diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/man7/udplite.7.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man7/udplite.7.po | 501 |
1 files changed, 501 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man7/udplite.7.po b/po/ru/man7/udplite.7.po new file mode 100644 index 00000000..1b2532b3 --- /dev/null +++ b/po/ru/man7/udplite.7.po @@ -0,0 +1,501 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013, 2016. +# Dmitriy Ovchinnikov <dmitriyxt5@gmail.com>, 2012. +# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017. +# Katrin Kutepova <blackkatelv@gmail.com>, 2018. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-15 18:59+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "udplite" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "udplite - Lightweight User Datagram Protocol" +msgstr "udplite - облегчённый протокол пользовательских датаграмм" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. FIXME . see #defines under `BUGS', +#. when glibc supports this, add +#. #include <netinet/udplite.h> +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_UDPLITE);>" +msgid "B<sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_UDPLITE);>\n" +msgstr "B<sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_UDPLITE);>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is an implementation of the Lightweight User Datagram Protocol (UDP-" +"Lite), as described in RFC\\ 3828." +msgstr "" +"Это реализация облегчённого протокола пользовательских датаграмм (UDP-Lite), " +"описанная в RFC\\ 3828." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"UDP-Lite is an extension of UDP (RFC\\ 768) to support variable-length " +"checksums. This has advantages for some types of multimedia transport that " +"may be able to make use of slightly damaged datagrams, rather than having " +"them discarded by lower-layer protocols." +msgstr "" +"UDP-Lite представляет собой расширение UDP (RFC\\ 768), содержащее поддержку " +"контрольных сумм переменной длины. Это даёт преимущества при передаче данных " +"некоторых типов мультимедиа, для которых допустимо использовать слегка " +"повреждённые датаграммы, если бы они не отбрасывались другими нижележащими " +"протоколами." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The variable-length checksum coverage is set via a B<setsockopt>(2) " +"option. If this option is not set, the only difference from UDP is in using " +"a different IP protocol identifier (IANA number 136)." +msgstr "" +"Охват (coverage) контрольной суммы переменной длины задаётся с помощью " +"параметра через B<setsockopt>(2). Если параметр не установлен, то отличием " +"от UDP будет только другой идентификатор протокола IP (номер по IANA — 136)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The UDP-Lite implementation is a full extension of B<udp>(7)\\(emthat is, " +#| "it shares the same API and API behavior, and in addition offers two " +#| "socket options to control the checksum coverage." +msgid "" +"The UDP-Lite implementation is a full extension of B<udp>(7)\\[em]that is, " +"it shares the same API and API behavior, and in addition offers two socket " +"options to control the checksum coverage." +msgstr "" +"Реализация UDP-Lite представляет собой полноценное расширение B<udp>(7) — " +"используется тот же программный интерфейс и поведение; кроме этого имеются " +"два параметра сокета для управления охватом контрольной суммы." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Address format" +msgstr "Формат адреса" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"UDP-Litev4 uses the I<sockaddr_in> address format described in B<ip>(7). " +"UDP-Litev6 uses the I<sockaddr_in6> address format described in B<ipv6>(7)." +msgstr "" +"В UDP-Litev4 используется формат адреса I<sockaddr_in>, описанный в " +"B<ip>(7). В UDP-Litev6 используется формат адреса I<sockaddr_in6>, описанный " +"в B<ipv6>(7)." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Socket options" +msgstr "Параметры сокета" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"To set or get a UDP-Lite socket option, call B<getsockopt>(2) to read or " +"B<setsockopt>(2) to write the option with the option level argument set to " +"B<IPPROTO_UDPLITE>. In addition, all B<IPPROTO_UDP> socket options are " +"valid on a UDP-Lite socket. See B<udp>(7) for more information." +msgstr "" +"Для получения и задания параметров сокетов UDP-Lite, используйте вызовы " +"B<getsockopt>(2) и B<setsockopt>(2), соответственно. Значение аргумента " +"уровня параметров должно быть равно B<IPPROTO_UDPLITE>. Кроме того, сокетам " +"UDP-Lite доступно большинство параметров сокета B<IPPROTO_UDP>. " +"Дополнительная информация приведена в B<udp>(7)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following two options are specific to UDP-Lite." +msgstr "Следующие параметры относятся только к UDP-Lite." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<UDPLITE_SEND_CSCOV>" +msgstr "B<UDPLITE_SEND_CSCOV>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This option sets the sender checksum coverage and takes an I<int> as " +#| "argument, with a checksum coverage value in the range 0..2^16-1." +msgid "" +"This option sets the sender checksum coverage and takes an I<int> as " +"argument, with a checksum coverage value in the range 0..2\\[ha]16-1." +msgstr "" +"Этим параметром задаётся охват данных контрольной суммой; в качестве " +"аргумента ожидается значение типа I<int>, которым задаётся охват в диапазоне " +"0..2^16-1." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A value of 0 means that the entire datagram is always covered. Values from " +"1-7 are illegal (RFC\\ 3828, 3.1) and are rounded up to the minimum coverage " +"of 8." +msgstr "" +"Значение 0 означает, что охватывается вся датаграмма. Значения 1-7 " +"некорректны (RFC\\ 3828, 3.1) и округляются до минимального охвата — 8." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "With regard to IPv6 jumbograms (RFC\\ 2675), the UDP-Litev6 checksum " +#| "coverage is limited to the first 2^16-1 octets, as per RFC\\ 3828, 3.5. " +#| "Higher values are therefore silently truncated to 2^16-1. If in doubt, " +#| "the current coverage value can always be queried using B<getsockopt>(2)." +msgid "" +"With regard to IPv6 jumbograms (RFC\\ 2675), the UDP-Litev6 checksum " +"coverage is limited to the first 2\\[ha]16-1 octets, as per RFC\\ 3828, " +"3.5. Higher values are therefore silently truncated to 2\\[ha]16-1. If in " +"doubt, the current coverage value can always be queried using " +"B<getsockopt>(2)." +msgstr "" +"При использовании джумбограмм (jumbograms) IPv6 (RFC\\ 2675), охват " +"контрольной суммы в UDP-Litev6 ограничен первыми 2^16-1 октетами (согласно " +"RFC\\ 3828, 3.5). Большие значения безошибочно урезаются до 2^16-1. Текущее " +"значение охвата всегда можно запросить с помощью B<getsockopt>(2)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<UDPLITE_RECV_CSCOV>" +msgstr "B<UDPLITE_RECV_CSCOV>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is the receiver-side analogue and uses the same argument format and " +"value range as B<UDPLITE_SEND_CSCOV>. This option is not required to enable " +"traffic with partial checksum coverage. Its function is that of a traffic " +"filter: when enabled, it instructs the kernel to drop all packets which have " +"a coverage I<less> than the specified coverage value." +msgstr "" +"Это аналог с приёмной стороны, использует тот же формат аргумента и диапазон " +"значений, что и у B<UDPLITE_SEND_CSCOV>. Данный параметр не требуется для " +"приёма трафика с контрольной суммой частичного охвата. Он предназначен для " +"фильтрации трафика: если включён, то это указывает ядру отбрасывать все " +"пакеты, у которых охват I<менее> заданного значения." + +#. #-#-#-#-# archlinux: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .P +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .PP +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .PP +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .P +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .P +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .P +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .PP +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is +#. commented out in socket(7), hence also commented out here +#. .PP +#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled +#. via the +#. .B SO_NO_CHECK +#. option from +#. .BR socket (7). +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When the value of B<UDPLITE_RECV_CSCOV> exceeds the actual packet coverage, " +"incoming packets are silently dropped, but may generate a warning message in " +"the system log." +msgstr "" +"Если значение B<UDPLITE_RECV_CSCOV> превышает реальный охват пакета, то " +"поступающие пакеты просто отбрасываются, но при этом может генерироваться " +"предупреждающее сообщение в системный журнал." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ОШИБКИ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"All errors documented for B<udp>(7) may be returned. UDP-Lite does not add " +"further errors." +msgstr "" +"Могут быть возвращены любые ошибки, описанные для B<udp>(7). UDP-Lite не " +"вносит никаких дополнительных типов ошибок." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "ФАЙЛЫ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/snmp>" +msgstr "I</proc/net/snmp>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Basic UDP-Litev4 statistics counters." +msgstr "Основные счётчики статистики UDP-Litev4." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/snmp6>" +msgstr "I</proc/net/snmp6>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Basic UDP-Litev6 statistics counters." +msgstr "Основные счётчики статистики UDP-Litev6." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "ВЕРСИИ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "UDP-Litev4/v6 first appeared in Linux 2.6.20." +msgstr "UDP-Litev4/v6 впервые появился в Linux 2.6.20." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "ДЕФЕКТЫ" + +#. FIXME . remove this section once glibc supports UDP-Lite +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Where glibc support is missing, the following definitions are needed:" +msgstr "" +"Если поддержка в glibc отсутствует, то требуются следующие определения:" + +#. The following two are defined in the kernel in linux/net/udplite.h +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#define IPPROTO_UDPLITE 136\n" +"#define UDPLITE_SEND_CSCOV 10\n" +"#define UDPLITE_RECV_CSCOV 11\n" +msgstr "" +"#define IPPROTO_UDPLITE 136\n" +"#define UDPLITE_SEND_CSCOV 10\n" +"#define UDPLITE_RECV_CSCOV 11\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<ip>(7), B<ipv6>(7), B<socket>(7), B<udp>(7)" +msgstr "B<ip>(7), B<ipv6>(7), B<socket>(7), B<udp>(7)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "RFC\\ 3828 for the Lightweight User Datagram Protocol (UDP-Lite)." +msgstr "" +"В RFC\\ 3828 описан облегчённый протокол пользовательских датаграмм " +"(Lightweight User Datagram Protocol — UDP-Lite)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<Documentation/networking/udplite.txt> in the Linux kernel source tree" +msgstr "" +"Файл I<Documentation/networking/udplite.txt> в дереве исходного кода ядра " +"Linux" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-02-10" +msgstr "10 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |