diff options
Diffstat (limited to 'templates/man1/linuxdoc.1.pot')
-rw-r--r-- | templates/man1/linuxdoc.1.pot | 979 |
1 files changed, 979 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/linuxdoc.1.pot b/templates/man1/linuxdoc.1.pot new file mode 100644 index 00000000..445ef5ca --- /dev/null +++ b/templates/man1/linuxdoc.1.pot @@ -0,0 +1,979 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "LINUXDOC" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "27 Jul 2000" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "linuxdoc - LinuxDoc DTD SGML converter to other output format" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "B<linuxdoc> B<--backend=>I<format>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<--papersize=>I<size> B<--language=>I<lang> B<--charset=>I<char> B<--" +"style=>I<file> B<--debug> B<--define>I<\\ attribute=value> B<--include>I<\\ " +"entity> B<[backend-options...]> I<file(.sgml)>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "or (Old, obsoleted usage)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<sgmlxxxx [generic-options...] [backend-options...] \\ \\ >I<file(.sgml)>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The B<linuxdoc> suite is a collection of text formatters which understands a " +"LinuxDoc DTD SGML source file. Each formatter (or \"back-end\") renders the " +"source file into a variety of output formats, including HTML, TeX, DVI, " +"PostScript, plain text, and B<groff>(1) source in manual-page format. The " +"linuxdoc suite is provided for backward compatibility, because there are " +"still many useful documents written in LinuxDoc DTD sgml source." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The markup language(s) accepted by these formatters is described in the " +"I<Linuxdoc-Tools> User's I<Guide>. They are variants of an SGML document " +"type definition originally designed by Matt Welsh for Linux documentation." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GENERIC-OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Most command-line options are accepted by all back-ends. Some back-ends " +"have additional specific options to control rendering to their particular " +"output format. Here are the common options:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--backend=I<format>, -B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Set the backend for specified format. Default is none of the actual format, " +"but just output the usage of this suites. Available formats are: html, " +"info, latex, lyx, rtf, txt, check." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--papersize=I<size>, -p" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +msgid "" +"Set the paper size. Default is ``a4'' (European 297x210mm paper). You may " +"also specify ``letter'' size." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--language=I<lang>, -l" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Specify the language of the document (this may change which style files are " +"used for formatting by a back end). The default language is English. Run an " +"LinuxDoc-tools command without arguments to see the list of valid language " +"codes." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--charset=I<chars>, -c" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Specify the output character encoding. Defaults to ``ascii'' selecting the " +"ASCII set; you may specify \"latin\" to specify the ISO 8859-1 (Latin-1) " +"character set. Also, ``nippon'' and ``euc-kr'' is required to handle the " +"euc-jp and euc-kr encoded sgml file. ``utf-8'' is also accepted, although " +"it is only partially supported." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--style=I<file>, -S" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Include an auxiliary DTD (Document Type Definition) from /usr/share/linuxdoc-" +"tools/dtd." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--tabsize=I<n>, -t" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Set the tab spacing assumed for generating the output document. The default " +"tab spacing is 8." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--debug, -d" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Don't delete intermediate files (such as .TeX files generated on the way to " +"a .dvi, or .man files deleted on the way to plain text)." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--define, -D" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Pass attribute/value pairs to be matched against \"if\" and \"unless\" " +"conditionals. See the User's Guide for extended discussion of this " +"feature. This conditionalization are handled by sgmlpre command. See " +"sgmlpre(1) as well as the User's Guide." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--include, -i" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Pass a -i option to B<nsgmls>(1). This may be used for conditional " +"inclusion. See the B<nsgmls>(1) manual page for details." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--pass, -P" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Pass an option string to the back end. The exact semantics of this option " +"are dependent on the back end and should be explained in the individual " +"manual pages for each." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The SGML source file, named either I<file> or I<file.sgml>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Running a back-end with no arguments will cause it to list all its options " +"(Error message about \"no filenames given\" can be ignored safely in this " +"case). The available back ends include (names in brackets are old & " +"obsoleted form):" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "linuxdoc\\ -B\\ html\\ (sgml2html)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "translate to HTML" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "linuxdoc\\ -B\\ info\\ (sgml2info)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "translate to GNU info" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "linuxdoc\\ -B\\ lyx\\ (sgml2lyx)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "translate to Lyx macros" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "linuxdoc\\ -B\\ latex\\ (sgml2latex)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "translate to LaTeX 2e" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "linuxdoc\\ -B\\ rtf\\ (sgml2rtf)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "translate to Microsoft Rich Text Format" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "linuxdoc\\ -B\\ txt\\ (sgml2txt)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "translate to plain text or Unix manual-page markup" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"There is also a tool\n" +"B<linuxdoc>-BB<check>\n" +" (sgmlcheck)\n" +"available for checking the Linuxdoc DTD SGML syntax of document sources\n" +"without actually generating a translated version.\n" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "BACKEND-DRIVERS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Here are the description for each backend drivers:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid " ****************************************************\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B html > (sgml2html) converts a LinuxDoc DTD SGML source file " +"to HTML output. Output will appear in the top level file I<file.html> and " +"I<file-n.html> for each section (default action, but can be changed by " +"option), where I<file> is the name of the SGML source file and I<n> is the " +"section name." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The attribute/value pair \"output=html\" is set for conditionals." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B html> accepts the following options: B<[--split> I<0|1|2> B<] " +"[--dosnames] [--imagebuttons]> B<[--toc> I<0|1|2> B<]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The meanings of them are:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--split, -s" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"What level to split source documents. 0 = don't split, 1 = split by major " +"sections, 2 = split by subsections." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--toc, -T" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"What level to generate toc.\n" +" 0 = don't generate toc at all,\n" +" 1 = includes major sections(/chapters/parts),\n" +" 2 = includes subsections.\n" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--dosnames, -h" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Use \".htm\" rather than \".html\" as the extension of" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--imagebuttons, -I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Use the \"next\", \"previous\", and \"contents\" arrow image icons included " +"in /usr/share/linuxdoc-tools as navigation buttons." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--footer, -F" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Use the specified file as the footer in each resulted html file. Default " +"footer is just plain" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid " E<lt>/BODYE<gt>\\en E<lt>/HTMLE<gt>\\en\n" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--header, -H" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Use the specified file as the top part of the header in each resulted html " +"file. Note this is not the full part of the header. (i.e. the title and the " +"links (next,previous,contents) in the default header are retained. Default is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +" E<lt>!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN\"E<gt>\\en\n" +" E<lt>HTMLE<gt>\\en E<lt>HEADE<gt>\\en\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B info > (sgml2info) converts a LinuxDoc DTD SGML source file " +"to GNU info format. Output will appear in I<file.info> where I<file> is the " +"name of the SGML source file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The attribute/value pair \"output=info\" is set for conditionals." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "B<linuxdoc -B info> has not backend specific options." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B latex > (sgml2latex) converts a LinuxDoc DTD SGML source file " +"to LaTeX output, using the B<nsgmls>(1) or B<onsgmls>(1) parser, and the " +"B<sgmlsasp>(1) translator. Using the LaTeX output, and the B<latex>(1) " +"text formatter, you can then create DVI output, and PostScript output using " +"the B<dvips>(1) converter. Output will appear in I<file.tex> for LaTeX " +"output, I<file.dvi> for DVI output, or I<file.ps> for PostScript output, " +"where I<file> is the name of the SGML source file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Using the LaTeX output, and the B<pdflatex>(1) text formatter, you can then " +"create a nice PDF output, suitable for viewing with PDF viewers as " +"B<xpdf>(1), B<acroread>(1) or B<ghostview>(1)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The attribute/value pair \"output=latex2e\" is set for conditionals." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B latex> accepts following backend specific options: B<[--" +"output=>I<tex>B<|>I<dvi>B<|>I<ps>B<|>I<pdf]> B<[--bibtex] [--makeindex]> " +"B<[--pagenumber=>I<n>B<]> B<--quick> B<[--latex=>I<latex>B<|>I<hlatexp>B<|" +">I<platex>B<|>I<jlatex]> B<[--dvips=>I<dvips>B<|>I<dvi2ps]> B<[--" +"verbosity=n]>" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--output=I<fmt>, -o" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Specify the desired output format. The specifier I<fmt> may be ``tex'', " +"``dvi'', ``ps'', or ``pdf''." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Note: This version does not overwrite/remove the intermediate files: tex " +"file for dvi output, or tex/dvi files for ps output. This is different " +"behavior from the original SGML-Tools 1.0.9, so you are warned here." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--bibtex, -b" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Process the generated TeX with B<bibtex>(1)." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--makeindex, -m" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Generate a TeX index file suitable for processing with B<makeindex>(1) from " +"and E<lt>idxE<gt> and E<lt>cdxE<gt> tags present in the SGML source." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--pagenumber, -n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Set the starting page number in the output DVI or PS file." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--quick, -q" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Do only one pass of LaTeX formatting. This is often not sufficient to " +"produce final output (because of references, etc.) but is useful for " +"spotting TeX errors and justification problems." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The argument of the pass option is inserted just after the LaTeX preamble " +"generated by the document-type tag. Specify the desired output format. The " +"specifier I<fmt> may be ``tex'', ``dvi'', ``ps'', or ``pdf''." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--latex=I<alternate_latex_command>, -x" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"This option is currently for Korean and Japanese.\n" +"The\n" +"I<alternate_latex_command>\n" +"can be ``latex'' (default), ``hlatexp'' (for Korean), ``platex''\n" +"or ``jlatex'' (for Japanese).\n" +"This option can be used to render Korean document using HLaTeXp,\n" +"or to render Japanese document using pLaTeX/jLaTeX.\n" +"If not, HLaTeX should be installed to render Korean document.\n" +"On the other hand, Japanese document can be rendered with jLaTeX\n" +" (which is the default when ``-c nippon'' is specified), so if you\n" +"already have jLaTeX, you may not need to install the pLaTeX.\n" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--dvips=I<alternate_dvips_command>, -s" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"This option is currently for Japanese. The I<alternate_dvips_command> can " +"be ``dvips'' or ``dvi2ps''. If you don't know this, then you may not need " +"this." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--verbosity, -V" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Set verbosity. '0' (default) will show info about LaTeX run only in case of " +"errors. '1' will always show info for last run. '2' will show info for all " +"runs." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B lyx > (sgml2lyx) converts a LinuxDoc DTD SGML source file to " +"LyX output. Output will appear in I<file.lyx> where I<file> is the name of " +"the SGML source file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The attribute/value pair \"output=lyx\" is set for conditionals." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "B<linuxdoc -B lyx> has not backend specific options." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B rtf > (sgml2rtf) converts a LinuxDoc DTD SGML source file to " +"RTF, the Rich Text Tormat used by the Microsoft Windows help system. Output " +"will appear in the top level file I<file.rtf> and I<file-n.rtf> for each " +"section, where I<file> is the name of the SGML source file. The RTF output " +"is tailored for compilation by the Windows Help Compiler (hc31.exe)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The attribute/value pair \"output=rtf\" is set for conditionals." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B rtf> accepts B<[--twosplit]> as a backend specific option. " +"Following is the meaning of this option:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--twosplit, -2" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Splits files both at n. sections and n.m. subsections" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B txt > (sgml2txt) converts a LinuxDoc DTD SGML source file to " +"ASCII, ISO-8859-1, or EUC-JP output. Output will appear in I<file.txt> where " +"I<file> is the name of the SGML source file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The attribute/value pair \"output=txt\" is set for conditionals." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B txt> accepts following backend-options: B<[--manpage] [--" +"filter] [--blanks=>I<n>B<]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The meaning of these options are:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--manpage, -m" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Outputs a groff source file, suitable for formatting with B<groff -man> for " +"man pages" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--filter, -f" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Remove backspace-overstrikes from the intermediate form generated by " +"B<groff>(1)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The argument of the pass option is added to the command-line options handed " +"to B<groff>(1)." +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "--blanks=I<n>, -b" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Set the limit of continuous blank lines for generating the output document. " +"The default limit is 3. if 0 (zero) is specified, the result have many " +"continuous blank lines." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<linuxdoc -B check > (sgmlcheck) runs an SGML parse on the specified " +"document source. Any errors are reported to standard output. No formatted " +"version of the source is produced." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"Note that\n" +"B<linuxdoc -B check>\n" +"preprocesses the LinuxDoc DTD SGML source, doing the conditionalization\n" +"described by any E<lt>#ifE<gt>E<lt>/#ifE<gt> and E<lt>#unlessE<gt>E<lt>/#unlessE<gt> tags.\n" +"Document sources containing these tags will confuse a standalone SGML parser.\n" +"B<linuxdoc -B check>\n" +"has no backend-specific options.\n" +" ****************************************************\n" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Many files and executables in /usr/share/linuxdoc-tools and /usr/bin are " +"used." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Maybe some are left. Feel free to send your report to the current " +"maintainer." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "MAINTAINER" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"This had been maintained by Cees de Groot E<lt>cg@cdegroot.comE<gt> in SGML-" +"Tools (v1). Currently maintained by Taketoshi Sano E<lt>sano@debian." +"orgE<gt> for Linuxdoc-Tools." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"Set the paper size. Default is ``letter''. You may also specify ``a4'' " +"size (European 297x210mm paper)." +msgstr "" |