summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man7/udplite.7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/man7/udplite.7.po')
-rw-r--r--po/ru/man7/udplite.7.po501
1 files changed, 501 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man7/udplite.7.po b/po/ru/man7/udplite.7.po
new file mode 100644
index 00000000..1b2532b3
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man7/udplite.7.po
@@ -0,0 +1,501 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013, 2016.
+# Dmitriy Ovchinnikov <dmitriyxt5@gmail.com>, 2012.
+# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017.
+# Katrin Kutepova <blackkatelv@gmail.com>, 2018.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-15 18:59+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "udplite"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "udplite - Lightweight User Datagram Protocol"
+msgstr "udplite - облегчённый протокол пользовательских датаграмм"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "СИНТАКСИС"
+
+#. FIXME . see #defines under `BUGS',
+#. when glibc supports this, add
+#. #include <netinet/udplite.h>
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_UDPLITE);>"
+msgid "B<sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_UDPLITE);>\n"
+msgstr "B<sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_UDPLITE);>"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This is an implementation of the Lightweight User Datagram Protocol (UDP-"
+"Lite), as described in RFC\\ 3828."
+msgstr ""
+"Это реализация облегчённого протокола пользовательских датаграмм (UDP-Lite), "
+"описанная в RFC\\ 3828."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"UDP-Lite is an extension of UDP (RFC\\ 768) to support variable-length "
+"checksums. This has advantages for some types of multimedia transport that "
+"may be able to make use of slightly damaged datagrams, rather than having "
+"them discarded by lower-layer protocols."
+msgstr ""
+"UDP-Lite представляет собой расширение UDP (RFC\\ 768), содержащее поддержку "
+"контрольных сумм переменной длины. Это даёт преимущества при передаче данных "
+"некоторых типов мультимедиа, для которых допустимо использовать слегка "
+"повреждённые датаграммы, если бы они не отбрасывались другими нижележащими "
+"протоколами."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The variable-length checksum coverage is set via a B<setsockopt>(2) "
+"option. If this option is not set, the only difference from UDP is in using "
+"a different IP protocol identifier (IANA number 136)."
+msgstr ""
+"Охват (coverage) контрольной суммы переменной длины задаётся с помощью "
+"параметра через B<setsockopt>(2). Если параметр не установлен, то отличием "
+"от UDP будет только другой идентификатор протокола IP (номер по IANA — 136)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The UDP-Lite implementation is a full extension of B<udp>(7)\\(emthat is, "
+#| "it shares the same API and API behavior, and in addition offers two "
+#| "socket options to control the checksum coverage."
+msgid ""
+"The UDP-Lite implementation is a full extension of B<udp>(7)\\[em]that is, "
+"it shares the same API and API behavior, and in addition offers two socket "
+"options to control the checksum coverage."
+msgstr ""
+"Реализация UDP-Lite представляет собой полноценное расширение B<udp>(7) — "
+"используется тот же программный интерфейс и поведение; кроме этого имеются "
+"два параметра сокета для управления охватом контрольной суммы."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Address format"
+msgstr "Формат адреса"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"UDP-Litev4 uses the I<sockaddr_in> address format described in B<ip>(7). "
+"UDP-Litev6 uses the I<sockaddr_in6> address format described in B<ipv6>(7)."
+msgstr ""
+"В UDP-Litev4 используется формат адреса I<sockaddr_in>, описанный в "
+"B<ip>(7). В UDP-Litev6 используется формат адреса I<sockaddr_in6>, описанный "
+"в B<ipv6>(7)."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Socket options"
+msgstr "Параметры сокета"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To set or get a UDP-Lite socket option, call B<getsockopt>(2) to read or "
+"B<setsockopt>(2) to write the option with the option level argument set to "
+"B<IPPROTO_UDPLITE>. In addition, all B<IPPROTO_UDP> socket options are "
+"valid on a UDP-Lite socket. See B<udp>(7) for more information."
+msgstr ""
+"Для получения и задания параметров сокетов UDP-Lite, используйте вызовы "
+"B<getsockopt>(2) и B<setsockopt>(2), соответственно. Значение аргумента "
+"уровня параметров должно быть равно B<IPPROTO_UDPLITE>. Кроме того, сокетам "
+"UDP-Lite доступно большинство параметров сокета B<IPPROTO_UDP>. "
+"Дополнительная информация приведена в B<udp>(7)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following two options are specific to UDP-Lite."
+msgstr "Следующие параметры относятся только к UDP-Lite."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<UDPLITE_SEND_CSCOV>"
+msgstr "B<UDPLITE_SEND_CSCOV>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option sets the sender checksum coverage and takes an I<int> as "
+#| "argument, with a checksum coverage value in the range 0..2^16-1."
+msgid ""
+"This option sets the sender checksum coverage and takes an I<int> as "
+"argument, with a checksum coverage value in the range 0..2\\[ha]16-1."
+msgstr ""
+"Этим параметром задаётся охват данных контрольной суммой; в качестве "
+"аргумента ожидается значение типа I<int>, которым задаётся охват в диапазоне "
+"0..2^16-1."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A value of 0 means that the entire datagram is always covered. Values from "
+"1-7 are illegal (RFC\\ 3828, 3.1) and are rounded up to the minimum coverage "
+"of 8."
+msgstr ""
+"Значение 0 означает, что охватывается вся датаграмма. Значения 1-7 "
+"некорректны (RFC\\ 3828, 3.1) и округляются до минимального охвата — 8."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With regard to IPv6 jumbograms (RFC\\ 2675), the UDP-Litev6 checksum "
+#| "coverage is limited to the first 2^16-1 octets, as per RFC\\ 3828, 3.5. "
+#| "Higher values are therefore silently truncated to 2^16-1. If in doubt, "
+#| "the current coverage value can always be queried using B<getsockopt>(2)."
+msgid ""
+"With regard to IPv6 jumbograms (RFC\\ 2675), the UDP-Litev6 checksum "
+"coverage is limited to the first 2\\[ha]16-1 octets, as per RFC\\ 3828, "
+"3.5. Higher values are therefore silently truncated to 2\\[ha]16-1. If in "
+"doubt, the current coverage value can always be queried using "
+"B<getsockopt>(2)."
+msgstr ""
+"При использовании джумбограмм (jumbograms) IPv6 (RFC\\ 2675), охват "
+"контрольной суммы в UDP-Litev6 ограничен первыми 2^16-1 октетами (согласно "
+"RFC\\ 3828, 3.5). Большие значения безошибочно урезаются до 2^16-1. Текущее "
+"значение охвата всегда можно запросить с помощью B<getsockopt>(2)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<UDPLITE_RECV_CSCOV>"
+msgstr "B<UDPLITE_RECV_CSCOV>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This is the receiver-side analogue and uses the same argument format and "
+"value range as B<UDPLITE_SEND_CSCOV>. This option is not required to enable "
+"traffic with partial checksum coverage. Its function is that of a traffic "
+"filter: when enabled, it instructs the kernel to drop all packets which have "
+"a coverage I<less> than the specified coverage value."
+msgstr ""
+"Это аналог с приёмной стороны, использует тот же формат аргумента и диапазон "
+"значений, что и у B<UDPLITE_SEND_CSCOV>. Данный параметр не требуется для "
+"приёма трафика с контрольной суммой частичного охвата. Он предназначен для "
+"фильтрации трафика: если включён, то это указывает ядру отбрасывать все "
+"пакеты, у которых охват I<менее> заданного значения."
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .P
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .PP
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .PP
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .P
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .P
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .P
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .PP
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: udplite.7.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. SO_NO_CHECK exists and is supported by UDPv4, but is
+#. commented out in socket(7), hence also commented out here
+#. .PP
+#. Since UDP-Lite mandates checksums, checksumming can not be disabled
+#. via the
+#. .B SO_NO_CHECK
+#. option from
+#. .BR socket (7).
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When the value of B<UDPLITE_RECV_CSCOV> exceeds the actual packet coverage, "
+"incoming packets are silently dropped, but may generate a warning message in "
+"the system log."
+msgstr ""
+"Если значение B<UDPLITE_RECV_CSCOV> превышает реальный охват пакета, то "
+"поступающие пакеты просто отбрасываются, но при этом может генерироваться "
+"предупреждающее сообщение в системный журнал."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ОШИБКИ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"All errors documented for B<udp>(7) may be returned. UDP-Lite does not add "
+"further errors."
+msgstr ""
+"Могут быть возвращены любые ошибки, описанные для B<udp>(7). UDP-Lite не "
+"вносит никаких дополнительных типов ошибок."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "ФАЙЛЫ"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/net/snmp>"
+msgstr "I</proc/net/snmp>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Basic UDP-Litev4 statistics counters."
+msgstr "Основные счётчики статистики UDP-Litev4."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/net/snmp6>"
+msgstr "I</proc/net/snmp6>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Basic UDP-Litev6 statistics counters."
+msgstr "Основные счётчики статистики UDP-Litev6."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "ВЕРСИИ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "UDP-Litev4/v6 first appeared in Linux 2.6.20."
+msgstr "UDP-Litev4/v6 впервые появился в Linux 2.6.20."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "ДЕФЕКТЫ"
+
+#. FIXME . remove this section once glibc supports UDP-Lite
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Where glibc support is missing, the following definitions are needed:"
+msgstr ""
+"Если поддержка в glibc отсутствует, то требуются следующие определения:"
+
+#. The following two are defined in the kernel in linux/net/udplite.h
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define IPPROTO_UDPLITE 136\n"
+"#define UDPLITE_SEND_CSCOV 10\n"
+"#define UDPLITE_RECV_CSCOV 11\n"
+msgstr ""
+"#define IPPROTO_UDPLITE 136\n"
+"#define UDPLITE_SEND_CSCOV 10\n"
+"#define UDPLITE_RECV_CSCOV 11\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<ip>(7), B<ipv6>(7), B<socket>(7), B<udp>(7)"
+msgstr "B<ip>(7), B<ipv6>(7), B<socket>(7), B<udp>(7)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "RFC\\ 3828 for the Lightweight User Datagram Protocol (UDP-Lite)."
+msgstr ""
+"В RFC\\ 3828 описан облегчённый протокол пользовательских датаграмм "
+"(Lightweight User Datagram Protocol — UDP-Lite)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<Documentation/networking/udplite.txt> in the Linux kernel source tree"
+msgstr ""
+"Файл I<Documentation/networking/udplite.txt> в дереве исходного кода ядра "
+"Linux"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-10"
+msgstr "10 февраля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"