summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man3/mbstowcs.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/mbstowcs.3.po')
-rw-r--r--po/ru/man3/mbstowcs.3.po997
1 files changed, 997 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/mbstowcs.3.po b/po/ru/man3/mbstowcs.3.po
new file mode 100644
index 00000000..190ab004
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man3/mbstowcs.3.po
@@ -0,0 +1,997 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# aereiae <aereiae@gmail.com>, 2014.
+# Alexey <a.chepugov@gmail.com>, 2015.
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2017.
+# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013.
+# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017.
+# ITriskTI <ITriskTI@gmail.com>, 2013.
+# Max Is <ismax799@gmail.com>, 2016.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017.
+# Малянов Евгений Викторович <maljanow@outlook.com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-06 08:59+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mbstowcs>()"
+msgid "mbstowcs"
+msgstr "B<mbstowcs>()"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-11-14"
+msgstr "14 ноября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mbstowcs - convert a multibyte string to a wide-character string"
+msgstr "mbstowcs - преобразует многобайтовую строку в строку широких символов"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "СИНТАКСИС"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<size_t mbsrtowcs(wchar_t *>I<dest>B<, const char **>I<src>B<,>\n"
+#| "B< size_t >I<len>B<, mbstate_t *>I<ps>B<);>\n"
+msgid ""
+"B<size_t mbstowcs(wchar_t >I<dest>B<[restrict .>I<dsize>B<], const char *restrict >I<src>B<,>\n"
+"B< size_t >I<dsize>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<size_t mbsrtowcs(wchar_t *>I<dest>B<, const char **>I<src>B<,>\n"
+"B< size_t >I<len>B<, mbstate_t *>I<ps>B<);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<dest> is not NULL, the B<mbstowcs>() function converts the "
+#| "multibyte string I<src> to a wide-character string starting at I<dest>. "
+#| "At most I<n> wide characters are written to I<dest>. The sequence of "
+#| "characters in the string I<src> shall begin in the initial shift state. "
+#| "The conversion can stop for three reasons:"
+msgid ""
+"If I<dest> is not NULL, convert the multibyte string I<src> to a wide-"
+"character string starting at I<dest>. At most I<dsize> wide characters are "
+"written to I<dest>. The sequence of characters in the string I<src> shall "
+"begin in the initial shift state. The conversion can stop for three reasons:"
+msgstr ""
+"Если значение I<dest> не равно NULL, то функция B<mbstowcs>() преобразует "
+"многобайтовую строку I<src> в широкосимвольную строку начиная с I<dest>. В "
+"I<dest> будет записано не более I<n> широких символов. Последовательность "
+"символов в строке I<src> должна начинаться с начального состояния. "
+"Преобразование может прекратиться по трём причинам:"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\[bu]"
+msgstr "\\[bu]"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"An invalid multibyte sequence has been encountered. In this case, "
+"I<(size_t)\\ -1> is returned."
+msgstr ""
+"Во входных данных находится неправильная многобайтовая последовательность. В "
+"этом случае возвращается I<(size_t)\\ -1>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<n> non-L\\(aq\\e0\\(aq wide characters have been stored at I<dest>. In "
+#| "this case, the number of wide characters written to I<dest> is returned, "
+#| "but the shift state at this point is lost."
+msgid ""
+"I<dsize> non-L\\[aq]\\e0\\[aq] wide characters have been stored at I<dest>. "
+"In this case, the number of wide characters written to I<dest> is returned, "
+"but the shift state at this point is lost."
+msgstr ""
+"В I<dest> было сохранено I<n> не равных L\\(aq\\e0\\(aq широких символов. В "
+"этом случае будет возвращено количество широких символов, записанных в "
+"I<dest>, но состояние сдвига в этой точке теряется."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The multibyte string has been completely converted, including the "
+#| "terminating null character (\\(aq\\e0\\(aq). In this case, the number of "
+#| "wide characters written to I<dest>, excluding the terminating null wide "
+#| "character, is returned."
+msgid ""
+"The multibyte string has been completely converted, including the "
+"terminating null character (\\[aq]\\e0\\[aq]). In this case, the number of "
+"wide characters written to I<dest>, excluding the terminating null wide "
+"character, is returned."
+msgstr ""
+"Многобайтовая строка была полностью преобразована, включая завершающий "
+"символ null (\\(aq\\e0\\(aq). В этом случае возвращается количество "
+"записанных в I<dest> широких символов, не считая завершающий широкий символ "
+"null."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<dest> is NULL, I<n> is ignored, and the conversion proceeds as "
+#| "above, except that the converted wide characters are not written out to "
+#| "memory, and that no length limit exists."
+msgid ""
+"If I<dest> is NULL, I<dsize> is ignored, and the conversion proceeds as "
+"above, except that the converted wide characters are not written out to "
+"memory, and that no length limit exists."
+msgstr ""
+"Если значение I<dest> равно NULL, то I<n> игнорируется и преобразование "
+"выполняется как описано выше, исключая то, что преобразованные широкие "
+"символы не записываются в память и нет ограничения по длине."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In order to avoid the case 2 above, the programmer should make sure I<n> "
+#| "is greater than or equal to I<mbstowcs(NULL,src,0)+1>."
+msgid ""
+"In order to avoid the case 2 above, the programmer should make sure I<dsize> "
+"is greater than or equal to I<mbstowcs(NULL,src,0)+1>."
+msgstr ""
+"Для того, чтобы избежать ограничения пункта 2, программист должен "
+"удостовериться, что значение I<n> больше или равно I<mbstowcs(NULL,src,0)+1>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The programmer must ensure that there is room for at least I<len> wide "
+#| "characters at I<dest>."
+msgid ""
+"The programmer must ensure that there is room for at least I<dsize> wide "
+"characters at I<dest>."
+msgstr ""
+"Программист должен проверить, что в I<dest> есть место по крайней мере для "
+"I<len> широких символов."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<mbstowcs>() function returns the number of wide characters that "
+#| "make up the converted part of the wide-character string, not including "
+#| "the terminating null wide character. If an invalid multibyte sequence "
+#| "was encountered, I<(size_t)\\ -1> is returned."
+msgid ""
+"The number of wide characters that make up the converted part of the wide-"
+"character string, not including the terminating null wide character. If an "
+"invalid multibyte sequence was encountered, I<(size_t)\\ -1> is returned."
+msgstr ""
+"Функция B<mbstowcs>() возвращает количество широких символов, которые "
+"составили преобразованную часть широкосимвольной строки, не включая конечный "
+"широкий символ null Если обнаружена некорректная многобайтовая "
+"последовательность, то возвращается I<(size_t)\\ -1>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "АТРИБУТЫ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Атрибут"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<mbstowcs>()"
+msgstr "B<mbstowcs>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Безвредность в нитях"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Safe"
+msgstr "MT-Safe"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "ВЕРСИИ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The function B<mbsrtowcs>(3) provides a better interface to the same "
+"functionality."
+msgstr ""
+"Функция B<mbsrtowcs>(3) предоставляет лучший интерфейс с теми же "
+"возможностями."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "СТАНДАРТЫ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "C11, POSIX.1-2008."
+msgstr "C11, POSIX.1-2008."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "ИСТОРИЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2001, C99."
+msgstr "POSIX.1-2001, C99."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The behavior of B<mbstowcs>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
+"current locale."
+msgstr ""
+"Поведение B<mbstowcs>() зависит от категории B<LC_CTYPE> текущей локали."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "ПРИМЕРЫ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The program below illustrates the use of B<mbstowcs>(), as well as some of "
+"the wide character classification functions. An example run is the "
+"following:"
+msgstr ""
+"В программе, представленной ниже, показано использование B<mbstowcs>(), а "
+"также некоторые функции классификации широких символов. Пример запуска:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Wide character string is: Grüße! (6 characters)\n"
+#| " G alpha upper\n"
+#| " r alpha lower\n"
+#| " ü alpha lower\n"
+#| " ß alpha lower\n"
+#| " e alpha lower\n"
+#| " ! !alpha\n"
+msgid ""
+"$ ./t_mbstowcs de_DE.UTF-8 Grüße!\n"
+"Length of source string (excluding terminator):\n"
+" 8 bytes\n"
+" 6 multibyte characters\n"
+"\\&\n"
+"Wide character string is: Grüße! (6 characters)\n"
+" G alpha upper\n"
+" r alpha lower\n"
+" ü alpha lower\n"
+" ß alpha lower\n"
+" e alpha lower\n"
+" ! !alpha\n"
+msgstr ""
+"Строка широких символов: Grüße! (6 символов)\n"
+" G буква заглавная\n"
+" r буква строчная\n"
+" ü буква строчная\n"
+" ß буква строчная\n"
+" e буква строчная\n"
+" ! !буква\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Program source"
+msgstr "Исходный код программы"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>locale.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>wchar.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>wctype.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" size_t mbslen; /* Number of multibyte characters in source */\n"
+" wchar_t *wcs; /* Pointer to converted wide character string */\n"
+"\\&\n"
+" if (argc E<lt> 3) {\n"
+" fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>localeE<gt> E<lt>stringE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /* Apply the specified locale. */\n"
+"\\&\n"
+" if (setlocale(LC_ALL, argv[1]) == NULL) {\n"
+" perror(\"setlocale\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /* Calculate the length required to hold argv[2] converted to\n"
+" a wide character string. */\n"
+"\\&\n"
+" mbslen = mbstowcs(NULL, argv[2], 0);\n"
+" if (mbslen == (size_t) -1) {\n"
+" perror(\"mbstowcs\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /* Describe the source string to the user. */\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"Length of source string (excluding terminator):\\en\");\n"
+" printf(\" %zu bytes\\en\", strlen(argv[2]));\n"
+" printf(\" %zu multibyte characters\\en\\en\", mbslen);\n"
+"\\&\n"
+" /* Allocate wide character string of the desired size. Add 1\n"
+" to allow for terminating null wide character (L\\[aq]\\e0\\[aq]). */\n"
+"\\&\n"
+" wcs = calloc(mbslen + 1, sizeof(*wcs));\n"
+" if (wcs == NULL) {\n"
+" perror(\"calloc\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /* Convert the multibyte character string in argv[2] to a\n"
+" wide character string. */\n"
+"\\&\n"
+" if (mbstowcs(wcs, argv[2], mbslen + 1) == (size_t) -1) {\n"
+" perror(\"mbstowcs\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"Wide character string is: %ls (%zu characters)\\en\",\n"
+" wcs, mbslen);\n"
+"\\&\n"
+" /* Now do some inspection of the classes of the characters in\n"
+" the wide character string. */\n"
+"\\&\n"
+" for (wchar_t *wp = wcs; *wp != 0; wp++) {\n"
+" printf(\" %lc \", (wint_t) *wp);\n"
+"\\&\n"
+" if (!iswalpha(*wp))\n"
+" printf(\"!\");\n"
+" printf(\"alpha \");\n"
+"\\&\n"
+" if (iswalpha(*wp)) {\n"
+" if (iswupper(*wp))\n"
+" printf(\"upper \");\n"
+"\\&\n"
+" if (iswlower(*wp))\n"
+" printf(\"lower \");\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" putchar(\\[aq]\\en\\[aq]);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. SRC END
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<mblen>(3), B<mbsrtowcs>(3), B<mbtowc>(3), B<wcstombs>(3), B<wctomb>(3)"
+msgstr ""
+"B<mblen>(3), B<mbsrtowcs>(3), B<mbtowc>(3), B<wcstombs>(3), B<wctomb>(3)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 февраля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<size_t mbsrtowcs(wchar_t *>I<dest>B<, const char **>I<src>B<,>\n"
+#| "B< size_t >I<len>B<, mbstate_t *>I<ps>B<);>\n"
+msgid ""
+"B<size_t mbstowcs(wchar_t >I<dest>B<[restrict .>I<n>B<], const char *restrict >I<src>B<,>\n"
+"B< size_t >I<n>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<size_t mbsrtowcs(wchar_t *>I<dest>B<, const char **>I<src>B<,>\n"
+"B< size_t >I<len>B<, mbstate_t *>I<ps>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<dest> is not NULL, the B<mbstowcs>() function converts the multibyte "
+"string I<src> to a wide-character string starting at I<dest>. At most I<n> "
+"wide characters are written to I<dest>. The sequence of characters in the "
+"string I<src> shall begin in the initial shift state. The conversion can "
+"stop for three reasons:"
+msgstr ""
+"Если значение I<dest> не равно NULL, то функция B<mbstowcs>() преобразует "
+"многобайтовую строку I<src> в широкосимвольную строку начиная с I<dest>. В "
+"I<dest> будет записано не более I<n> широких символов. Последовательность "
+"символов в строке I<src> должна начинаться с начального состояния. "
+"Преобразование может прекратиться по трём причинам:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<n> non-L\\(aq\\e0\\(aq wide characters have been stored at I<dest>. In "
+#| "this case, the number of wide characters written to I<dest> is returned, "
+#| "but the shift state at this point is lost."
+msgid ""
+"I<n> non-L\\[aq]\\e0\\[aq] wide characters have been stored at I<dest>. In "
+"this case, the number of wide characters written to I<dest> is returned, but "
+"the shift state at this point is lost."
+msgstr ""
+"В I<dest> было сохранено I<n> не равных L\\(aq\\e0\\(aq широких символов. В "
+"этом случае будет возвращено количество широких символов, записанных в "
+"I<dest>, но состояние сдвига в этой точке теряется."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The programmer must ensure that there is room for at least I<n> wide "
+"characters at I<dest>."
+msgstr ""
+"Программист должен проверить, что в I<dest> есть место по крайней мере для "
+"I<n> широких символов."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<dest> is NULL, I<n> is ignored, and the conversion proceeds as above, "
+"except that the converted wide characters are not written out to memory, and "
+"that no length limit exists."
+msgstr ""
+"Если значение I<dest> равно NULL, то I<n> игнорируется и преобразование "
+"выполняется как описано выше, исключая то, что преобразованные широкие "
+"символы не записываются в память и нет ограничения по длине."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In order to avoid the case 2 above, the programmer should make sure I<n> is "
+"greater than or equal to I<mbstowcs(NULL,src,0)+1>."
+msgstr ""
+"Для того, чтобы избежать ограничения пункта 2, программист должен "
+"удостовериться, что значение I<n> больше или равно I<mbstowcs(NULL,src,0)+1>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<mbstowcs>() function returns the number of wide characters that make "
+"up the converted part of the wide-character string, not including the "
+"terminating null wide character. If an invalid multibyte sequence was "
+"encountered, I<(size_t)\\ -1> is returned."
+msgstr ""
+"Функция B<mbstowcs>() возвращает количество широких символов, которые "
+"составили преобразованную часть широкосимвольной строки, не включая конечный "
+"широкий символ null Если обнаружена некорректная многобайтовая "
+"последовательность, то возвращается I<(size_t)\\ -1>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99."
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"$ ./t_mbstowcs de_DE.UTF-8 Grüße!\n"
+"Length of source string (excluding terminator):\n"
+" 8 bytes\n"
+" 6 multibyte characters\n"
+msgstr ""
+"$ ./t_mbstowcs de_DE.UTF-8 Grüße!\n"
+"Длина исходной строки (без конечного символа):\n"
+" 8 байт\n"
+" 6 многобайтовых символов\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wide character string is: Grüße! (6 characters)\n"
+" G alpha upper\n"
+" r alpha lower\n"
+" ü alpha lower\n"
+" ß alpha lower\n"
+" e alpha lower\n"
+" ! !alpha\n"
+msgstr ""
+"Строка широких символов: Grüße! (6 символов)\n"
+" G буква заглавная\n"
+" r буква строчная\n"
+" ü буква строчная\n"
+" ß буква строчная\n"
+" e буква строчная\n"
+" ! !буква\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "#include E<lt>mqueue.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>sys/stat.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+msgid ""
+"#include E<lt>locale.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>wchar.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>wctype.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>mqueue.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/stat.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "int\n"
+#| "main(int argc, char *argv[])\n"
+#| "{\n"
+#| " size_t mbslen; /* Number of multibyte characters in source */\n"
+#| " wchar_t *wcs; /* Pointer to converted wide character string */\n"
+#| " wchar_t *wp;\n"
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" size_t mbslen; /* Number of multibyte characters in source */\n"
+" wchar_t *wcs; /* Pointer to converted wide character string */\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" size_t mbslen; /* количество многобайтовых символов в источнике */\n"
+" wchar_t *wcs; /* указатель на преобразованную строку\n"
+" широких символов */\n"
+" wchar_t *wp;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (argc E<lt> 3) {\n"
+" fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>localeE<gt> E<lt>stringE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (argc E<lt> 3) {\n"
+" fprintf(stderr, \"Использование: %s E<lt>локальE<gt> E<lt>строкаE<gt>\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid " /* Apply the specified locale */\n"
+msgid " /* Apply the specified locale. */\n"
+msgstr " /* применяем указанную локаль */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (setlocale(LC_ALL, argv[1]) == NULL) {\n"
+" perror(\"setlocale\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (setlocale(LC_ALL, argv[1]) == NULL) {\n"
+" perror(\"setlocale\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " /* Calculate the length required to hold argv[2] converted to\n"
+#| " a wide character string */\n"
+msgid ""
+" /* Calculate the length required to hold argv[2] converted to\n"
+" a wide character string. */\n"
+msgstr ""
+" /* вычисляем длину, которая требуется для хранения argv[2],\n"
+" преобразованной в строку широких символов */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" mbslen = mbstowcs(NULL, argv[2], 0);\n"
+" if (mbslen == (size_t) -1) {\n"
+" perror(\"mbstowcs\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" mbslen = mbstowcs(NULL, argv[2], 0);\n"
+" if (mbslen == (size_t) -1) {\n"
+" perror(\"mbstowcs\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid " /* Describe the source string to the user */\n"
+msgid " /* Describe the source string to the user. */\n"
+msgstr " /* опишем исходную строку пользователю */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" printf(\"Length of source string (excluding terminator):\\en\");\n"
+" printf(\" %zu bytes\\en\", strlen(argv[2]));\n"
+" printf(\" %zu multibyte characters\\en\\en\", mbslen);\n"
+msgstr ""
+" printf(\"Длина исходной строки (без конечного символа):\\en\");\n"
+" printf(\" %zu байт\\en\", strlen(argv[2]));\n"
+" printf(\" %zu многобайтовых символов\\en\\en\", mbslen);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " /* Allocate wide character string of the desired size. Add 1\n"
+#| " to allow for terminating null wide character (L\\(aq\\e0\\(aq). */\n"
+msgid ""
+" /* Allocate wide character string of the desired size. Add 1\n"
+" to allow for terminating null wide character (L\\[aq]\\e0\\[aq]). */\n"
+msgstr ""
+" /* выделим место под строку широких символов желаемого размера.\n"
+" Добавим 1 для конечного широкого символа null (L\\(aq\\e0\\(aq). */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " wcs = calloc(mbslen + 1, sizeof(wchar_t));\n"
+#| " if (wcs == NULL) {\n"
+#| " perror(\"calloc\");\n"
+#| " exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#| " }\n"
+msgid ""
+" wcs = calloc(mbslen + 1, sizeof(*wcs));\n"
+" if (wcs == NULL) {\n"
+" perror(\"calloc\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" wcs = calloc(mbslen + 1, sizeof(wchar_t));\n"
+" if (wcs == NULL) {\n"
+" perror(\"calloc\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " /* Convert the multibyte character string in argv[2] to a\n"
+#| " wide character string */\n"
+msgid ""
+" /* Convert the multibyte character string in argv[2] to a\n"
+" wide character string. */\n"
+msgstr ""
+" /* преобразуем многобайтовую строку из argv[2] в\n"
+" строку широких символов */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mbstowcs(wcs, argv[2], mbslen + 1) == (size_t) -1) {\n"
+" perror(\"mbstowcs\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (mbstowcs(wcs, argv[2], mbslen + 1) == (size_t) -1) {\n"
+" perror(\"mbstowcs\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " printf(\"Wide character string is: %ls (%zu characters)\\en\",\n"
+#| " wcs, mbslen);\n"
+msgid ""
+" printf(\"Wide character string is: %ls (%zu characters)\\en\",\n"
+" wcs, mbslen);\n"
+msgstr ""
+" printf(\"Строка широких символов: %ls (%zu символов)\\en\",\n"
+" wcs, mbslen);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " /* Now do some inspection of the classes of the characters in\n"
+#| " the wide character string */\n"
+msgid ""
+" /* Now do some inspection of the classes of the characters in\n"
+" the wide character string. */\n"
+msgstr ""
+" /* теперь посмотрим на классы символов в\n"
+" строке широких символов */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " for (wp = wcs; *wp != 0; wp++) {\n"
+#| " printf(\" %lc \", (wint_t) *wp);\n"
+msgid ""
+" for (wchar_t *wp = wcs; *wp != 0; wp++) {\n"
+" printf(\" %lc \", (wint_t) *wp);\n"
+msgstr ""
+" for (wp = wcs; *wp != 0; wp++) {\n"
+" printf(\" %lc \", (wint_t) *wp);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (!iswalpha(*wp))\n"
+" printf(\"!\");\n"
+" printf(\"alpha \");\n"
+msgstr ""
+" if (!iswalpha(*wp))\n"
+" printf(\"!\");\n"
+" printf(\"буква \");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (iswalpha(*wp)) {\n"
+" if (iswupper(*wp))\n"
+" printf(\"upper \");\n"
+msgstr ""
+" if (iswalpha(*wp)) {\n"
+" if (iswupper(*wp))\n"
+" printf(\"заглавная \");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (iswlower(*wp))\n"
+" printf(\"lower \");\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (iswlower(*wp))\n"
+" printf(\"строчная \");\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " putchar(\\(aq\\en\\(aq);\n"
+#| " }\n"
+msgid ""
+" putchar(\\[aq]\\en\\[aq]);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" putchar(\\(aq\\en\\(aq);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 июля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 марта 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"