diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man6/countmail.6.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man6/countmail.6.po | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man6/countmail.6.po b/po/ro/man6/countmail.6.po new file mode 100644 index 00000000..d09b0434 --- /dev/null +++ b/po/ro/man6/countmail.6.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-04 09:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-06 12:03+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "October 3, 1997" +msgstr "3 octombrie 1997" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COUNTMAIL 6" +msgstr "COUNTMAIL 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm countmail>" +msgstr "E<.Nm countmail>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "be obnoxious about how much mail you have" +msgstr "fiți nesuferit (sâc, sâc,sâc!) în legătură cu cât de mult corespondență aveți" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm>" +msgstr "E<.Nm>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Nm> program counts your mail and tells you about it rather " +"obnoxiously." +msgstr "" +"Programul E<.Nm> vă numără corespondența și vă anunță despre aceasta într-un " +"mod destul de enervant." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Nm> program first appeared in E<.Nx 1.3>. E<.Nm> was first written " +"by E<.An Noah Friedman Aq friedman@splode.com> in 1993. This version was " +"written by Charles M. Hannum E<.Aq mycroft@NetBSD.org>." +msgstr "" +"Programul E<.Nm> a apărut pentru prima dată în E<.Nx 1.3>. E<.Nm> a fost " +"scris pentru prima dată de E<.An Noah Friedman Aq friedman@splode.com> în " +"1993. Această versiune a fost scrisă de Charles M. Hannum E<.Aq " +"mycroft@NetBSD.org>." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CAVEATS" +msgstr "AVERTISMENTE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The read loop is horrendously slow on every shell implementation tried. E<." +"Nm> uses E<.Xr from 1> and E<.Xr wc 1> instead, though these are not shell " +"builtins." +msgstr "" +"Bucla de citire este îngrozitor de lentă în toate implementările de shell " +"încercate. E<.Nm> utilizează în schimb E<.Xr from 1> și E<.Xr wc 1>, deși " +"acestea nu sunt construite în shell." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Xr from 1>" +msgstr "E<.Xr from 1>" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable +msgid "The E<.Nm> program first appeared in E<.Nx 1.3>." +msgstr "Programul E<.Nm> a apărut pentru prima dată în E<.Nx 1.3>." + +#. type: Sh +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "AUTORI" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable +msgid "" +"E<.An -nosplit> E<.Nm> was first written by E<.An Noah Friedman Aq Mt " +"friedman@splode.com> in 1993. This version was written by E<.An Charles M. " +"Hannum> E<.Aq mycroft@NetBSD.org>." +msgstr "" +"E<.An -nosplit> E<.Nm> a fost scris pentru prima dată de E<.An Noah Friedman " +"Aq Mt friedman@splode.com> în 1993. Această versiune a fost scrisă de E<.An " +"Charles M. Hannum> E<.Aq mycroft@NetBSD.org>." |