diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/wcrtomb.3.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/wcrtomb.3.po | 363 |
1 files changed, 363 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/wcrtomb.3.po b/po/ro/man3/wcrtomb.3.po new file mode 100644 index 00000000..aba241bf --- /dev/null +++ b/po/ro/man3/wcrtomb.3.po @@ -0,0 +1,363 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-27 00:32+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "wcrtomb" +msgstr "wcrtomb" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "wcrtomb - convert a wide character to a multibyte sequence" +msgstr "wcrtomb - convertește un caracter lat într-o secvență multi-octet" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>wchar.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>wchar.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<size_t wcrtomb(char *restrict >I<s>B<, wchar_t >I<wc>B<, mbstate_t *restrict >I<ps>B<);>\n" +msgstr "B<size_t wcrtomb(char *restrict >I<s>B<, wchar_t >I<wc>B<, mbstate_t *restrict >I<ps>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The main case for this function is when I<s> is not NULL and I<wc> is not a " +"null wide character (L\\[aq]\\e0\\[aq]). In this case, the B<wcrtomb>() " +"function converts the wide character I<wc> to its multibyte representation " +"and stores it at the beginning of the character array pointed to by I<s>. " +"It updates the shift state I<*ps>, and returns the length of said multibyte " +"representation, that is, the number of bytes written at I<s>." +msgstr "" +"Principalul caz pentru această funcție este atunci când I<s> nu este NULL și " +"I<wc> nu este un caracter lat nul (L\\[aq]\\e0\\[aq]). În acest caz, " +"funcția B<wcrtomb>() convertește caracterul lat I<wc> în reprezentarea sa " +"multi-octet și îl stochează la începutul matricei de caractere indicată de " +"I<s>. Aceasta actualizează starea de conversie I<*ps> și returnează " +"lungimea reprezentării multi-octet menționate, adică numărul de octeți " +"scriși în I<s>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A different case is when I<s> is not NULL, but I<wc> is a null wide " +"character (L\\[aq]\\e0\\[aq]). In this case, the B<wcrtomb>() function " +"stores at the character array pointed to by I<s> the shift sequence needed " +"to bring I<*ps> back to the initial state, followed by a \\[aq]\\e0\\[aq] " +"byte. It updates the shift state I<*ps> (i.e., brings it into the initial " +"state), and returns the length of the shift sequence plus one, that is, the " +"number of bytes written at I<s>." +msgstr "" +"Un caz diferit este atunci când I<s> nu este NULL, dar I<wc> este un " +"caracter lat nul (L\\[aq]\\e0\\[aq]). În acest caz, funcția B<wcrtomb>() " +"stochează în matricea de caractere indicată de I<s> secvența de conversie " +"necesară pentru a aduce I<*ps> înapoi la starea inițială, urmată de un octet " +"\\[aq]\\e0\\[aq]. Actualizează starea de conversie I<*ps> (adică o aduce în " +"starea inițială) și returnează lungimea secvenței de deplasare plus unu, " +"adică numărul de octeți scriși în I<s>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A third case is when I<s> is NULL. In this case, I<wc> is ignored, and the " +"function effectively returns" +msgstr "" +"Un al treilea caz este atunci când I<s> este NULL. În acest caz, I<wc> este " +"ignorat, iar funcția returnează efectiv" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "wcrtomb(buf, L\\[aq]\\e0\\[aq], ps)\n" +msgstr "wcrtomb(buf, L\\[aq]\\e0\\[aq], ps)\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "where I<buf> is an internal anonymous buffer." +msgstr "unde I<buf> este un spațiu tampon intern (de memorie) anonim." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In all of the above cases, if I<ps> is NULL, a static anonymous state known " +"only to the B<wcrtomb>() function is used instead." +msgstr "" +"În toate cazurile de mai sus, în cazul în care I<ps> este NULL, se " +"utilizează în schimb o stare statică anonimă cunoscută doar de funcția " +"B<wcrtomb>()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOAREA RETURNATĂ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<wcrtomb>() function returns the number of bytes that have been or " +"would have been written to the byte array at I<s>. If I<wc> can not be " +"represented as a multibyte sequence (according to the current locale), " +"I<(size_t)\\ -1> is returned, and I<errno> set to B<EILSEQ>." +msgstr "" +"Funcția B<wcrtomb>() returnează numărul de octeți care au fost sau ar fi " +"fost scriși în matricea de octeți la I<s>. Dacă I<wc> nu poate fi " +"reprezentat ca o secvență de mai mulți octeți (în conformitate cu " +"configurația regională curentă), se returnează I<(size_t)\\ -1>, iar " +"I<errno> este configurată la B<EILSEQ>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATRIBUTE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Atribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<wcrtomb>()" +msgstr "B<wcrtomb>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Siguranța firelor" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Unsafe race:wcrtomb/!ps" +msgstr "MT-Unsafe race:wcrtomb/!ps" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008." +msgstr "C11, POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001, C99." +msgstr "POSIX.1-2001, C99." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The behavior of B<wcrtomb>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the " +"current locale." +msgstr "" +"Comportamentul lui B<wcrtomb>() depinde de categoria B<LC_CTYPE> din " +"configurația regională curentă." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Passing NULL as I<ps> is not multithread safe." +msgstr "" +"Transmiterea lui NULL ca I<ps> nu este sigură pentru execuția cu mai multe " +"fire." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<mbsinit>(3), B<wcsrtombs>(3)" +msgstr "B<mbsinit>(3), B<wcsrtombs>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99." +msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 iulie 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |