode 100644
index 00000000..57313c51
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man3/encrypt.3.po
@@ -0,0 +1,792 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-01 14:22+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "encrypt"
+msgstr "encrypt"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 mai 2024"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - encrypt 64-bit messages"
+msgstr "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - criptează mesaje pe 64 de biți"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "Password hashing library (I<libcrypt>, I<-lcrypt>)"
+msgstr "Biblioteca de criptare a parolelor (I<libcrypt>, I<-lcrypt>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<[[deprecated]] void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>\n"
+msgstr "B<[[depreciat]] void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#define _XOPEN_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<[[deprecated]] void setkey(const char *>I<key>B<);>\n"
+msgstr "B<[[depreciat]] void setkey(const char *>I<key>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<[[deprecated]] void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
+"B<[[deprecated]] void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<,>\n"
+"B< struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<[[depreciat]] void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
+"B<[[depreciat]] void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<,>\n"
+"B< struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These functions encrypt and decrypt 64-bit messages. The B<setkey>() "
+"function sets the key used by B<encrypt>(). The I<key> argument used here "
+"is an array of 64 bytes, each of which has numerical value 1 or 0. The "
+"bytes key[n] where n=8*i-1 are ignored, so that the effective key length is "
+"56 bits."
+msgstr ""
+"Aceste funcții criptează și decriptează mesaje pe 64 de biți. Funcția "
+"B<setkey>() stabilește cheia utilizată de B<encrypt>(). Argumentul I<key> "
+"utilizat aici este o matrice de 64 de octeți, fiecare dintre aceștia având "
+"valoarea numerică 1 sau 0. Octeții key[n] unde n=8*i-1 sunt ignorați, astfel "
+"încât lungimea efectivă a cheii este de 56 de biți."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<encrypt>() function modifies the passed buffer, encoding if I<edflag> "
+"is 0, and decoding if 1 is being passed. Like the I<key> argument, also "
+"I<block> is a bit vector representation of the actual value that is "
+"encoded. The result is returned in that same vector."
+msgstr ""
+"Funcția B<encrypt>() modifică memoria tampon transmisă, codificând dacă "
+"I<edflag> este 0 și decodificând dacă este transmis 1. Ca și argumentul "
+"I<key>, de asemenea I<block> este o reprezentare vectorială de biți a "
+"valorii reale care este codificată. Rezultatul este returnat în același "
+"vector."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These two functions are not reentrant, that is, the key data is kept in "
+"static storage. The functions B<setkey_r>() and B<encrypt_r>() are the "
+"reentrant versions. They use the following structure to hold the key data:"
+msgstr ""
+"Aceste două funcții nu sunt reentrante, adică datele cheie sunt păstrate în "
+"memoria statică. Funcțiile B<setkey_r>() și B<encrypt_r>() sunt versiunile "
+"reentrante. Acestea utilizează următoarea structură pentru a păstra datele "
+"cheii:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct crypt_data {\n"
+" char keysched[16 * 8];\n"
+" char sb0[32768];\n"
+" char sb1[32768];\n"
+" char sb2[32768];\n"
+" char sb3[32768];\n"
+" char crypt_3_buf[14];\n"
+" char current_salt[2];\n"
+" long current_saltbits;\n"
+" int direction;\n"
+" int initialized;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct crypt_data {\n"
+" char keysched[16 * 8];\n"
+" char sb0[32768];\n"
+" char sb1[32768];\n"
+" char sb2[32768];\n"
+" char sb3[32768];\n"
+" char crypt_3_buf[14];\n"
+" char current_salt[2];\n"
+" long current_saltbits;\n"
+" int direction;\n"
+" int initialized;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Before calling B<setkey_r>() set I<data-E<gt>initialized> to zero."
+msgstr ""
+"Înainte de a apela B<setkey_r>() stabilește I<data-E<gt>initialized> la zero."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOAREA RETURNATĂ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "These functions do not return any value."
+msgstr "Aceste funcții nu returnează nicio valoare."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERORI-IEȘIRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set I<errno> to zero before calling the above functions. On success, "
+"I<errno> is unchanged."
+msgstr ""
+"Stabilește I<errno> la zero înainte de a apela funcțiile de mai sus. În caz "
+"de succes, I<errno> rămâne neschimbată."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOSYS>"
+msgstr "B<ENOSYS>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The function is not provided. (For example because of former USA export "
+"restrictions.)"
+msgstr ""
+"Funcția nu este furnizată; (de exemplu, din cauza fostelor restricții de "
+"export din SUA)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATRIBUTE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea "
+"B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfață"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<encrypt>(),\n"
+"B<setkey>()"
+msgstr ""
+"B<encrypt>(),\n"
+"B<setkey>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Siguranța firelor"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Unsafe race:crypt"
+msgstr "MT-Unsafe race:crypt"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<encrypt_r>(),\n"
+"B<setkey_r>()"
+msgstr ""
+"B<encrypt_r>(),\n"
+"B<setkey_r>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Safe"
+msgstr "MT-Safe"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDE"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<encrypt>()"
+msgstr "B<encrypt>()"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<setkey>()"
+msgstr "B<setkey>()"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2008."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<encrypt_r>()"
+msgstr "B<encrypt_r>()"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<setkey_r>()"
+msgstr "B<setkey_r>()"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "None."
+msgstr "Niciunul."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "ISTORIC"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Removed in glibc 2.28."
+msgstr "Eliminată în glibc 2.28."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Because they employ the DES block cipher, which is no longer considered "
+"secure, these functions were removed from glibc. Applications should switch "
+"to a modern cryptography library, such as B<libgcrypt>."
+msgstr ""
+"Deoarece acestea utilizează cifrul bloc DES, care nu mai este considerat "
+"sigur, aceste funcții au fost eliminate. Aplicațiile ar trebui să treacă la "
+"o bibliotecă de criptografie modernă, cum ar fi B<libgcrypt>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2001, SUS, SVr4."
+msgstr "POSIX.1-2001, SUS, SVr4."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Availability in glibc"
+msgstr "Disponibilitate în glibc"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<crypt>(3)."
+msgstr "Consultați B<crypt>(3)."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Features in glibc"
+msgstr "Caracteristici în glibc"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "In glibc 2.2, these functions use the DES algorithm."
+msgstr "În glibc 2.2, aceste funcții utilizează algoritmul DES."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EXEMPLE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define _XOPEN_SOURCE\n"
+"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" char key[64];\n"
+" char orig[9] = \"eggplant\";\n"
+" char buf[64];\n"
+" char txt[9];\n"
+"\\&\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
+" key[i] = rand() & 1;\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
+" }\n"
+" setkey(key);\n"
+" }\n"
+" printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n"
+"\\&\n"
+" encrypt(buf, 0);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"After encrypting: %s\\en\", txt);\n"
+"\\&\n"
+" encrypt(buf, 1);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"After decrypting: %s\\en\", txt);\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"#define _XOPEN_SOURCE\n"
+"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" char key[64];\n"
+" char orig[9] = \"eggplant\";\n"
+" char buf[64];\n"
+" char txt[9];\n"
+"\\&\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
+" key[i] = rand() & 1;\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
+" }\n"
+" setkey(key);\n"
+" }\n"
+" printf(\"Înainte de criptare: %s\\en\", orig);\n"
+"\\&\n"
+" encrypt(buf, 0);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"După criptare: %s\\en\", txt);\n"
+"\\&\n"
+" encrypt(buf, 1);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"După decriptare: %s\\en\", txt);\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. SRC END
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)"
+msgstr "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 februarie 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Encryption and decryption library (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)"
+msgstr "Biblioteca de criptare și decriptare (I<libcrypto>, I<-lcrypto>)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIUNI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"Because they employ the DES block cipher, which is no longer considered "
+"secure, B<encrypt>(), B<encrypt_r>(), B<setkey>(), and B<setkey_r>() were "
+"removed in glibc 2.28. Applications should switch to a modern cryptography "
+"library, such as B<libgcrypt>."
+msgstr ""
+"Deoarece utilizează cifrul bloc DES, care nu mai este considerat sigur, "
+"B<encrypt>(), B<encrypt_r>(), B<setkey>() și B<setkey_r>() au fost eliminate "
+"în glibc 2.28. Aplicațiile ar trebui să treacă la o bibliotecă de "
+"criptografie modernă, cum ar fi B<libgcrypt>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "B<encrypt>(), B<setkey>(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SUS, SVr4."
+msgstr "B<encrypt>(), B<setkey>(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SUS, SVr4."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "The functions B<encrypt_r>() and B<setkey_r>() are GNU extensions."
+msgstr "Funcțiile B<encrypt_r>() și B<setkey_r>() sunt extensii GNU."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define _XOPEN_SOURCE\n"
+"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#define _XOPEN_SOURCE\n"
+"#include E<lt>crypt.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" char key[64];\n"
+" char orig[9] = \"eggplant\";\n"
+" char buf[64];\n"
+" char txt[9];\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(void)\n"
+"{\n"
+" char key[64];\n"
+" char orig[9] = \"eggplant\";\n"
+" char buf[64];\n"
+" char txt[9];\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
+" key[i] = rand() & 1;\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 64; i++) {\n"
+" key[i] = rand() & 1;\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
+" }\n"
+" setkey(key);\n"
+" }\n"
+" printf(\"Before encrypting: %s\\en\", orig);\n"
+msgstr ""
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" buf[i * 8 + j] = orig[i] E<gt>E<gt> j & 1;\n"
+" }\n"
+" setkey(key);\n"
+" }\n"
+" printf(\"Înainte de criptare: %s\\en\", orig);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" encrypt(buf, 0);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"After encrypting: %s\\en\", txt);\n"
+msgstr ""
+" encrypt(buf, 0);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"După criptare: %s\\en\", txt);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" encrypt(buf, 1);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"After decrypting: %s\\en\", txt);\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" encrypt(buf, 1);\n"
+" for (size_t i = 0; i E<lt> 8; i++) {\n"
+" for (size_t j = 0, txt[i] = \\[aq]\\e0\\[aq]; j E<lt> 8; j++) {\n"
+" txt[i] |= buf[i * 8 + j] E<lt>E<lt> j;\n"
+" }\n"
+" txt[8] = \\[aq]\\e0\\[aq];\n"
+" }\n"
+" printf(\"După decriptare: %s\\en\", txt);\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octombrie 2023"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-26"
+msgstr "26 februarie 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 martie 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)"