diff options
Diffstat (limited to 'po/vi/man1/grub2-menulst2cfg.1.po')
-rw-r--r-- | po/vi/man1/grub2-menulst2cfg.1.po | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/vi/man1/grub2-menulst2cfg.1.po b/po/vi/man1/grub2-menulst2cfg.1.po new file mode 100644 index 00000000..9ef45282 --- /dev/null +++ b/po/vi/man1/grub2-menulst2cfg.1.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Vietnamese translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-18 19:49+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Vietnamese <>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MENULST2CFG" +msgstr "GRUB-MENULST2CFG" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "Tháng 2 năm 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Usage: grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]" +msgstr "Cách dùng: grub-menulst2cfg [TẬP_TIN_VÀO [TẬP_TIN_RA]]" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Các câu lệnh" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "TÊN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-menulst2cfg - transform legacy menu.lst into grub.cfg" +msgstr "" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "TÓM TẮT" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]" +msgstr "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,TẬP_TIN_VÀO \\/>[I<\\,TẬP_TIN_RA\\/>]]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "MÔ TẢ" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "XEM THÊM" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-menulst2cfg> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-menulst2cfg> programs are properly " +"installed at your site, the command" +msgstr "" +"Tài liệu hướng dẫn đầy đủ về B<grub-menulst2cfg> được bảo trì dưới dạng một " +"sổ tay Texinfo. Nếu chương trình B<info> và B<grub-menulst2cfg> được cài " +"đặt đúng ở địa chỉ của bạn thì câu lệnh" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-menulst2cfg>" +msgstr "B<info grub-menulst2cfg>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "nên cho phép bạn truy cập đến toàn bộ sổ tay." + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "September 2023" +msgstr "Tháng 9 năm 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "Tháng 1 năm 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-menulst2cfg grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]" +msgstr "grub-menulst2cfg grub-menulst2cfg [TẬP_TIN_VÀO [TẬP_TIN_RA]]" |