diff options
Diffstat (limited to 'po/sr/man1/rm.1.po')
-rw-r--r-- | po/sr/man1/rm.1.po | 97 |
1 files changed, 71 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/sr/man1/rm.1.po b/po/sr/man1/rm.1.po index 8e4d1bde..1c1476e2 100644 --- a/po/sr/man1/rm.1.po +++ b/po/sr/man1/rm.1.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.11.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-03 20:06+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Serbian <>\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "RM" msgstr "RM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "јануара 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "Марта 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "ГНУ coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "ГНУ coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -303,6 +303,13 @@ msgstr "" "садржајима." #. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Any attempt to remove a file whose last file name component is '.' or '..' " +"is rejected with a diagnostic." +msgstr "" + +#. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -325,8 +332,7 @@ msgid "rm ./-foo" msgstr "rm ./-foo" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover " @@ -334,10 +340,9 @@ msgstr "rm ./-foo" #| "greater assurance that the contents are truly unrecoverable, consider " #| "using shred." msgid "" -"Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover " -"some of its contents, given sufficient expertise and/or time. For greater " -"assurance that the contents are truly unrecoverable, consider using " -"B<shred>(1)." +"If you use rm to remove a file, it might be possible to recover some of its " +"contents, given sufficient expertise and/or time. For greater assurance " +"that the contents are unrecoverable, consider using B<shred>(1)." msgstr "" "Знајте да ако користите B<rm> за уклањање датотеке, може бити могуће " "повратити нешто од њеног садржаја, ако имате довољно искуства и/или " @@ -393,12 +398,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "АУТОРСКА ПРАВА" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ " "издање 3 или касније E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -449,13 +454,32 @@ msgid "September 2022" msgstr "Септембра 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "ГНУ coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover " +#| "some of its contents, given sufficient expertise and/or time. For " +#| "greater assurance that the contents are truly unrecoverable, consider " +#| "using shred." +msgid "" +"Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover " +"some of its contents, given sufficient expertise and/or time. For greater " +"assurance that the contents are truly unrecoverable, consider using " +"B<shred>(1)." +msgstr "" +"Знајте да ако користите B<rm> за уклањање датотеке, може бити могуће " +"повратити нешто од њеног садржаја, ако имате довољно искуства и/или " +"времена. Зарад веће сигурности да је садржај стварно непоправљив, " +"размотрите коришћење „shred“-а." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -464,16 +488,37 @@ msgstr "" "издање 3 или касније E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "ГНУ coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ " +"издање 3 или касније E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "Априла 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "јануара 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "Априла 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "Октобра 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "Августа 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 |