diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/toupper.3.po | 69 |
1 files changed, 49 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ro/man3/toupper.3.po b/po/ro/man3/toupper.3.po index da2ecef4..4dee38e2 100644 --- a/po/ro/man3/toupper.3.po +++ b/po/ro/man3/toupper.3.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-31 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:47+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "toupper" msgstr "toupper" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octombrie 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -403,15 +403,14 @@ msgstr "" "intervalului I<unsigned char>." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "The details of what constitutes an uppercase or lowercase letter depend on " -"the locale. For example, the default B<\"C\"> locale does not know about " -"umlauts, so no conversion is done for them." +"the locale. For example, the default B<\\[dq]C\\[dq]> locale does not know " +"about umlauts, so no conversion is done for them." msgstr "" "Detaliile care constituie o literă majusculă sau minusculă depind de " -"configurația regională. De exemplu, valoarea implicită B<\"C\"> a " +"configurația regională. De exemplu, valoarea implicită B<„C”> a " "configurației regionale nu cunoaște literele „umlaut” (cu diacritice), " "astfel încât nu se face nicio conversie pentru acestea." @@ -467,17 +466,41 @@ msgstr "B<toupper>(), B<tolower>(): C99, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." msgid "B<toupper_l>(), B<tolower_l>(): POSIX.1-2008." msgstr "B<toupper_l>(), B<tolower_l>(): POSIX.1-2008." +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The details of what constitutes an uppercase or lowercase letter depend on " +"the locale. For example, the default B<\"C\"> locale does not know about " +"umlauts, so no conversion is done for them." +msgstr "" +"Detaliile care constituie o literă majusculă sau minusculă depind de " +"configurația regională. De exemplu, valoarea implicită B<\"C\"> a " +"configurației regionale nu cunoaște literele „umlaut” (cu diacritice), " +"astfel încât nu se face nicio conversie pentru acestea." + #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 iulie 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-02-25" +msgstr "25 februarie 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -490,3 +513,9 @@ msgstr "30 martie 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)" |