diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/wcstok.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/wcstok.3.po | 389 |
1 files changed, 389 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/wcstok.3.po b/po/ru/man3/wcstok.3.po new file mode 100644 index 00000000..28c720ea --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/wcstok.3.po @@ -0,0 +1,389 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2016. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2015, 2017-2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-15 19:01+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<wcstok>()" +msgid "wcstok" +msgstr "B<wcstok>()" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "wcstok - split wide-character string into tokens" +msgstr "wcstok - разделяет широкосимвольную строку на элементы (токены)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>wchar.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>wchar.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<wchar_t *wcstok(wchar_t *>I<wcs>B<, const wchar_t *>I<delim>B<, wchar_t **>I<ptr>B<);>\n" +msgid "" +"B<wchar_t *wcstok(wchar_t *restrict >I<wcs>B<, const wchar_t *restrict >I<delim>B<,>\n" +"B< wchar_t **restrict >I<ptr>B<);>\n" +msgstr "B<wchar_t *wcstok(wchar_t *>I<wcs>B<, const wchar_t *>I<delim>B<, wchar_t **>I<ptr>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<wcstok>() function is the wide-character equivalent of the " +"B<strtok>(3) function, with an added argument to make it multithread-safe. " +"It can be used to split a wide-character string I<wcs> into tokens, where a " +"token is defined as a substring not containing any wide-characters from " +"I<delim>." +msgstr "" +"Функция B<wcstok>() является эквивалентом функции B<strtok>(3) для " +"широкосимвольных строк, но к ней добавлен аргумент для поддержки работы в " +"нитях. Она может использоваться для разбиения широкосимвольной строки I<wcs> " +"на элементы, где элементом считается подстрока, не включающая в себя широкие " +"символы из строки I<delim>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The search starts at I<wcs>, if I<wcs> is not NULL, or at I<*ptr>, if " +#| "I<wcs> is NULL. First, any delimiter wide-characters are skipped, that " +#| "is, the pointer is advanced beyond any wide-characters which occur in " +#| "I<delim>. If the end of the wide-character string is now reached, " +#| "B<wcstok>() returns NULL, to indicate that no tokens were found, and " +#| "stores an appropriate value in I<*ptr>, so that subsequent calls to " +#| "B<wcstok>() will continue to return NULL. Otherwise, the B<wcstok>() " +#| "function recognizes the beginning of a token and returns a pointer to it, " +#| "but before doing that, it zero-terminates the token by replacing the next " +#| "wide-character which occurs in I<delim> with a null wide character " +#| "(L\\(aq\\e0\\(aq), and it updates I<*ptr> so that subsequent calls will " +#| "continue searching after the end of recognized token." +msgid "" +"The search starts at I<wcs>, if I<wcs> is not NULL, or at I<*ptr>, if I<wcs> " +"is NULL. First, any delimiter wide-characters are skipped, that is, the " +"pointer is advanced beyond any wide-characters which occur in I<delim>. If " +"the end of the wide-character string is now reached, B<wcstok>() returns " +"NULL, to indicate that no tokens were found, and stores an appropriate value " +"in I<*ptr>, so that subsequent calls to B<wcstok>() will continue to return " +"NULL. Otherwise, the B<wcstok>() function recognizes the beginning of a " +"token and returns a pointer to it, but before doing that, it zero-terminates " +"the token by replacing the next wide-character which occurs in I<delim> with " +"a null wide character (L\\[aq]\\e0\\[aq]), and it updates I<*ptr> so that " +"subsequent calls will continue searching after the end of recognized token." +msgstr "" +"Поиск начинается с I<wcs>, если I<wcs> не равно NULL, или с I<*ptr>, если " +"значение I<wcs> равно NULL. Сначала пропускаются все разграничительные " +"широкие символы, т.е. указатель «перепрыгивает» через все широкие символы, " +"которые встречаются в I<delim>. Достигнув конца строки, B<wcstok>() " +"возвращает NULL, тем самым сообщая, что не было найдено ни одного элемента, " +"и сохраняет соответствующее значение в I<*ptr>. Таким образом, последующие " +"вызовы B<wcstok>() будут возвращать NULL. В противном случае функция " +"B<wcstok>() распознает начало элемента и возвращает указатель на него, но " +"перед тем, как это сделать, она завершает нулём найденный элемент, заменяя " +"следующий широкий символ, который встретился в I<delim>, на символ " +"L\\(aq\\e0\\(aq и обновляет I<*ptr> так, что последующие вызовы будут " +"продолжать поиск после найденного элемента." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<wcstok>() function returns a pointer to the next token, or NULL if no " +"further token was found." +msgstr "" +"Функция B<wcstok>() возвращает указатель на следующий элемент или NULL, если " +"больше элементов не найдено." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<wcstok>()" +msgstr "B<wcstok>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008." +msgstr "C11, POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ИСТОРИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001, C99." +msgstr "POSIX.1-2001, C99." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The original I<wcs> wide-character string is destructively modified during " +"the operation." +msgstr "" +"Исходная широкосимвольная строка I<wcs> может измениться в процессе работы " +"функции." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "ПРИМЕРЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following code loops over the tokens contained in a wide-character " +"string." +msgstr "" +"Следующий код в ходе работы цикла выводит все элементы, содержащиеся в " +"широкосимвольной строке." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "wchar_t *wcs = ...;\n" +#| "wchar_t *token;\n" +#| "wchar_t *state;\n" +#| "for (token = wcstok(wcs, \" \\et\\en\", &state);\n" +#| " token != NULL;\n" +#| " token = wcstok(NULL, \" \\et\\en\", &state)) {\n" +#| " ...\n" +#| "}\n" +msgid "" +"wchar_t *wcs = ...;\n" +"wchar_t *token;\n" +"wchar_t *state;\n" +"for (token = wcstok(wcs, L\" \\et\\en\", &state);\n" +" token != NULL;\n" +" token = wcstok(NULL, L\" \\et\\en\", &state)) {\n" +" ...\n" +"}\n" +msgstr "" +"wchar_t *wcs = ...;\n" +"wchar_t *token;\n" +"wchar_t *state;\n" +"for (token = wcstok(wcs, \" \\et\\en\", &state);\n" +" token != NULL;\n" +" token = wcstok(NULL, \" \\et\\en\", &state)) {\n" +" ...\n" +"}\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<strtok>(3), B<wcschr>(3)" +msgstr "B<strtok>(3), B<wcschr>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99." +msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C99." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |