summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man3/expm1.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/expm1.3.po')
-rw-r--r--po/ro/man3/expm1.3.po587
1 files changed, 587 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/expm1.3.po b/po/ro/man3/expm1.3.po
new file mode 100644
index 00000000..0a7b744b
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man3/expm1.3.po
@@ -0,0 +1,587 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-26 14:07+0100\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "expm1"
+msgstr "expm1"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octombrie 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "expm1, expm1f, expm1l - exponential minus 1"
+msgstr "expm1, expm1f, expm1l - exponențial minus 1"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Math library (I<libm>, I<-lm>)"
+msgstr "Biblioteca de matematică (I<libm>, I<-lm>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<double expm1(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<double expm1(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
+msgstr ""
+"Cerințe pentru macrocomenzi de testare a caracteristicilor pentru glibc "
+"(consultați B<feature_test_macros>(7)):"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<expm1>():"
+msgstr "B<expm1>():"
+
+#. || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
+" || _XOPEN_SOURCE E<gt>= 500\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+msgstr ""
+" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
+" || _XOPEN_SOURCE E<gt>= 500\n"
+" || /* Începând cu glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<expm1f>(), B<expm1l>():"
+msgstr "B<expm1f>(), B<expm1l>():"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
+" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+msgstr ""
+" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
+" || /* Începând cu glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n"
+" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "These functions return a value equivalent to"
+msgstr "Aceste funcții returnează o valoare echivalentă cu"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " exp(x) - 1\n"
+msgstr " exp(x) - 1\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The result is computed in a way that is accurate even if the value of I<x> "
+"is near zero\\[em]a case where I<exp(x) - 1> would be inaccurate due to "
+"subtraction of two numbers that are nearly equal."
+msgstr ""
+"Rezultatul este calculat într-un mod care este precis chiar dacă valoarea "
+"lui I<x> este aproape de zero, un caz în care I<exp(x) - 1> ar fi inexact "
+"din cauza scăderii a două numere care sunt aproape egale."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOAREA RETURNATĂ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "On success, these functions return I<exp(x)\\ -\\ 1>."
+msgstr "În caz de succes, aceste funcții returnează I<exp(x)\\ -\\ 1>."
+
+# R-GC, scrie:
+# de moment, rămîne netradus; încă nu știu:
+# «NaN» = „Not a Name” sau „Not a Number”
+# *****
+# A rezultat că este: „Not a Number”.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If I<x> is a NaN, a NaN is returned."
+msgstr ""
+"Dacă I<x> nu este un număr („Not a Number”: NaN), se returnează un NaN."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If I<x> is +0 (-0), +0 (-0) is returned."
+msgstr "Dacă I<x> este +0 (-0), se returnează +0 (-0)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If I<x> is positive infinity, positive infinity is returned."
+msgstr "Dacă I<x> este infinit pozitiv, se returnează infinit pozitiv."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If I<x> is negative infinity, -1 is returned."
+msgstr "Dacă I<x> este infinit negativ, se returnează -1."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the result overflows, a range error occurs, and the functions return -"
+"B<HUGE_VAL>, -B<HUGE_VALF>, or -B<HUGE_VALL>, respectively."
+msgstr ""
+"În cazul în care rezultatul depășește limitele, apare o eroare de interval, "
+"iar funcțiile returnează -B<HUGE_VAL>, -B<HUGE_VALF> sau -B<HUGE_VALL>, "
+"respectiv -B<HUGE_VALL>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERORI-IEȘIRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"See B<math_error>(7) for information on how to determine whether an error "
+"has occurred when calling these functions."
+msgstr ""
+"Consultați B<math_error>(7) pentru informații despre cum să determinați dacă "
+"a apărut o eroare la apelarea acestor funcții."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following errors can occur:"
+msgstr "Pot apărea următoarele erori:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Range error, overflow"
+msgstr "Eroare de interval, depășire"
+
+#. POSIX.1 specifies an optional range error (underflow) if
+#. x is subnormal. glibc does not implement this.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<errno> is set to B<ERANGE> (but see BUGS). An overflow floating-point "
+"exception (B<FE_OVERFLOW>) is raised."
+msgstr ""
+"I<errno> este configurată la B<ERANGE> (dar consultați ERORI). Se generează "
+"o excepție de depășire a limitei în virgulă mobilă (B<FE_OVERFLOW>)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATRIBUTE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea "
+"B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfață"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<expm1>(),\n"
+"B<expm1f>(),\n"
+"B<expm1l>()"
+msgstr ""
+"B<expm1>(),\n"
+"B<expm1f>(),\n"
+"B<expm1l>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Siguranța firelor"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Safe"
+msgstr "MT-Safe"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "C11, POSIX.1-2008."
+msgstr "C11, POSIX.1-2008."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "ISTORIC"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "C99, POSIX.1-2001. BSD."
+msgstr "C99, POSIX.1-2001. BSD."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "ERORI"
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Before glibc 2.17, on certain architectures (e.g., x86, but not x86_64) "
+"B<expm1>() raised a bogus underflow floating-point exception for some large "
+"negative I<x> values (where the function result approaches -1)."
+msgstr ""
+"Înainte de glibc 2.17, pe anumite arhitecturi (de exemplu, x86, dar nu și "
+"x86_64), B<expm1>() lansa o excepție falsă de depășire a limitei inferioare "
+"în virgulă mobilă pentru unele valori I<x> negative mari (în cazul în care "
+"rezultatul funcției se apropia de -1)."
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814
+#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5),
+#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Before approximately glibc 2.11, B<expm1>() raised a bogus invalid floating-"
+"point exception in addition to the expected overflow exception, and returned "
+"a NaN instead of positive infinity, for some large positive I<x> values."
+msgstr ""
+"Înainte de aproximativ glibc 2.11, B<expm1>() a provocat o excepție falsă în "
+"virgulă mobilă nevalidă în plus față de excepția de depășire așteptată și a "
+"returnat un NaN în loc de infinit pozitiv, pentru unele valori pozitive mari "
+"I<x>."
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12.
+#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes.
+#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks
+#. like the changes were in glibc 2.11.
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Before glibc 2.11, the glibc implementation did not set I<errno> to "
+"B<ERANGE> when a range error occurred."
+msgstr ""
+"Înainte de glibc 2.11, implementarea glibc nu configura I<errno> la "
+"B<ERANGE> atunci când se producea o eroare de interval."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<exp>(3), B<log>(3), B<log1p>(3)"
+msgstr "B<exp>(3), B<log>(3), B<log1p>(3)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 februarie 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03"
+
+#. BSD.
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 iulie 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 martie 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04"