summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man7/ipc_namespaces.7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/man7/ipc_namespaces.7.po')
-rw-r--r--po/ru/man7/ipc_namespaces.7.po198
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man7/ipc_namespaces.7.po b/po/ru/man7/ipc_namespaces.7.po
new file mode 100644
index 00000000..ce684a99
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man7/ipc_namespaces.7.po
@@ -0,0 +1,198 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2017.
+# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "IPC namespaces"
+msgid "ipc_namespaces"
+msgstr "Пространства имён IPC"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "namespaces - overview of Linux IPC namespaces"
+msgid "ipc_namespaces - overview of Linux IPC namespaces"
+msgstr "namespaces - обзор пространств имён IPC в Linux"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. commit 7eafd7c74c3f2e67c27621b987b28397110d643f
+#. https://lwn.net/Articles/312232/
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"IPC namespaces isolate certain IPC resources, namely, System V IPC objects "
+"(see B<sysvipc>(7)) and (since Linux 2.6.30) POSIX message queues (see "
+"B<mq_overview>(7)). The common characteristic of these IPC mechanisms is "
+"that IPC objects are identified by mechanisms other than filesystem "
+"pathnames."
+msgstr ""
+"Пространства имён IPC изолируют определённые ресурсы IPC, а именно IPC-"
+"объекты System V (смотрите B<sysvipc>(7)) и (начиная с Linux 2.6.30) очереди "
+"сообщений POSIX (смотрите B<mq_overview>(7)). Общая характеристика этих "
+"механизмов IPC в том, что объекты IPC распознаются механизмами не как пути "
+"файловой системы."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Each IPC namespace has its own set of System V IPC identifiers and its own "
+"POSIX message queue filesystem. Objects created in an IPC namespace are "
+"visible to all other processes that are members of that namespace, but are "
+"not visible to processes in other IPC namespaces."
+msgstr ""
+"Каждое пространство имён IPC имеет свой набор идентификаторов System V IPC и "
+"свою файловую систему для очереди сообщений POSIX. Объекты, созданные в "
+"пространстве имён IPC, видимы всем другим процессам, которые являются "
+"членами этого пространства имён, и невидимы процессам из других пространств "
+"имён IPC."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following I</proc> interfaces are distinct in each IPC namespace:"
+msgstr ""
+"Следующие интерфейсы I</proc> отличаются в каждом пространстве имён IPC:"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\[bu]"
+msgstr "\\[bu]"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The POSIX message queue interfaces in I</proc/sys/fs/mqueue>."
+msgstr "Интерфейсы очереди сообщений POSIX в I</proc/sys/fs/mqueue>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The System V IPC interfaces in I</proc/sys/kernel>, namely: I<msgmax>, "
+"I<msgmnb>, I<msgmni>, I<sem>, I<shmall>, I<shmmax>, I<shmmni>, and "
+"I<shm_rmid_forced>."
+msgstr ""
+"IPC-интерфейсы System V в I</proc/sys/kernel>, а именно: I<msgmax>, "
+"I<msgmnb>, I<msgmni>, I<sem>, I<shmall>, I<shmmax>, I<shmmni> и "
+"I<shm_rmid_forced>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The System V IPC interfaces in I</proc/sysvipc>."
+msgstr "IPC-интерфейсы System V в I</proc/sysvipc>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When an IPC namespace is destroyed (i.e., when the last process that is a "
+"member of the namespace terminates), all IPC objects in the namespace are "
+"automatically destroyed."
+msgstr ""
+"При уничтожении пространства имён IPC (т. е., когда завершается последний "
+"процесс из этого пространства имён), все объекты IPC из пространства имён "
+"автоматически уничтожаются."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use of IPC namespaces requires a kernel that is configured with the "
+"B<CONFIG_IPC_NS> option."
+msgstr ""
+"Для использования пространств имён IPC требуется, чтобы ядро было собрано с "
+"параметром B<CONFIG_IPC_NS>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<nsenter>(1), B<unshare>(1), B<clone>(2), B<setns>(2), B<unshare>(2), "
+"B<mq_overview>(7), B<namespaces>(7), B<sysvipc>(7)"
+msgstr ""
+"B<nsenter>(1), B<unshare>(1), B<clone>(2), B<setns>(2), B<unshare>(2), "
+"B<mq_overview>(7), B<namespaces>(7), B<sysvipc>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 февраля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"