diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man6/bcd.6.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man6/bcd.6.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/ro/man6/bcd.6.po b/po/ro/man6/bcd.6.po index 1d1722b0..3d7dbdd3 100644 --- a/po/ro/man6/bcd.6.po +++ b/po/ro/man6/bcd.6.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-06 17:27+0100\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,49 +18,49 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. type: Dd -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "November 26, 2002" msgstr "26 noiembrie 2002" #. type: Dt -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "BCD 6" msgstr "BCD 6" #. type: Sh -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NUME" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "E<.Nm bcd>, E<.Nm ppt>, E<.Nm morse>" msgstr "E<.Nm bcd>, E<.Nm ppt>, E<.Nm morse>" #. type: Nd -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "reformat input as punch cards, paper tape or morse code" msgstr "reformatează datele de intrare sub formă de cartele perforate, benzi de hârtie sau cod morse" #. type: Sh -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "E<.Nm> E<.Op Ar string ...> E<.Nm ppt> E<.Op Fl d Ns \\&| Ns Ar string ...> " "E<.Nm morse> E<.Op Fl ds Ar string ...>" @@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "" "Nm morse> E<.Op Fl ds Ar șirul ...>" #. type: Sh -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIERE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The E<.Nm>, E<.Nm ppt> and E<.Nm morse> commands read the given input and " "reformat it in the form of punched cards, paper tape or morse code " @@ -90,36 +90,36 @@ msgstr "" "sau intrarea standard." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "Available option:" msgstr "Opțiune disponibilă:" #. type: It -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Fl s" msgstr "Fl s" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The E<.Fl s> option for morse produces dots and dashes rather than words." msgstr "" "Opțiunea E<.Fl s> pentru morse produce puncte și liniuțe în loc de cuvinte." #. type: It -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Fl d" msgstr "Fl d" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Decode E<.Nm ppt> output, or E<.Nm morse> output consisting of dots and " "slashes (as generated by using the E<.Fl s> option)." @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "" "liniuțe (așa cum este generată prin utilizarea opțiunii E<.Fl s>)." #. type: Sh -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "CONSULTAȚI ȘI" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "E<.Rs> E<.%B \"ISO 1681:1973: Information processing--Unpunched paper cards--" "Specification\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ISO 1682:1973: Information " |