diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/pthread_attr_setstack.3.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/pthread_attr_setstack.3.po | 73 |
1 files changed, 42 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ro/man3/pthread_attr_setstack.3.po b/po/ro/man3/pthread_attr_setstack.3.po index 7c760b69..644f4038 100644 --- a/po/ro/man3/pthread_attr_setstack.3.po +++ b/po/ro/man3/pthread_attr_setstack.3.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Romanian translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-26 15:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 19:27+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "pthread_attr_setstack" msgstr "pthread_attr_setstack" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octombrie 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Biblioteca de fire de execuție POSIX (I<libpthread>, I<-lpthread>)" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "Funcția B<pthread_attr_attr_setstack>() stabilește atributele adresa stivei " "și dimensiunea stivei ale obiectului de atribute ale firului de execuție la " "care face referire I<attr> la valorile specificate în I<stackaddr> și, " -"respectiv, I<stacksize>. Aceste atribute specifică locația și dimensiunea " +"respectiv, I<stacksize>. Aceste atribute specifică locația și dimensiunea " "stivei care ar trebui să fie utilizate de un fir care este creat cu ajutorul " "obiectului de atribute ale firului I<attr>." @@ -154,9 +154,8 @@ msgid "" "allocated buffer should be both readable and writable." msgstr "" "I<stackaddr> trebuie să indice cel mai mic octet adresabil dintr-o memorie " -"tampon de I<stacksize> octeți care a fost alocată de către apelant. " -"Paginile din memoria tampon alocată trebuie să poată fi atât citite, cât și " -"scrise." +"tampon de I<stacksize> octeți care a fost alocată de către apelant. Paginile " +"din memoria tampon alocată trebuie să poată fi atât citite, cât și scrise." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -213,12 +212,12 @@ msgstr "B<EINVAL>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "I<stacksize> is less than B<PTHREAD_STACK_MIN> (16384) bytes. On some " -"systems, this error may also occur if I<stackaddr> or I<stackaddr\\~+" -"\\~stacksize> is not suitably aligned." +"systems, this error may also occur if I<stackaddr> or I<stackaddr\\ +\\ " +"stacksize> is not suitably aligned." msgstr "" -"I<stacksize> este mai mică decât B<PTHREAD_STACK_MIN> (16384) bytes. Pe " +"I<stacksize> este mai mică decât B<PTHREAD_STACK_MIN> (16384) bytes. Pe " "unele sisteme, această eroare poate apărea, de asemenea, dacă I<stackaddr> " -"sau I<stackaddr\\~+\\~stacksize> nu este aliniată în mod corespunzător." +"sau I<stackaddr\\ +\\ stacksize> nu este aliniată în mod corespunzător." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -352,7 +351,7 @@ msgid "" "stack size other than the default.)" msgstr "" "Aceste funcții sunt furnizate pentru aplicațiile care trebuie să se asigure " -"că stiva unui fir de execuție este plasată într-o anumită locație. Pentru " +"că stiva unui fir de execuție este plasată într-o anumită locație. Pentru " "majoritatea aplicațiilor, acest lucru nu este necesar, iar utilizarea " "acestor funcții ar trebui evitată (utilizați B<pthread_attr_setstacksize>(3) " "dacă o aplicație necesită pur și simplu o dimensiune a stivei diferită de " @@ -370,9 +369,9 @@ msgid "" "stack overflow." msgstr "" "Atunci când o aplicație utilizează B<pthread_attr_setstack>(), aceasta preia " -"responsabilitatea alocării stivei. Orice valoare a mărimii de gardă care a " -"fost stabilită cu ajutorul B<pthread_attr_setguardsize>(3) este ignorată. " -"În cazul în care se consideră necesar, este responsabilitatea aplicației să " +"responsabilitatea alocării stivei. Orice valoare a mărimii de gardă care a " +"fost stabilită cu ajutorul B<pthread_attr_setguardsize>(3) este ignorată. În " +"cazul în care se consideră necesar, este responsabilitatea aplicației să " "aloce o zonă de gardă (una sau mai multe pagini protejate împotriva citirii " "și scrierii) pentru a gestiona posibilitatea de depășire a stivei." @@ -387,8 +386,8 @@ msgid "" msgstr "" "Adresa specificată în I<stackaddr> ar trebui să fie aliniată în mod " "corespunzător: pentru o portabilitate completă, aliniați-o pe o limită de " -"pagină (I<sysconf(_SC_PAGESIZE)>). B<posix_memalign>(3) poate fi utilă " -"pentru alocare. Probabil, I<stacksize> ar trebui să fie, de asemenea, un " +"pagină (I<sysconf(_SC_PAGESIZE)>). B<posix_memalign>(3) poate fi utilă " +"pentru alocare. Probabil, I<stacksize> ar trebui să fie, de asemenea, un " "multiplu al dimensiunii paginii de sistem." #. type: Plain text @@ -467,16 +466,22 @@ msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 iulie 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -489,3 +494,9 @@ msgstr "30 martie 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)" |