summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk/man1/strings.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/strings.1.po')
-rw-r--r--po/uk/man1/strings.1.po102
1 files changed, 54 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/uk/man1/strings.1.po b/po/uk/man1/strings.1.po
index 681bdeb7..5953fe16 100644
--- a/po/uk/man1/strings.1.po
+++ b/po/uk/man1/strings.1.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 20:28+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#. ========================================================================
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "STRINGS"
#. type: TH
#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "2024-02-01"
-msgstr "1 лютого 2024 року"
+msgid "2024-05-07"
+msgstr "7 травня 2024 року"
#. type: TH
#: archlinux opensuse-tumbleweed
@@ -121,7 +121,8 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИС"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For each I<file> given, GNU B<strings> prints the printable character "
"sequences that are at least 4 characters long (or the number given with the "
@@ -280,7 +281,8 @@ msgid "--data"
msgstr "--data"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Only print strings from initialized, loaded data sections in the file. This "
"may reduce the amount of garbage in the output, but it also exposes the "
@@ -509,7 +511,8 @@ msgid "--encoding=encoding"
msgstr "--encoding=кодування"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Select the character encoding of the strings that are to be found. Possible "
"values for I<encoding> are: B<s> = single-7-bit-byte characters (default), "
@@ -555,7 +558,8 @@ msgid "--unicode=[default|invalid|locale|escape|hex|highlight]"
msgstr "--unicode=[default|invalid|locale|escape|hex|highlight]"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Controls the display of UTF-8 encoded multibyte characters in strings. The "
"default (B<--unicode=default>) is to give them no special treatment, and "
@@ -581,7 +585,8 @@ msgstr ""
"коректними символами."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<--unicode=locale> option displays them in the current locale, which "
"may or may not support UTF-8 encoding. The \\&B<--unicode=hex> option "
@@ -840,12 +845,13 @@ msgid "COPYRIGHT"
msgstr "АВТОРСЬКІ ПРАВА"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "Copyright (c) 1991-2024 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 1991-2024"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
"the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
@@ -862,61 +868,61 @@ msgstr ""
"\"GNU Free Documentation License\"."
#. type: ds C+
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'"
msgstr "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'"
#. type: ds :
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'"
msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'"
#. type: ds 8
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'"
msgstr "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'"
#. type: ds o
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]"
msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]"
#. type: ds d-
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'"
msgstr "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'"
#. type: ds D-
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'"
msgstr "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'"
#. type: ds th
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]"
msgstr "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]"
#. type: ds Th
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]"
msgstr "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]"
#. type: ds ae
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e"
msgstr "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e"
#. type: ds Ae
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E"
msgstr "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E"
@@ -934,7 +940,7 @@ msgid "binutils-2.40.00"
msgstr "binutils-2.40.00"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"For each I<file> given, \\s-1GNU\\s0 B<strings> prints the printable "
"character sequences that are at least 4 characters long (or the number given "
@@ -946,15 +952,15 @@ msgstr ""
"якими слідує непридатний до друку символ."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Only print strings from initialized, loaded data sections in the file. This "
"may reduce the amount of garbage in the output, but it also exposes the "
-"strings program to any security flaws that may be present in the "
-"\\s-1BFD\\s0 library used to scan and load sections. Strings can be "
-"configured so that this option is the default behaviour. In such cases the "
-"B<-a> option can be used to avoid using the \\s-1BFD\\s0 library and instead "
-"just print all of the strings found in the file."
+"strings program to any security flaws that may be present in the \\s-1BFD"
+"\\s0 library used to scan and load sections. Strings can be configured so "
+"that this option is the default behaviour. In such cases the B<-a> option "
+"can be used to avoid using the \\s-1BFD\\s0 library and instead just print "
+"all of the strings found in the file."
msgstr ""
"Вивести лише друковані рядки з ініціалізованих, завантажених розділів у "
"файлі. Це може зменшити частку мотлоху у виведених даних, але також може "
@@ -966,7 +972,7 @@ msgstr ""
"знайдено у файлі."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Select the character encoding of the strings that are to be found. Possible "
"values for I<encoding> are: B<s> = single-7-bit-byte characters (default), "
@@ -984,7 +990,7 @@ msgstr ""
"застосовуються, наприклад, для кодувань Unicode \\s-1UTF-16/UCS-2\\s0)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Controls the display of \\s-1UTF-8\\s0 encoded multibyte characters in "
"strings. The default (B<--unicode=default>) is to give them no special "
@@ -998,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"цього параметра автоматично вмикають B<--encoding=S>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The B<--unicode=locale> option displays them in the current locale, which "
"may or may not support \\s-1UTF-8\\s0 encoding. The \\&B<--unicode=hex> "
@@ -1021,12 +1027,12 @@ msgstr ""
"послідовностей unicode там, де вони є неочікуваними."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6
msgid "Copyright (c) 1991-2023 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "© Free Software Foundation, Inc., 1991-2023"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
"the terms of the \\s-1GNU\\s0 Free Documentation License, Version 1.3 or any "
@@ -1043,13 +1049,13 @@ msgstr ""
"заголовком \\*(L\"\\s-1GNU\\s0 Free Documentation License\\*(R\"."
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "2024-02-21"
-msgstr "21 лютого 2024 року"
+msgid "2024-03-19"
+msgstr "19 березня 2024 року"
#. type: TH
-#: debian-unstable
+#: debian-unstable mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "binutils-2.42"
msgstr "binutils-2.42"
@@ -1069,8 +1075,8 @@ msgstr "binutils-2.41"
#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "2024-02-22"
-msgstr "22 лютого 2024 року"
+msgid "2024-05-13"
+msgstr "13 травня 2024 року"
#. type: TH
#: fedora-rawhide
@@ -1081,14 +1087,8 @@ msgstr "binutils-2.42.50"
#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "2023-06-27"
-msgstr "27 червня 2023 року"
-
-#. type: TH
-#: mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "binutils-2.40"
-msgstr "binutils-2.40"
+msgid "2024-04-08"
+msgstr "8 квітня 2024 року"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -1110,3 +1110,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\\&I<ar>\\|(1), I<nm>\\|(1), I<objdump>\\|(1), I<ranlib>\\|(1), I<readelf>\\|"
"(1) та записи Info для I<binutils>."
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2024-05-01"
+msgstr "1 травня 2024 року"