diff options
Diffstat (limited to 'po/uk/man3/uuid_parse.3.po')
-rw-r--r-- | po/uk/man3/uuid_parse.3.po | 201 |
1 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk/man3/uuid_parse.3.po b/po/uk/man3/uuid_parse.3.po new file mode 100644 index 00000000..6c2a63fe --- /dev/null +++ b/po/uk/man3/uuid_parse.3.po @@ -0,0 +1,201 @@ +# Ukrainian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-27 19:53+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "UUID_PARSE" +msgstr "UUID_PARSE" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-05-11" +msgstr "11 травня 2022 року" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.38.1" +msgstr "util-linux 2.38.1" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Programmer\\(aqs Manual" +msgstr "Підручник програміста" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "НАЗВА" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "uuid_parse - convert an input UUID string into binary representation" +msgstr "uuid_parse — перетворення вхідного рядка UUID у двійкове представлення" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<#include E<lt>uuid.hE<gt>>" +msgstr "B<#include E<lt>uuid.hE<gt>>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<int uuid_parse(char *>I<in>B<, uuid_t >I<uu>B<);>" +msgstr "B<int uuid_parse(char *>I<in>B<, uuid_t >I<uu>B<);>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<int uuid_parse_range(char *>I<in_start>B<, char *>I<in_end>B<, uuid_t " +">I<uu>B<);>" +msgstr "" +"B<int uuid_parse_range(char *>I<in_start>B<, char *>I<in_end>B<, uuid_t " +">I<uu>B<);>" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИС" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<uuid_parse>() function converts the UUID string given by I<in> into " +"the binary representation. The input UUID is a string of the form " +"1b4e28ba-2fa1-11d2-883f-b9a761bde3fb (in B<printf>(3) format \"%08x-%04x-" +"%04x-%04x-%012x\", 36 bytes plus the trailing \\(aq\\(rs0\\(aq)." +msgstr "" +"Функція B<uuid_parse>() перетворює рядок UUID, який задано аргументом I<in>, " +"у двійкове представлення. Вхідний UUID є рядком у формі " +"1b4e28ba-2fa1-11d2-883f-b9a761bde3fb (у форматі B<printf>(3) «%08x-%04x-%04x-" +"%04x-%012x», 36 байтів і завершальний «\\(rs0»)." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<uuid_parse_range>() function works like B<uuid_parse>() but parses " +"only range in string specified by I<in_start> and I<in_end> pointers." +msgstr "" +"Функція B<uuid_parse_range>() працює подібно до B<uuid_parse>(), але " +"обробляє лише діапазон у рядку, який вказано вказівниками I<in_start> і " +"I<in_end>." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ПОВЕРНУТЕ ЗНАЧЕННЯ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Upon successfully parsing the input string, 0 is returned, and the UUID is " +"stored in the location pointed to by I<uu>, otherwise -1 is returned." +msgstr "" +"Після успішної обробки вхідного рядка буде повернуто 0, а UUID буде " +"збережено у місці, на яке вказує I<uu>, інакше, буде повернуто -1." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CONFORMING TO" +msgstr "ВІДПОВІДНІСТЬ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This library parses UUIDs compatible with OSF DCE 1.1, and hash based UUIDs " +"V3 and V5 compatible with" +msgstr "" +"Ця бібліотека обробляє UUID, які є сумісними з DCE 1.1 OSF і засновані на " +"хешах UUID V3 і V5 і сумісні з" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "АВТОРИ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Theodore Y. Ts\\(cqo" +msgstr "Theodore Y. Ts\\(cqo" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ДИВ. ТАКОЖ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<uuid>(3), B<uuid_clear>(3), B<uuid_compare>(3), B<uuid_copy>(3), " +"B<uuid_generate>(3), B<uuid_is_null>(3), B<uuid_time>(3), B<uuid_unparse>(3)" +msgstr "" +"B<uuid>(3), B<uuid_clear>(3), B<uuid_compare>(3), B<uuid_copy>(3), " +"B<uuid_generate>(3), B<uuid_is_null>(3), B<uuid_time>(3), B<uuid_unparse>(3)" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "ЗВІТИ ПРО ВАДИ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "For bug reports, use the issue tracker at" +msgstr "Для звітування про вади використовуйте систему стеження помилками на" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AVAILABILITY" +msgstr "ДОСТУПНІСТЬ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<libuuid> library is part of the util-linux package since version " +"2.15.1. It can be downloaded from" +msgstr "" +"B<libuuid> є частиною пакунка util-linux, починаючи з версії 2.15.1. Пакунок " +"можна отримати з" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2022-01-06" +msgstr "6 січня 2022 року" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.37.4" +msgstr "util-linux 2.37.4" |