diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/rpmatch.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/rpmatch.3.po | 517 |
1 files changed, 517 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/rpmatch.3.po b/po/ru/man3/rpmatch.3.po new file mode 100644 index 00000000..b036cec2 --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/rpmatch.3.po @@ -0,0 +1,517 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# aereiae <aereiae@gmail.com>, 2014. +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2016. +# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013. +# Katrin Kutepova <blackkatelv@gmail.com>, 2018. +# Lockal <lockalsash@gmail.com>, 2013. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Баринов Владимир, 2016. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017,2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 09:20+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<rpmatch>()" +msgid "rpmatch" +msgstr "B<rpmatch>()" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"rpmatch - determine if the answer to a question is affirmative or negative" +msgstr "" +"rpmatch - определяет, является ли ответ на вопрос утвердительным или " +"отрицательным" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<int rpmatch(const char *>I<response>B<);>\n" +msgstr "B<int rpmatch(const char *>I<response>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. " +"B<feature_test_macros>(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<rpmatch>()" +msgid "B<rpmatch>():" +msgstr "B<rpmatch>()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" Since glibc 2.19:\n" +" _DEFAULT_SOURCE\n" +" glibc 2.19 and earlier:\n" +" _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +" начиная с glibc 2.19:\n" +" _DEFAULT_SOURCE\n" +" glibc 2.19 и старее:\n" +" _SVID_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<rpmatch>() handles a user response to yes or no questions, with support " +"for internationalization." +msgstr "" +"Функция B<rpmatch>() обрабатывает ответ пользователя «да» или «нет» на " +"вопросы, учитывая интернационализацию." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<response> should be a null-terminated string containing a user-supplied " +"response, perhaps obtained with B<fgets>(3) or B<getline>(3)." +msgstr "" +"В аргументе I<response> должен указываться ответ пользователя в виде строки, " +"заканчивающейся null, полученной, например, с помощью B<fgets>(3) или " +"B<getline>(3)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user's language preference is taken into account per the environment " +"variables B<LANG>, B<LC_MESSAGES>, and B<LC_ALL>, if the program has called " +"B<setlocale>(3) to effect their changes." +msgstr "" +"Пользовательские языковые настройки определяются с помощью переменных " +"окружения B<LANG>, B<LC_MESSAGES> и B<LC_ALL>, если для их учёта программа " +"вызывала B<setlocale>(3)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Regardless of the locale, responses matching B<^[Yy]> are always accepted " +#| "as affirmative, and those matching B<^[Nn]> are always accepted as " +#| "negative." +msgid "" +"Regardless of the locale, responses matching B<\\[ha][Yy]> are always " +"accepted as affirmative, and those matching B<\\[ha][Nn]> are always " +"accepted as negative." +msgstr "" +"Вне зависимости от локали, ответы, соответствующие B<^[Yy]>, всегда " +"считаются утвердительными, а соответствующие B<^[Nn]>, всегда принимаются за " +"отрицательные." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"After examining I<response>, B<rpmatch>() returns 0 for a recognized " +"negative response (\"no\"), 1 for a recognized positive response (\"yes\"), " +"and -1 when the value of I<response> is unrecognized." +msgstr "" +"После проверки I<response>, функция B<rpmatch>() возвращает 0 при найденном " +"отрицательном ответе («нет»), 1 при положительном ответе («да») и -1, когда " +"значение I<response> не распознано." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ОШИБКИ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A return value of -1 may indicate either an invalid input, or some other " +"error. It is incorrect to only test if the return value is nonzero." +msgstr "" +"Возвращаемое значение -1 может указывать на неправильные входные данные, " +"либо какую-то другую ошибку. Не стоит проверять является ли возвращаемое " +"значение лишь отличным от нуля." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<rpmatch>() can fail for any of the reasons that B<regcomp>(3) or " +"B<regexec>(3) can fail; the cause of the error is not available from " +"I<errno> or anywhere else, but indicates a failure of the regex engine (but " +"this case is indistinguishable from that of an unrecognized value of " +"I<response>)." +msgstr "" +"Функция B<rpmatch>() может завершиться с ошибкой по любой из причин, по " +"которым могут не выполниться B<regcomp>(3) или B<regexec>(3); причина ошибки " +"не указывается в I<errno> или где-то ещё — это указывает на ошибку в самом " +"механизме regex (но этот случай не отличается от нераспознанных значений " +"I<response>)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<rpmatch>()" +msgstr "B<rpmatch>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe locale" +msgstr "MT-Safe locale" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "None" +msgid "None." +msgstr "None" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ИСТОРИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU, FreeBSD, AIX." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "ДЕФЕКТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<YESEXPR> and B<NOEXPR> of some locales (including \"C\") only inspect " +"the first character of the I<response>. This can mean that \"yno\" et al. " +"resolve to B<1>. This is an unfortunate historical side-effect which should " +"be fixed in time with proper localisation, and should not deter from " +"B<rpmatch>() being the proper way to distinguish between binary answers." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "ПРИМЕРЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following program displays the results when B<rpmatch>() is applied to " +"the string given in the program's command-line argument." +msgstr "" +"Следующая программа показывает результаты, когда в B<rpmatch>() передана " +"строка, полученная программой из командной строки." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#define _DEFAULT_SOURCE\n" +"#include E<lt>locale.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>string.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" if (argc != 2 || strcmp(argv[1], \"--help\") == 0) {\n" +" fprintf(stderr, \"%s response\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" setlocale(LC_ALL, \"\");\n" +" printf(\"rpmatch() returns: %d\\en\", rpmatch(argv[1]));\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<fgets>(3), B<getline>(3), B<nl_langinfo>(3), B<regcomp>(3), B<setlocale>(3)" +msgstr "" +"B<fgets>(3), B<getline>(3), B<nl_langinfo>(3), B<regcomp>(3), B<setlocale>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<rpmatch>() is not required by any standard, but is available on a few " +#| "other systems." +msgid "" +"B<rpmatch>() is not required by any standard, but available under the GNU C " +"library, FreeBSD, and AIX." +msgstr "" +"Функция B<rpmatch>() не является стандартной, но доступна в некоторых других " +"системах." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "#define _SVID_SOURCE\n" +#| "#include E<lt>locale.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>string.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +msgid "" +"#define _DEFAULT_SOURCE\n" +"#include E<lt>locale.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>string.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#define _SVID_SOURCE\n" +"#include E<lt>locale.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>string.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" if (argc != 2 || strcmp(argv[1], \"--help\") == 0) {\n" +" fprintf(stderr, \"%s response\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" if (argc != 2 || strcmp(argv[1], \"--help\") == 0) {\n" +" fprintf(stderr, \"%s response\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" setlocale(LC_ALL, \"\");\n" +" printf(\"rpmatch() returns: %d\\en\", rpmatch(argv[1]));\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" setlocale(LC_ALL, \"\");\n" +" printf(\"rpmatch() returns: %d\\en\", rpmatch(argv[1]));\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |