summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man5/locale.gen.5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ro/man5/locale.gen.5.po114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man5/locale.gen.5.po b/po/ro/man5/locale.gen.5.po
new file mode 100644
index 00000000..b8e9b632
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man5/locale.gen.5.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-02 15:24+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "locale.gen"
+msgstr "locale.gen"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "July 2005"
+msgstr "iulie 2005"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Debian GNU/Linux"
+msgstr "Debian GNU/Linux"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "locale.gen - Configuration file for locale-gen"
+msgstr "locale.gen - fișier de configurare pentru locale-gen"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"The file I</etc/locale.gen> lists the locales that are to be generated by "
+"the B<locale-gen> command."
+msgstr ""
+"Fișierul I</etc/locale.gen> listează localizările care urmează să fie "
+"generate de comanda B<locale-gen>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Each line is of the form:"
+msgstr "Fiecare linie este de forma:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "E<lt>localeE<gt> E<lt>charsetE<gt>"
+msgstr "E<lt>localizareaE<gt> E<lt>set_caractereE<gt>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"where E<lt>localeE<gt> is one of the locales given in B</usr/share/i18n/"
+"locales> and E<lt>charsetE<gt> is one of the character sets listed in B</usr/"
+"share/i18n/charmaps>"
+msgstr ""
+"unde E<lt>localizareaE<gt> este una dintre localizările date în B</usr/share/"
+"i18n/locales> și E<lt>set_caractereE<gt> este unul dintre seturile de "
+"caractere listate în B</usr/share/i18n/charmaps>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"The B<locale-gen> command will generate all the locales, placing them in B</"
+"usr/lib/locale>."
+msgstr ""
+"Comanda B<locale-gen> va genera toate localizările, plasându-le în B</usr/"
+"lib/locale>."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<locale-gen>(8), B<localedef>(1), B<locale>(1)"
+msgstr "B<locale-gen>(8), B<localedef>(1), B<locale>(1)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Alastair McKinstry E<lt>mckinstry@computer.orgE<gt>"
+msgstr "Alastair McKinstry E<lt>mckinstry@computer.orgE<gt>"