summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man7/shm_overview.7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/man7/shm_overview.7.po')
-rw-r--r--po/ru/man7/shm_overview.7.po385
1 files changed, 385 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man7/shm_overview.7.po b/po/ru/man7/shm_overview.7.po
new file mode 100644
index 00000000..7588b141
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man7/shm_overview.7.po
@@ -0,0 +1,385 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2018.
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2011, 2014-2016.
+# Hotellook, 2014.
+# Nikita <zxcvbnm3230@mail.ru>, 2014.
+# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2016.
+# Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, 2015.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-15 18:55+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Overview"
+msgid "shm_overview"
+msgstr "Обзор"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "shm_overview - overview of POSIX shared memory"
+msgstr "shm_overview - обзор общей памяти POSIX"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The POSIX shared memory API allows processes to communicate information by "
+"sharing a region of memory."
+msgstr ""
+"API общей памяти POSIX позволяет процессам обмениваться информацией через "
+"общую область памяти."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The interfaces employed in the API are:"
+msgstr "Доступные интерфейсы:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<shm_open>(3)"
+msgstr "B<shm_open>(3)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Create and open a new object, or open an existing object. This is analogous "
+"to B<open>(2). The call returns a file descriptor for use by the other "
+"interfaces listed below."
+msgstr ""
+"Создаёт и открывает новый объект, или открывает существующий объект. Аналог "
+"B<open>(2). Вызов возвращает файловый дескриптор, которые используется "
+"другими интерфейсами, описанными далее."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ftruncate>(2)"
+msgstr "B<ftruncate>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set the size of the shared memory object. (A newly created shared memory "
+"object has a length of zero.)"
+msgstr ""
+"Назначает размер общего объекта памяти (размер создаваемого объекта общей "
+"памяти равен нулю)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<mmap>(2)"
+msgstr "B<mmap>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Map the shared memory object into the virtual address space of the calling "
+"process."
+msgstr ""
+"Отображает объект общей памяти в виртуальное адресное пространство "
+"вызвавшего процесса."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<munmap>(2)"
+msgstr "B<munmap>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Unmap the shared memory object from the virtual address space of the calling "
+"process."
+msgstr ""
+"Удаляет отображение объекта общей памяти из виртуального адресного "
+"пространства вызвавшего процесса."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<shm_unlink>(3)"
+msgstr "B<shm_unlink>(3)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Remove a shared memory object name."
+msgstr "Удаляет объект общей памяти с заданным именем."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<close>(2)"
+msgstr "B<close>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Close the file descriptor allocated by B<shm_open>(3) when it is no longer "
+"needed."
+msgstr ""
+"Закрывает файловый дескриптор (выделенный B<shm_open>(3)), когда он больше "
+"не требуется."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<fstat>(2)"
+msgstr "B<fstat>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Obtain a I<stat> structure that describes the shared memory object. Among "
+"the information returned by this call are the object's size (I<st_size>), "
+"permissions (I<st_mode>), owner (I<st_uid>), and group (I<st_gid>)."
+msgstr ""
+"Возвращает структуру I<stat>, в которой описан объект общей памяти. "
+"Информация, возвращаемой этим вызовом: размер объекта (I<st_size>), права "
+"(I<st_mode>), владелец (I<st_uid>) и группа (I<st_gid>)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<fchown>(2)"
+msgstr "B<fchown>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "To change the ownership of a shared memory object."
+msgstr "Изменяет владельца объекта общей памяти."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<fchmod>(2)"
+msgstr "B<fchmod>(2)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "To change the permissions of a shared memory object."
+msgstr "Изменяет права на объект общей памяти."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Versions"
+msgstr "Версии"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX shared memory is supported since Linux 2.4 and glibc 2.2."
+msgstr "Общая память POSIX стала доступна начиная с Linux 2.4 и glibc 2.2."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Persistence"
+msgstr "Устойчивость"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"POSIX shared memory objects have kernel persistence: a shared memory object "
+"will exist until the system is shut down, or until all processes have "
+"unmapped the object and it has been deleted with B<shm_unlink>(3)"
+msgstr ""
+"Объекты общей памяти POSIX являются устойчивыми на уровне ядра. Объект будет "
+"существовать до самого отключения системы или до тех пор, пока все процессы "
+"не разорвут связь с объектом, после чего он может быть удален с помощью "
+"B<shm_unlink>(3)."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linking"
+msgstr "Компоновка"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Programs using the POSIX shared memory API must be compiled with I<cc -lrt> "
+"to link against the real-time library, I<librt>."
+msgstr ""
+"Программы, в которых используется программный интерфейс общей памяти POSIX, "
+"для компоновки с библиотекой реального времени I<librt> должны "
+"компилироваться с помощью I<cc -lrt>."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Accessing shared memory objects via the filesystem"
+msgstr "Доступ к объектам общей памяти через файловую систему"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On Linux, shared memory objects are created in a (I<tmpfs>(5)) virtual "
+#| "filesystem, normally mounted under I</dev/shm>. Since kernel 2.6.19, "
+#| "Linux supports the use of access control lists (ACLs) to control the "
+#| "permissions of objects in the virtual filesystem."
+msgid ""
+"On Linux, shared memory objects are created in a (B<tmpfs>(5)) virtual "
+"filesystem, normally mounted under I</dev/shm>. Since Linux 2.6.19, Linux "
+"supports the use of access control lists (ACLs) to control the permissions "
+"of objects in the virtual filesystem."
+msgstr ""
+"В Linux объекты общей памяти создаются в виртуальной файловой системе "
+"(I<tmpfs>(5)), которая обычно монтируется в каталог I</dev/shm>. Начиная с "
+"ядра версии 2.6.19, в Linux поддерживается использование списков контроля "
+"доступа (ACL) для управления доступа к объектам в виртуальной файловой "
+"системе."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Typically, processes must synchronize their access to a shared memory "
+"object, using, for example, POSIX semaphores."
+msgstr ""
+"Обычно процессы должны синхронизировать свой доступ к объекту общей памяти, "
+"например, с использованием семафоров POSIX."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"System V shared memory (B<shmget>(2), B<shmop>(2), etc.) is an older shared "
+"memory API. POSIX shared memory provides a simpler, and better designed "
+"interface; on the other hand POSIX shared memory is somewhat less widely "
+"available (especially on older systems) than System V shared memory."
+msgstr ""
+"Общая память System V (B<shmget>(2), B<shmop>(2) и так далее) является "
+"старым API. POSIX предоставляет более простой и лучше спроектированный "
+"интерфейс. С другой стороны, общая память POSIX в какой-то мере менее "
+"распространена (особенно на старых системах), чем System V."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<fchmod>(2), B<fchown>(2), B<fstat>(2), B<ftruncate>(2), B<mmap>(2), "
+#| "B<mprotect>(2), B<munmap>(2), B<shmget>(2), B<shmop>(2), B<shm_open>(3), "
+#| "B<shm_unlink>(3), B<sem_overview>(7)"
+msgid ""
+"B<fchmod>(2), B<fchown>(2), B<fstat>(2), B<ftruncate>(2), "
+"B<memfd_create>(2), B<mmap>(2), B<mprotect>(2), B<munmap>(2), B<shmget>(2), "
+"B<shmop>(2), B<shm_open>(3), B<shm_unlink>(3), B<sem_overview>(7)"
+msgstr ""
+"B<fchmod>(2), B<fchown>(2), B<fstat>(2), B<ftruncate>(2), B<mmap>(2), "
+"B<mprotect>(2), B<munmap>(2), B<shmget>(2), B<shmop>(2), B<shm_open>(3), "
+"B<shm_unlink>(3), B<sem_overview>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2022-12-04"
+msgstr "4 декабря 2022 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"