diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/mq_getattr.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/mq_getattr.3.po | 678 |
1 files changed, 678 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/mq_getattr.3.po b/po/ru/man3/mq_getattr.3.po new file mode 100644 index 00000000..2f060f7f --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/mq_getattr.3.po @@ -0,0 +1,678 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# aereiae <aereiae@gmail.com>, 2014. +# Alexey <a.chepugov@gmail.com>, 2015. +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2017. +# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013. +# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017. +# ITriskTI <ITriskTI@gmail.com>, 2013. +# Max Is <ismax799@gmail.com>, 2016. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017. +# Малянов Евгений Викторович <maljanow@outlook.com>, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 08:59+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "mq_getattr" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "mq_getattr, mq_setattr - get/set message queue attributes" +msgstr "" +"mq_getattr, mq_setattr - возвращает/изменяет атрибуты очереди сообщений" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Real-time library (I<librt>, I<-lrt>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>mqueue.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>mqueue.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<int mq_setattr(mqd_t >I<mqdes>B<, const struct mq_attr *>I<newattr>B<,>\n" +#| "B< struct mq_attr *>I<oldattr>B<);>\n" +msgid "" +"B<int mq_getattr(mqd_t >I<mqdes>B<, struct mq_attr *>I<attr>B<);>\n" +"B<int mq_setattr(mqd_t >I<mqdes>B<, const struct mq_attr *restrict >I<newattr>B<,>\n" +"B< struct mq_attr *restrict >I<oldattr>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int mq_setattr(mqd_t >I<mqdes>B<, const struct mq_attr *>I<newattr>B<,>\n" +"B< struct mq_attr *>I<oldattr>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<mq_getattr>() and B<mq_setattr>() respectively retrieve and modify " +"attributes of the message queue referred to by the message queue descriptor " +"I<mqdes>." +msgstr "" +"Функция B<mq_getattr>() и B<mq_setattr>(), соответственно, возвращает и " +"изменяет атрибуты очереди сообщений, на которую ссылается дескриптор очереди " +"сообщений I<mqdes>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<mq_getattr>() returns an I<mq_attr> structure in the buffer pointed by " +"I<attr>. This structure is defined as:" +msgstr "" +"Функция B<mq_getattr>() возвращает структуру I<mq_attr> в буфер, указанный в " +"I<attr>. Эта структура определена следующим образом:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct mq_attr {\n" +" long mq_flags; /* Flags: 0 or O_NONBLOCK */\n" +" long mq_maxmsg; /* Max. # of messages on queue */\n" +" long mq_msgsize; /* Max. message size (bytes) */\n" +" long mq_curmsgs; /* # of messages currently in queue */\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct mq_attr {\n" +" long mq_flags; /* флаги: 0 или O_NONBLOCK */\n" +" long mq_maxmsg; /* макс. кол-во сообщений в очереди */\n" +" long mq_msgsize; /* макс. размер сообщения (в байтах) */\n" +" long mq_curmsgs; /* кол-во сообщений в очереди в данный момент */\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<mq_flags> field contains flags associated with the open message queue " +"description. This field is initialized when the queue is created by " +"B<mq_open>(3). The only flag that can appear in this field is B<O_NONBLOCK>." +msgstr "" +"В поле I<mq_flags> содержатся флаги, связанные с открытым описанием очереди " +"сообщений. Это поле инициализируется при создании очереди с помощью " +"B<mq_open>(3). В этом поле может содержаться только флаг B<O_NONBLOCK>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<mq_maxmsg> and I<mq_msgsize> fields are set when the message queue is " +"created by B<mq_open>(3). The I<mq_maxmsg> field is an upper limit on the " +"number of messages that may be placed on the queue using B<mq_send>(3). The " +"I<mq_msgsize> field is an upper limit on the size of messages that may be " +"placed on the queue. Both of these fields must have a value greater than " +"zero. Two I</proc> files that place ceilings on the values for these fields " +"are described in B<mq_overview>(7)." +msgstr "" +"Поля I<mq_maxmsg> и I<mq_msgsize> заполняются при создании очереди сообщений " +"с помощью B<mq_open>(3). В поле I<mq_maxmsg> содержится верхний предел на " +"количество сообщений, которое может поместиться в очереди с помощью " +"B<mq_send>(3). В поле I<mq_msgsize> содержится верхний предел на размер " +"сообщений, которые могут помещаться в очередь. Значение обоих полей должно " +"быть больше нуля. Два файла в I</proc>, в которых размещаются значения этих " +"полей, описаны в B<mq_overview>(7)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<mq_curmsgs> field returns the number of messages currently held in the " +"queue." +msgstr "" +"В поле I<mq_curmsgs> возвращается количество сообщений в очереди в текущей " +"момент времени." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<mq_setattr>() sets message queue attributes using information supplied in " +"the I<mq_attr> structure pointed to by I<newattr>. The only attribute that " +"can be modified is the setting of the B<O_NONBLOCK> flag in I<mq_flags>. " +"The other fields in I<newattr> are ignored. If the I<oldattr> field is not " +"NULL, then the buffer that it points to is used to return an I<mq_attr> " +"structure that contains the same information that is returned by " +"B<mq_getattr>()." +msgstr "" +"Функция B<mq_setattr>() изменяет атрибуты очереди согласно информации из " +"передаваемой структуры I<mq_attr>, на которую указывает I<newattr>. " +"Единственным атрибутом, который можно изменить, является флаг B<O_NONBLOCK> " +"в I<mq_flags>. Остальные поля в I<newattr> игнорируются. Если поле " +"I<oldattr> не равно NULL, то буфер, на который оно указывает, используется " +"для возврата структуры I<mq_attr>, с той же информацией как после вызова " +"B<mq_getattr>()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success B<mq_getattr>() and B<mq_setattr>() return 0; on error, -1 is " +"returned, with I<errno> set to indicate the error." +msgstr "" +"При успешном выполнении B<mq_getattr>() и B<mq_setattr>() возвращается 0; " +"при ошибке возвращается -1, а в I<errno> помещается код ошибки." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ОШИБКИ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EBADF>" +msgstr "B<EBADF>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The message queue descriptor specified in I<mqdes> is invalid." +msgstr "В I<mqdes> размещён некорректный дескриптор очереди сообщений." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<newattr-E<gt>mq_flags> contained set bits other than B<O_NONBLOCK>." +msgstr "" +"В I<newattr-E<gt>mq_flags> содержится набор битов, отличный от B<O_NONBLOCK>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<mq_getattr>(),\n" +"B<mq_setattr>()" +msgstr "" +"B<mq_getattr>(),\n" +"B<mq_setattr>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "ВЕРСИИ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On Linux, B<mq_getattr>() and B<mq_setattr>() are library functions " +"layered on top of the B<mq_getsetattr>(2) system call." +msgstr "" +"В Linux, B<mq_getattr>() и B<mq_setattr>() является библиотечными " +"функциями, реализованными на основе системного вызова B<mq_getsetattr>(2)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ИСТОРИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001." +msgstr "POSIX.1-2001." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "ПРИМЕРЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The program below can be used to show the default I<mq_maxmsg> and " +"I<mq_msgsize> values that are assigned to a message queue that is created " +"with a call to B<mq_open>(3) in which the I<attr> argument is NULL. Here " +"is an example run of the program:" +msgstr "" +"Программу, представленную ниже, можно использовать для просмотра значений по " +"умолчанию I<mq_maxmsg> и I<mq_msgsize>, которые назначаются очереди " +"сообщений, создаваемой вызовом B<mq_open>(3) с аргументом I<attr>, равным " +"NULL. Пример работы программы:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<./a.out /testq>\n" +"Maximum # of messages on queue: 10\n" +"Maximum message size: 8192\n" +msgstr "" +"$ B<./a.out /testq>\n" +"Максимальное количество сообщений в очереди: 10\n" +"Максимальный размер сообщения: 8192\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since Linux 3.5, the following I</proc> files (described in " +"B<mq_overview>(7)) can be used to control the defaults:" +msgstr "" +"Начиная с Linux 3.5 для управления значениями по умолчанию можно " +"использовать следующие файлы в I</proc> (описаны в B<mq_overview>(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<uname -sr>\n" +"Linux 3.8.0\n" +"$ B<cat /proc/sys/fs/mqueue/msg_default>\n" +"10\n" +"$ B<cat /proc/sys/fs/mqueue/msgsize_default>\n" +"8192\n" +msgstr "" +"$ B<uname -sr>\n" +"Linux 3.8.0\n" +"$ B<cat /proc/sys/fs/mqueue/msg_default>\n" +"10\n" +"$ B<cat /proc/sys/fs/mqueue/msgsize_default>\n" +"8192\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Program source" +msgstr "Исходный код программы" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n" +"#include E<lt>mqueue.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>sys/stat.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"#define errExit(msg) do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); \\e\n" +" } while (0)\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" mqd_t mqd;\n" +" struct mq_attr attr;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s mq-name\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" mqd = mq_open(argv[1], O_CREAT | O_EXCL, 0600, NULL);\n" +" if (mqd == (mqd_t) -1)\n" +" errExit(\"mq_open\");\n" +"\\&\n" +" if (mq_getattr(mqd, &attr) == -1)\n" +" errExit(\"mq_getattr\");\n" +"\\&\n" +" printf(\"Maximum # of messages on queue: %ld\\en\", attr.mq_maxmsg);\n" +" printf(\"Maximum message size: %ld\\en\", attr.mq_msgsize);\n" +"\\&\n" +" if (mq_unlink(argv[1]) == -1)\n" +" errExit(\"mq_unlink\");\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<mq_close>(3), B<mq_notify>(3), B<mq_open>(3), B<mq_receive>(3), " +"B<mq_send>(3), B<mq_unlink>(3), B<mq_overview>(7)" +msgstr "" +"B<mq_close>(3), B<mq_notify>(3), B<mq_open>(3), B<mq_receive>(3), " +"B<mq_send>(3), B<mq_unlink>(3), B<mq_overview>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-12-15" +msgstr "15 декабря 2022 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "#include E<lt>pthread.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>mqueue.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +msgid "" +"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n" +"#include E<lt>mqueue.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>sys/stat.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n" +"#include E<lt>mqueue.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#define errExit(msg) do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); \\e\n" +" } while (0)\n" +msgstr "" +"#define errExit(msg) do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); \\e\n" +" } while (0)\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" mqd_t mqd;\n" +" struct mq_attr attr;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" mqd_t mqd;\n" +" struct mq_attr attr;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s mq-name\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Использование: %s mq-name\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " mqd = mq_open(argv[1], O_CREAT | O_EXCL, S_IRUSR | S_IWUSR, NULL);\n" +#| " if (mqd == (mqd_t) -1)\n" +#| " errExit(\"mq_open\");\n" +msgid "" +" mqd = mq_open(argv[1], O_CREAT | O_EXCL, 0600, NULL);\n" +" if (mqd == (mqd_t) -1)\n" +" errExit(\"mq_open\");\n" +msgstr "" +" mqd = mq_open(argv[1], O_CREAT | O_EXCL, S_IRUSR | S_IWUSR, NULL);\n" +" if (mqd == (mqd_t) -1)\n" +" errExit(\"mq_open\");\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (mq_getattr(mqd, &attr) == -1)\n" +" errExit(\"mq_getattr\");\n" +msgstr "" +" if (mq_getattr(mqd, &attr) == -1)\n" +" errExit(\"mq_getattr\");\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" printf(\"Maximum # of messages on queue: %ld\\en\", attr.mq_maxmsg);\n" +" printf(\"Maximum message size: %ld\\en\", attr.mq_msgsize);\n" +msgstr "" +" printf(\"Максимальное количество сообщений в очереди: %ld\\en\", attr.mq_maxmsg);\n" +" printf(\"Максимальный размер сообщения: %ld\\en\", attr.mq_msgsize);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (mq_unlink(argv[1]) == -1)\n" +" errExit(\"mq_unlink\");\n" +msgstr "" +" if (mq_unlink(argv[1]) == -1)\n" +" errExit(\"mq_unlink\");\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |