summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man1/mt-gnu.1.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/man1/mt-gnu.1.pot')
-rw-r--r--templates/man1/mt-gnu.1.pot377
1 files changed, 377 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/mt-gnu.1.pot b/templates/man1/mt-gnu.1.pot
new file mode 100644
index 00000000..f835a17a
--- /dev/null
+++ b/templates/man1/mt-gnu.1.pot
@@ -0,0 +1,377 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "MT"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "January 28, 2014"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "GNU CPIO"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "mt - control magnetic tape drive operation"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"B<mt> [B<-V>] [B<-f> I<device>] [B<--file=>I<device>] [B<--rsh-"
+"command=>I<command>] [B<--version>] I<operation> [I<count>]"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"This manual page documents the GNU version of B<mt>. B<mt> performs the "
+"given I<operation>, which must be one of the tape operations listed below, "
+"on a tape drive."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"The default tape device to operate on is taken from the file B</usr/include/"
+"sys/mtio.h> when B<mt> is compiled. It can be overridden by giving a device "
+"file name in the environment variable B<TAPE> or by a command line option "
+"(see below), which also overrides the environment variable."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"The device must be either a character special file or a remote tape drive. "
+"To use a tape drive on another machine as the archive, use a filename that "
+"starts with `HOSTNAME:'. The hostname can be preceded by a username and an "
+"`@' to access the remote tape drive as that user, if you have permission to "
+"do so (typically an entry in that user's `~/.rhosts' file)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"The available operations are listed below. Unique abbreviations are "
+"accepted. Not all operations are available on all systems, or work on all "
+"types of tape drives. Some operations optionally take a repeat count, which "
+"can be given after the operation name and defaults to 1."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<eof>, B<weof>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Write I<count> EOF marks at current position."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<fsf>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Forward space I<count> files. The tape is positioned on the first block of "
+"the next file."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<bsf>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Backward space I<count> files. The tape is positioned on the first block of "
+"the next file."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<fsr>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Forward space I<count> records."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<bsr>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Backward space I<count> records."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<bsfm>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Backward space I<count> file marks. The tape is positioned on the beginning-"
+"of-the-tape side of the file mark."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<fsfm>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Forward space I<count> file marks. The tape is positioned on the beginning-"
+"of-the-tape side of the file mark."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<asf>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Absolute space to file number I<count>. Equivalent to rewind followed by "
+"fsf I<count>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<seek>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Seek to block number I<count>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<eom>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Space to the end of the recorded media on the tape (for appending files onto "
+"tapes)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<rewind>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Rewind the tape."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<offline>, B<rewoffl>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Rewind the tape and, if applicable, unload the tape."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<status>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Print status information about the tape unit."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<retension>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Rewind the tape, then wind it to the end of the reel, then rewind it again."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<erase>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Perform long erase of tape. If I<count> is 0, perform short erase of tape "
+"(some devices do not support this)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"B<mt> exits with a status of 0 if the operation succeeded, 1 if the "
+"operation or device name given was invalid, or 2 if the operation failed."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<-f>, B<--file=>I<device>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Use I<device> as the file name of the tape drive to operate on. To use a "
+"tape drive on another machine, use a filename that starts with `HOSTNAME:'. "
+"The hostname can be preceded by a username and an `@' to access the remote "
+"tape drive as that user, if you have permission to do so (typically an entry "
+"in that user's `~/.rhosts' file)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<--rsh-command=>I<command>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Notifies B<mt> that it should use I<command> to communicate with remote "
+"devices instead of B</usr/bin/ssh> or B</usr/bin/rsh>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Print the version number of B<mt>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "BUG REPORTS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Report bugs to E<lt>bug-cpio@gnu.orgE<gt>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "COPYRIGHT"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later E<lt>http://gnu.org/licenses/gpl."
+"htmlE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. Local variables:
+#. eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
+#. time-stamp-start: ".TH [A-Z_][A-Z0-9_.\-]* [0-9] \""
+#. time-stamp-format: "%:B %:d, %:y"
+#. time-stamp-end: "\""
+#. time-stamp-line-limit: 20
+#. end:
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"This is free software: you are free to change and redistribute it. There is "
+"NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
+msgstr ""