diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/man1/nvi.1.pot | 3807 |
1 files changed, 3807 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/nvi.1.pot b/templates/man1/nvi.1.pot new file mode 100644 index 00000000..9721d498 --- /dev/null +++ b/templates/man1/nvi.1.pot @@ -0,0 +1,3807 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "VI" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "%Q%" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "ex, vi, view - text editors" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<ex> [ B<-eRrSsv> ] [ B<-c>I< cmd> ] [ B<-t>I< tag> ] [ B<-w>I< size> ] " +"[file ...]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<vi> [ B<-elRrSv> ] [ B<-c>I< cmd> ] [ B<-t>I< tag> ] [ B<-w>I< size> ] " +"[file ...]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<view> [ B<-eRrSv> ] [ B<-c>I< cmd> ] [ B<-t>I< tag> ] [ B<-w>I< size> ] " +"[file ...]" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "LICENSE" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The vi program is freely redistributable. You are welcome to copy, modify " +"and share it with others under the conditions listed in the LICENSE file. " +"If any company (not individual!) finds vi sufficiently useful that you would " +"have purchased it, or if any company wishes to redistribute it, " +"contributions to the authors would be appreciated." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> is a screen oriented text editor. I<\\&Ex> is a line\\(hyoriented " +"text editor. I<\\&Ex> and I<\\&vi> are different interfaces to the same " +"program, and it is possible to switch back and forth during an edit " +"session. I<View> is the equivalent of using the B<-R> (read\\(hyonly) " +"option of I<\\&vi>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This manual page is the one provided with the I<nex/nvi> versions of the " +"I<ex/vi> text editors. I<Nex/nvi> are intended as bug\\(hyfor\\(hybug " +"compatible replacements for the original Fourth Berkeley Software " +"Distribution (4BSD) I<\\&ex> and I<\\&vi> programs. For the rest of this " +"manual page, I<nex/nvi> is used only when it's necessary to distinguish it " +"from the historic implementations of I<ex/vi>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This manual page is intended for users already familiar with I<ex/vi>. " +"Anyone else should almost certainly read a good tutorial on the editor " +"before this manual page. If you're in an unfamiliar environment, and you " +"absolutely have to get work done immediately, read the section after the " +"options description, entitled \\(lqFast Startup\\(rq. It's probably enough " +"to get you going." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The following options are available:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-c>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Execute B<cmd> immediately after starting the edit session. Particularly " +"useful for initial positioning in the file, however B<cmd> is not limited to " +"positioning commands. This is the POSIX 1003.2 interface for the historic " +"\\(lq+cmd\\(rq syntax. I<Nex/nvi> supports both the old and new syntax." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-e>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Start editing in ex mode, as if the command name were I<\\&ex>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-l>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Start editing with the lisp and showmatch options set." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-R>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Start editing in read\\(hyonly mode, as if the command name was I<view>, or " +"the B<readonly> option was set." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-r>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Recover the specified files, or, if no files are specified, list the files " +"that could be recovered. If no recoverable files by the specified name " +"exist, the file is edited as if the B<-r> option had not been specified." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-S>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Run with the B<secure> edit option set, disallowing all access to external " +"programs." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-s>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Enter batch mode; applicable only to I<\\&ex> edit sessions. Batch mode is " +"useful when running I<\\&ex> scripts. Prompts, informative messages and " +"other user oriented message are turned off, and no startup files or " +"environmental variables are read. This is the POSIX 1003.2 interface for " +"the historic \\(lq-\\(rq argument. I<\\&Nex/nvi> supports both the old and " +"new syntax." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-t>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Start editing at the specified tag. (See I<ctags>(1))." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-w>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the initial window size to the specified number of lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-v>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Start editing in vi mode, as if the command name was I<\\&vi> or I<view>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Note that the B<-F> option (which prevented I<ex/vi> from making a full " +"backup of the target file) has been removed and is no longer available." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Command input for I<ex/vi> is read from the standard input. In the I<\\&vi> " +"interface, it is an error if standard input is not a terminal. In the " +"I<\\&ex> interface, if standard input is not a terminal, I<\\&ex> will read " +"commands from it regardless, however, the session will be a batch mode " +"session, exactly as if the B<-s> option had been specified." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<Ex/vi> exits 0 on success, and greater than 0 if an error occurs." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "FAST STARTUP" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This section will tell you the minimum amount that you need to do simple " +"editing tasks using I<\\&vi>. If you've never used any screen editor " +"before, you're likely to have problems even with this simple introduction. " +"In that case you should find someone that already knows I<\\&vi> and have " +"them walk you through this section." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> is a screen editor. This means that it takes up almost the entire " +"screen, displaying part of the file on each screen line, except for the last " +"line of the screen. The last line of the screen is used for you to give " +"commands to I<\\&vi>, and for I<\\&vi> to give information to you." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The other fact that you need to understand is that I<\\&vi> is a modeful " +"editor, i.e. you are either entering text or you are executing commands, and " +"you have to be in the right mode to do one or the other. You will be in " +"command mode when you first start editing a file. There are commands that " +"switch you into input mode. There is only one key that takes you out of " +"input mode, and that is the E<lt>escapeE<gt> key. (Key names are written " +"using less\\(hythan and greater\\(hythan signs, e.g. E<lt>escapeE<gt> means " +"the \\(lqescape\\(rq key, usually labeled \\(lqesc\\(rq on your terminal's " +"keyboard.) If you're ever confused as to which mode you're in, keep " +"entering the E<lt>escapeE<gt> key until I<\\&vi> beeps at you. (Generally, " +"I<\\&vi> will beep at you if you try and do something that's not allowed. " +"It will also display error messages.)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"To start editing a file, enter the command \\(lqvi " +"file_nameE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>\\(rq. The command you should enter " +"as soon as you start editing is \\(lq:set verbose " +"showmodeE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>\\(rq. This will make the editor give " +"you verbose error messages and display the current mode at the bottom of the " +"screen." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The commands to move around the file are:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<h>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor left one character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<j>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor down one line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<k>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor up one line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<l>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor right one character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>cursor\\(hyarrowsE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The cursor arrow keys should work, too." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B</textE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Search for the string \\(lqtext\\(rq in the file, and move the cursor to its " +"first character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The commands to enter new text are:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<a>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Append new text, I<after> the cursor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<i>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Insert new text, I<before> the cursor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<o>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Open a new line below the line the cursor is on, and start entering text." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<O>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Open a new line above the line the cursor is on, and start entering text." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>escapeE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Once you've entered input mode using the one of the B<\\&a>, B<\\&i>, " +"B<\\&O> or B<\\&o> commands, use B<E<lt>escapeE<gt>> to quit entering text " +"and return to command mode." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The commands to copy text are:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<yy>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Copy the line the cursor is on." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<p>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Append the copied line after the line the cursor is on." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The commands to delete text are:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<dd>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete the line the cursor is on." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<x>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete the character the cursor is on." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The commands to write the file are:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<:wE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Write the file back to the file with the name that you originally used as an " +"argument on the I<\\&vi> command line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<:w file_nameE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write the file back to the file with the name \\(lqfile_name\\(rq." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The commands to quit editing and exit the editor are:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<:qE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Quit editing and leave vi (if you've modified the file, but not saved your " +"changes, I<\\&vi> will refuse to quit)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<:q!E<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Quit, discarding any modifications that you may have made." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"One final caution. Unusual characters can take up more than one column on " +"the screen, and long lines can take up more than a single screen line. The " +"above commands work on \\(lqphysical\\(rq characters and lines, i.e. they " +"affect the entire line no matter how many screen lines it takes up and the " +"entire character no matter how many screen columns it takes up." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "VI COMMANDS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The following section describes the commands available in the command mode " +"of the I<\\&vi> editor. In each entry below, the tag line is a usage " +"synopsis for the command character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyAE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Search forward I<count> times for the current word." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyBE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Page backwards I<count> screens." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyDE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Scroll forward I<count> lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyEE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Scroll forward I<count> lines, leaving the current line and column as is, if " +"possible." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyFE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Page forward I<count> screens." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyGE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display the file information." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyHE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] h>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor back I<count> characters in the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyJE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyNE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] j>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Move the cursor down I<count> lines without changing the current column." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyLE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyRE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Repaint the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyME<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] +>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Move the cursor down I<count> lines to the first nonblank character of that " +"line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>control\\(hyPE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] k>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor up I<count> lines, without changing the current column." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyTE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Return to the most recent tag context." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyUE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Scroll backwards I<count> lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyWE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Switch to the next lower screen in the window, or, to the first screen if " +"there are no lower screens in the window." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyYE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Scroll backwards I<count> lines, leaving the current line and column as is, " +"if possible." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyZE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Suspend the current editor session." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Execute I<\\&ex> commands or cancel partial commands." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hy]E<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Push a tag reference onto the tag stack." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hy^E<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Switch to the most recently edited file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt>spaceE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] l>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Move the cursor forward I<count> characters without changing the current " +"line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ! motion shell\\(hyargument(s)>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Replace text with results from a shell command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] # #|+|->" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Increment or decrement the cursor number." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] $>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the cursor to the end of a line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<%>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to the matching character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<&>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Repeat the previous substitution command on the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<'E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<\\`E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Return to a context marked by the character I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] (>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Back up I<count> sentences." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] )>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> sentences." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ,>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Reverse find character I<count> times." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ->" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to first nonblank of the previous line, I<count> times." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] .>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Repeat the last I<\\&vi> command that modified text." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B</REE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B</RE/ [offset]E<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<?REE<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<?RE? [offset]E<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<N>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<n>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Search forward or backward for a regular expression." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<0>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to the first character in the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<:>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Execute an ex command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ;>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Repeat the last character find I<count> times." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<lt> motion>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E<gt> motion>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Shift lines left or right." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<@ buffer>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Execute a named buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] A>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, appending the text after the end of the line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] B>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move backwards I<count> bigwords." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] C>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Change text from the current position to the end\\(hyof\\(hyline." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] D>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete text from the current position to the end\\(hyof\\(hyline." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] E>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> end\\(hyof\\(hybigwords." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] F E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Search I<count> times backward through the current line for " +"I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] G>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Move to line I<count>, or the last line of the file if I<count> not " +"specified." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] H>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to the screen line I<count - 1> lines below the top of the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] I>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, inserting the text at the beginning of the line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] J>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Join lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] L>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Move to the screen line I<count - 1> lines above the bottom of the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<M>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to the screen line in the middle of the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] O>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, appending text in a new line above the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] P>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Insert text from a buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<Q>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Exit I<\\&vi> (or visual) mode and switch to I<\\&ex> mode." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] R>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, replacing the characters in the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] S>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Substitute I<count> lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] T E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Search backwards, I<count> times, through the current line for the character " +"I<after> the specified I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<U>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Restore the current line to its state before the cursor last moved to it." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] W>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> bigwords." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] X>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete I<count> characters before the cursor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] Y>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Copy (or \\(lqyank\\(rq) I<count> lines into the specified buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<ZZ>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write the file and exit I<\\&vi>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] [[>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Back up I<count> section boundaries." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ]]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> section boundaries." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<\\&^>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to first nonblank character on the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] _>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move down I<count - 1> lines, to the first nonblank character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] a>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, appending the text after the cursor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] b>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move backwards I<count> words." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] c motion>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Change a region of text." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] d motion>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete a region of text." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] e>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> end\\(hyof\\(hywords." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] fE<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Search forward, I<count> times, through the rest of the current line for " +"I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] i>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, inserting the text before the cursor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<m E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Save the current context (line and column) as I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] o>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter input mode, appending text in a new line under the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] p>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Append text from a buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] r E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Replace I<count> characters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] s>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Substitute I<count> characters in the current line starting with the current " +"character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] t E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Search forward, I<count> times, through the current line for the character " +"immediately I<before> I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<u>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Undo the last change made to the file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] w>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> words." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] x>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete I<count> characters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[buffer] [count] y motion>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Copy (or \\(lqyank\\(rq) a text region specified by the I<count> and motion " +"into a buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count1] z [count2] -|.|+|^|E<lt>carriage\\(hyreturnE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Redraw, optionally repositioning and resizing the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] {>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move backward I<count> paragraphs." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] |>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move to a specific I<column> position on the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] }>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move forward I<count> paragraphs." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ~>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Reverse the case of the next I<count> character(s), if the B<tildeop> option " +"is I<unset>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[count] ~ motion>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Reverse the case of the characters in a text region specified by the " +"I<count> and I<motion>, if the B<tildeop> option is I<set>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>interruptE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Interrupt the current operation." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "VI TEXT INPUT COMMANDS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The following section describes the commands available in the text input " +"mode of the I<\\&vi> editor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>nulE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Replay the previous input." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyDE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Erase to the previous B<shiftwidth> column boundary." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<^E<lt>control\\(hyDE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Erase all of the autoindent characters, and reset the autoindent level." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<0E<lt>control\\(hyDE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Erase all of the autoindent characters." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Insert sufficient I<E<lt>tabE<gt>> and I<E<lt>spaceE<gt>> characters to move " +"forward to the next B<shiftwidth> column boundary." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>eraseE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Erase the last character." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>literal nextE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Quote the next character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Resolve all text input into the file, and return to command mode." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>line eraseE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Erase the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>word eraseE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Erase the last word. The definition of word is dependent on the " +"B<altwerase> and B<ttywerase> options." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>control\\(hyXE<gt>[0-9A-Fa-f]+>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Insert a character with the specified hexadecimal value into the text." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Interrupt text input mode, returning to command mode." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "EX COMMANDS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The following section describes the commands available in the I<\\&ex> " +"editor. In each entry below, the tag line is a usage synopsis for the " +"command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>end\\(hyof\\(hyfileE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Scroll the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<! argument(s)>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range]! argument(s)>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Execute a shell command, or filter lines through a shell command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<\">" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "A comment." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] nu[mber] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] # [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display the selected lines, each preceded with its line number." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<* buffer>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Execute a buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] a[ppend][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The input text is appended after the specified line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] c[hange][!] [count]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The input text replaces the specified range." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<cs[cope] add | find | help | kill | reset>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Execute a Cscope command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] d[elete] [buffer] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Delete the lines from the file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<di[splay] b[uffers] | c[onnections] | s[creens] | t[ags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display buffers, Cscope connections, screens or tags." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Ee][dit][!] [+cmd] [file]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Ee]x[!] [+cmd] [file]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Edit a different file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<exu[sage] [command]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display usage for an I<\\&ex> command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<f[ile] [file]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display and optionally change the file name." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Ff]g [name]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> mode only. Foreground the specified screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] g[lobal] /pattern/ [commands]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] v /pattern/ [commands]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Apply commands to lines matching (or not matching) a pattern." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<he[lp]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display a help message." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] i[nsert][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The input text is inserted before the specified line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] j[oin][!] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Join lines of text together." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] l[ist] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display the lines unambiguously." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<map[!] [lhs rhs]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Define or display maps (for I<\\&vi> only)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] ma[rk] E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] k E<lt>characterE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Mark the line with the mark I<E<lt>characterE<gt>>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] m[ove] line>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Move the specified lines after the target line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<mk[exrc][!] file>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write the abbreviations, editor options and maps to the specified file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Nn][ext][!] [file ...]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Edit the next file from the argument list." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] o[pen] /pattern/ [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enter open mode." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<pre[serve]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Save the file in a form that can later be recovered using the I<\\&ex> B<-r> " +"option." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Pp]rev[ious][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Edit the previous file from the argument list." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] p[rint] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display the specified lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] pu[t] [buffer]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Append buffer contents to the current line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<q[uit][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "End the editing session." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] r[ead][!] [file]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Read a file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<rec[over] file>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Recover I<file> if it was previously saved." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<res[ize] [+|-]size>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> mode only. Grow or shrink the current screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<rew[ind][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Rewind the argument list." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<se[t] [option[=[value]] ...] [nooption ...] [option? ...] [all]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display or set editor options." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<sh[ell]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Run a shell program." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<so[urce] file>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Read and execute I<\\&ex> commands from a file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] s[ubstitute] [/pattern/replace/] [options] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] & [options] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] ~ [options] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Make substitutions." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<su[spend][!]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<st[op][!]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<E<lt>suspendE<gt>>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Suspend the edit session." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Tt]a[g][!] tagstring>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Edit the file containing the specified tag." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<tagn[ext][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Edit the file containing the next context for the current tag." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<tagp[op][!] [file | number]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Pop to the specified tag in the tags stack." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<tagp[rev][!]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Edit the file containing the previous context for the current tag." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<unm[ap][!] lhs>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Unmap a mapped string." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<ve[rsion]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display the version of the I<\\&ex/vi> editor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] vi[sual] [type] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Ex> mode only. Enter I<\\&vi>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[Vi]i[sual][!] [+cmd] [file]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> mode only. Edit a new file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<viu[sage] [command]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display usage for a I<\\&vi> command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] w[rite][!] [E<gt>E<gt>] [file]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] w[rite] [!] [file]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] wn[!] [E<gt>E<gt>] [file]>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] wq[!] [E<gt>E<gt>] [file]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write the file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] x[it][!] [file]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write the file if it has been modified." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[range] ya[nk] [buffer] [count]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Copy the specified lines to a buffer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<[line] z [type] [count] [flags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Adjust the window." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SET OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"There are a large number of options that may be set (or unset) to change the " +"editor's behavior. This section describes the options, their abbreviations " +"and their default values." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"In each entry below, the first part of the tag line is the full name of the " +"option, followed by any equivalent abbreviations. The part in square " +"brackets is the default value of the option. Most of the options are " +"boolean, i.e. they are either on or off, and do not have an associated value." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Options apply to both I<\\&ex> and I<\\&vi> modes, unless otherwise " +"specified. Multiple options can be given in one set or unset, separated by " +"spaces or tabs. Spaces and tabs can be included in string options (eg. tags " +"or filec) by preceding each with a backslash. There's no way to get " +"backslash itself into an option." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<altwerase [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Select an alternate word erase algorithm." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<autoindent, ai [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Automatically indent new lines." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<autoprint, ap [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Ex> only. Display the current line automatically." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<autowrite, aw [off]>" +msgstr "" + +#. I cannot get a double quote to print between the square brackets +#. to save my life. The ONLY way I've been able to get this to work +#. is with the .tr command. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write modified files automatically when changing files." +msgstr "" + +#. type: ds ms +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "backup [QQ]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<\\*(ms>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Backup files before they are overwritten." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<beautify, bf [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Discard control characters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<cdpath [environment variable CDPATH, or current directory]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The directory paths used as path prefixes for the B<cd> command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<cedit [no default]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the character to edit the colon command\\(hyline history." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<columns, co [80]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the number of columns in the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<comment [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Skip leading comments in shell, C and C++ language files." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<directory, dir [environment variable TMPDIR, or /tmp]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The directory where temporary files are created." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<edcompatible, ed [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Remember the values of the \\(lqc\\(rq and \\(lqg\\(rq suffices to the " +"B<substitute> commands, instead of initializing them as unset for each new " +"command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<errorbells, eb [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Ex> only. Announce error messages with a bell." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<exrc, ex [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Read the startup files in the local directory." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<extended [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Regular expressions are extended (i.e. I<egrep>(1)- style) expressions." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<filec [no default]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Set the character to perform file path completion on the colon command line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<flash [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Flash the screen instead of beeping the keyboard on error." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<hardtabs, ht [8]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the spacing between hardware tab settings." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<iclower [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Makes all Regular Expressions case\\(hyinsensitive, as long as an " +"upper\\(hycase letter does not appear in the search string." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<ignorecase, ic [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Ignore case differences in regular expressions." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<keytime [6]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The 10th's of a second I<ex/vi> waits for a subsequent key to complete a key " +"mapping." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<leftright [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Do left\\(hyright scrolling." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<lines, li [24]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Set the number of lines in the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<lisp [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Modify various search commands and options to work with " +"Lisp. I<This option is not yet implemented.>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<list [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Display lines in an unambiguous fashion." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<lock [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempt to get an exclusive lock on any file being edited, read or written." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<magic [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Treat certain characters specially in regular expressions." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<matchtime [7]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. The 10th's of a second I<ex/vi> pauses on the matching " +"character when the B<showmatch> option is set." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<mesg [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Permit messages from other users." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<modelines, modeline [off]>" +msgstr "" + +#. I cannot get a double quote to print between the square brackets +#. to save my life. The ONLY way I've been able to get this to work +#. is with the .tr command. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Read the first and last few lines of each file for I<ex> commands. I<This " +"option will never be implemented.>" +msgstr "" + +#. type: ds ms +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "noprint [QQ]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Characters that are never handled as printable characters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<number, nu [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Precede each line displayed with its current line number." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<octal [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Display unknown characters as octal numbers, instead of the default " +"hexadecimal." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<open [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Ex> only. If this option is not set, the B<open> and B<visual> " +"commands are disallowed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<optimize, opt [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Optimize text throughput to dumb terminals. I<This option " +"is not yet implemented.>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<paragraphs, para [IPLPPPQPP LIpplpipbp]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Define additional paragraph boundaries for the B<\\&{> and " +"B<\\&}> commands." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<path []>" +msgstr "" + +#. I cannot get a double quote to print between the square brackets +#. to save my life. The ONLY way I've been able to get this to work +#. is with the .tr command. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Define additional directories to search for files being edited." +msgstr "" + +#. type: ds ms +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "print [QQ]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Characters that are always handled as printable characters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<prompt [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Ex> only. Display a command prompt." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<readonly, ro [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Mark the file and session as read\\(hyonly." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<recdir [/var/tmp/vi.recover]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The directory where recovery files are stored." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<redraw, re [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Simulate an intelligent terminal on a dumb one. I<This " +"option is not yet implemented.>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<remap [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Remap keys until resolved." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<report [5]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Set the number of lines about which the editor reports changes or yanks." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<ruler [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Display a row/column ruler on the colon command line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<scroll, scr [window / 2]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the number of lines scrolled." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<searchincr [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Makes the B<\\&/> and B<\\&?> commands incremental." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<sections, sect [NHSHH HUnhsh]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Define additional section boundaries for the B<\\&[[> and " +"B<\\&]]> commands." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<secure [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Turns off all access to external programs." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<shell, sh [environment variable SHELL, or /bin/sh]>" +msgstr "" + +#. I cannot get a double quote to print between the square brackets +#. to save my life. The ONLY way I've been able to get this to work +#. is with the .tr command. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Select the shell used by the editor." +msgstr "" + +#. type: ds ms +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "shellmeta [~{[*?$\\`'Q\\e]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Set the meta characters checked to determine if file name expansion is " +"necessary." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<shiftwidth, sw [8]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the autoindent and shift command indentation width." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<showmatch, sm [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Note matching \\(lq{\\(rq and \\(lq(\\(rq for \\(lq}\\(rq " +"and \\(lq)\\(rq characters." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<showmode, smd [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Display the current editor mode and a \\(lqmodified\\(rq " +"flag." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<sidescroll [16]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Set the amount a left\\(hyright scroll will shift." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<slowopen, slow [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Delay display updating during text input. I<This option is not yet " +"implemented.>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<sourceany [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Read startup files not owned by the current user. I<This option will never " +"be implemented.>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<tabstop, ts [8]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "This option sets tab widths for the editor display." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<taglength, tl [0]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the number of significant characters in tag names." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<tags, tag [tags /var/db/libc.tags /sys/kern/tags]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the list of tags files." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<term, ttytype, tty [environment variable TERM]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the terminal type." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<terse [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This option has historically made editor messages less verbose. It has no " +"effect in this implementation." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<tildeop [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Modify the B<\\&~> command to take an associated motion." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<timeout, to [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Time out on keys which may be mapped." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<ttywerase [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Select an alternate erase algorithm." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<verbose [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi> only. Display an error message for every error." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<w300 [no default]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Set the window size if the baud rate is less than 1200 baud." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<w1200 [no default]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Set the window size if the baud rate is equal to 1200 baud." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<w9600 [no default]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Set the window size if the baud rate is greater than 1200 " +"baud." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<warn [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Ex> only. This option causes a warning message to the terminal if the " +"file has been modified, since it was last written, before a B<\\&!> command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<window, w, wi [environment variable LINES]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set the window size for the screen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<windowname [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Change the icon/window name to the current file name even if it can't be " +"restored on editor exit." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<wraplen, wl [0]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Break lines automatically, the specified number of columns " +"from the left\\(hyhand margin. If both the B<wraplen> and B<wrapmargin> " +"edit options are set, the B<wrapmargin> value is used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<wrapmargin, wm [0]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi> only. Break lines automatically, the specified number of columns " +"from the right\\(hyhand margin. If both the B<wraplen> and B<wrapmargin> " +"edit options are set, the B<wrapmargin> value is used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<wrapscan, ws [on]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Set searches to wrap around the end or beginning of the file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<writeany, wa [off]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Turn off file\\(hyoverwriting checks." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT VARIABLES" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<COLUMNS>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The number of columns on the screen. This value overrides any system or " +"terminal specific values. If the I<COLUMNS> environmental variable is not " +"set when I<ex/vi> runs, or the B<columns> option is explicitly reset by the " +"user, I<ex/vi> enters the value into the environment." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<EXINIT>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"A list of I<\\&ex> startup commands, read if the variable I<NEXINIT> is not " +"set." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<HOME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The user's home directory, used as the initial directory path for the " +"startup \\(lq$I<HOME>/.nexrc\\(rq and \\(lq$I<HOME>/.exrc\\(rq files. This " +"value is also used as the default directory for the I<\\&vi> B<\\&cd> " +"command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<LINES>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The number of rows on the screen. This value overrides any system or " +"terminal specific values. If the I<LINES> environmental variable is not set " +"when I<ex/vi> runs, or the B<lines> option is explicitly reset by the user, " +"I<ex/vi> enters the value into the environment." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<NEXINIT>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "A list of I<\\&ex> startup commands." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<SHELL>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The user's shell of choice (see also the B<shell> option)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<TERM>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The user's terminal type. The default is the type \\(lqunknown\\(rq. If " +"the I<TERM> environmental variable is not set when I<ex/vi> runs, or the " +"B<term> option is explicitly reset by the user, I<ex/vi> enters the value " +"into the environment." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I<TMPDIR>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The location used to stored temporary files (see also the B<directory> edit " +"option)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "ASYNCHRONOUS EVENTS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGALRM" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Vi/ex> uses this signal for periodic backups of file modifications and " +"to display \\(lqbusy\\(rq messages when operations are likely to take a long " +"time." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGHUP" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGTERM" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If the current buffer has changed since it was last written in its entirety, " +"the editor attempts to save the modified file so it can be later recovered. " +"See the I<\\&vi/ex> Reference manual section entitled \\(lqRecovery\\(rq for " +"more information." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGINT" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When an interrupt occurs, the current operation is halted, and the editor " +"returns to the command level. If interrupted during text input, the text " +"already input is resolved into the file as if the text input had been " +"normally terminated." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGWINCH" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The screen is resized. See the I<\\&vi/ex> Reference manual section " +"entitled \\(lqSizing the Screen\\(rq for more information." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGCONT" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGQUIT" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SIGTSTP" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<\\&Vi/ex> ignores these signals." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "/bin/sh" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The default user shell." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "/etc/vi.exrc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "System\\(hywide vi startup file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "/tmp" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Temporary file directory." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "/var/tmp/vi.recover" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The default recovery file directory." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "$HOME/.nexrc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "1st choice for user's home directory startup file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "$HOME/.exrc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "2nd choice for user's home directory startup file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "\\&.nexrc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "1st choice for local directory startup file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "\\&.exrc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "2nd choice for local directory startup file." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "I<ctags>(1), I<more>(1), I<curses>(3), I<dbopen>(3)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The \\(lqVi Quick Reference\\(rq card." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"\\(lqAn Introduction to Display Editing with Vi\\(rq, found in the \\(lqUNIX " +"User's Manual Supplementary Documents\\(rq section of both the 4.3BSD and " +"4.4BSD manual sets. This document is the closest thing available to an " +"introduction to the I<\\&vi> screen editor." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"\\(lqEx Reference Manual (Version 3.7)\\(rq, found in the \\(lqUNIX User's " +"Manual Supplementary Documents\\(rq section of both the 4.3BSD and 4.4BSD " +"manual sets. This document is the final reference for the I<\\&ex> editor, " +"as distributed in most historic 4BSD and System V systems." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"\\(lqEdit: A tutorial\\(rq, found in the \\(lqUNIX User's Manual " +"Supplementary Documents\\(rq section of the 4.3BSD manual set. This " +"document is an introduction to a simple version of the I<\\&ex> screen " +"editor." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"\\(lqEx/Vi Reference Manual\\(rq, found in the \\(lqUNIX User's Manual " +"Supplementary Documents\\(rq section of the 4.4BSD manual set. This " +"document is the final reference for the I<\\&nex/nvi> text editors, as " +"distributed in 4.4BSD and 4.4BSD\\(hyLite." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<Roff> source for all of these documents is distributed with I<nex/nvi> in " +"the I<nvi/USD.doc> directory of the I<nex/nvi> source code." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The files \\(lqautowrite\\(rq, \\(lqinput\\(rq, \\(lqquoting\\(rq and " +"\\(lqstructures\\(rq found in the I<nvi/docs/internals> directory of the " +"I<nex/nvi> source code." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The I<nex/nvi> replacements for the I<ex/vi> editor first appeared in 4.4BSD." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"I<\\&Nex/nvi> is close to IEEE Std1003.2 (\\(lqPOSIX\\(rq). That document " +"differs from historical I<ex/vi> practice in several places; there are " +"changes to be made on both sides." +msgstr "" |