diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/man1/ps.1.pot | 5290 |
1 files changed, 5290 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/ps.1.pot b/templates/man1/ps.1.pot new file mode 100644 index 00000000..54d6a0cd --- /dev/null +++ b/templates/man1/ps.1.pot @@ -0,0 +1,5290 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PS" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2020-06-04" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "procps-ng" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "ps - report a snapshot of the current processes." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps> [\\,I<options\\/>]" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<ps> displays information about a selection of the active processes. If " +"you want a repetitive update of the selection and the displayed information, " +"use B<top> instead." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "This version of B<ps> accepts several kinds of options:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "UNIX options, which may be grouped and must be preceded by a dash." +msgstr "" + +#. type: IP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "BSD options, which may be grouped and must not be used with a dash." +msgstr "" + +#. type: IP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "3" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "GNU long options, which are preceded by two dashes." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Options of different types may be freely mixed, but conflicts can appear. " +"There are some synonymous options, which are functionally identical, due to " +"the many standards and B<ps> implementations that this B<ps> is compatible " +"with." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note that B<ps -aux> is distinct from B<ps\\ aux>. The POSIX and UNIX " +"standards require that B<ps\\ -aux> print all processes owned by a user " +"named I<x>, as well as printing all processes that would be selected by the " +"B<-a> option. If the user named I<x> does not exist, this B<ps> may " +"interpret the command as B<ps\\ aux> instead and print a warning. This " +"behavior is intended to aid in transitioning old scripts and habits. It is " +"fragile, subject to change, and thus should not be relied upon." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"By default, B<ps> selects all processes with the same effective user ID " +"(euid=EUID) as the current user and associated with the same terminal as the " +"invoker. It displays the process ID (pid=PID), the terminal associated with " +"the process (tname=TTY), the cumulated CPU time in [DD-]hh:mm:ss format " +"(time=TIME), and the executable name (ucmd=CMD). Output is unsorted by " +"default." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The use of BSD-style options will add process state (stat=STAT) to the " +"default display and show the command args (args=COMMAND) instead of the " +"executable name. You can override this with the B<PS_FORMAT> environment " +"variable. The use of BSD-style options will also change the process " +"selection to include processes on other terminals (TTYs) that are owned by " +"you; alternately, this may be described as setting the selection to be the " +"set of all processes filtered to exclude processes owned by other users or " +"not on a terminal. These effects are not considered when options are " +"described as being \"identical\" below, so B<-M> will be considered " +"identical to B<Z> and so on." +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Except as described below, process selection options are additive. The " +"default selection is discarded, and then the selected processes are added to " +"the set of processes to be displayed. A process will thus be shown if it " +"meets any of the given selection criteria." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To see every process on the system using standard syntax:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -e>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -ef>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -eF>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -ely>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To see every process on the system using BSD syntax:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ ax>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ axu>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To print a process tree:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -ejH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ axjf>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To get info about threads:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -eLf>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ axms>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To get security info:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -eo euser,ruser,suser,fuser,f,comm,label>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ axZ>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -eM>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To see every process running as root (real\\ &\\ effective\\ ID) in user format:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -U\\ root\\ -u\\ root\\ u>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "To see every process with a user-defined format:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -eo\\ pid,tid,class,rtprio,ni,pri,psr,pcpu,stat,wchan:14,comm>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ axo\\ stat,euid,ruid,tty,tpgid,sess,pgrp,ppid,pid,pcpu,comm>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -Ao\\ pid,tt,user,fname,tmout,f,wchan>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Print only the process IDs of syslogd:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -C\\ syslogd\\ -o\\ pid=>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Print only the name of PID 42:" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps\\ -q\\ 42\\ -o\\ comm=>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SIMPLE PROCESS SELECTION" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<a>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Lift the BSD-style \"only yourself\" restriction, which is imposed upon the " +"set of all processes when some BSD-style (without \"-\") options are used or " +"when the B<ps> personality setting is BSD-like. The set of processes " +"selected in this manner is in addition to the set of processes selected by " +"other means. An alternate description is that this option causes B<ps> to " +"list all processes with a terminal (tty), or to list all processes when used " +"together with the B<x> option." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-A>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select all processes. Identical to B<-e>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-a>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select all processes except both session leaders (see I<getsid>(2)) and " +"processes not associated with a terminal." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-d>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select all processes except session leaders." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--deselect>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select all processes except those that fulfill the specified conditions " +"(negates the selection). Identical to B<-N>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-e>" +msgstr "" + +#. Current "g" behavior: add in the session leaders, which would +#. be excluded in the sunos4 personality. Supposed "g" behavior: +#. add in the group leaders -- at least according to the SunOS 4 +#. man page on the FreeBSD site. Uh oh. I think I had tested SunOS +#. though, so maybe the code is correct. +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select all processes. Identical to B<-A>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<g>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Really all, even session leaders. This flag is obsolete and may be " +"discontinued in a future release. It is normally implied by the B<a> flag, " +"and is only useful when operating in the sunos4 personality." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-N>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select all processes except those that fulfill the specified conditions " +"(negates the selection). Identical to B<--deselect>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<T>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select all processes associated with this terminal. Identical to the B<t> " +"option without any argument." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<r>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Restrict the selection to only running processes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<x>" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Lift the BSD-style \"must have a tty\" restriction, which is imposed upon " +"the set of all processes when some BSD-style (without \"-\") options are " +"used or when the B<ps> personality setting is BSD-like. The set of " +"processes selected in this manner is in addition to the set of processes " +"selected by other means. An alternate description is that this option " +"causes B<ps> to list all processes owned by you (same EUID as B<ps>), or to " +"list all processes when used together with the B<a> option." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PROCESS SELECTION BY LIST" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"These options accept a single argument in the form of a blank-separated or " +"comma-separated list. They can be used multiple times. For example: B<ps\\ " +"-p\\ \"1\\ 2\"\\ -p\\ 3,4>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-I<123>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Identical to B<--pid\\ >I<123>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<123>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-C>I<\\ cmdlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by command name. This selects the processes whose executable name is " +"given in I<cmdlist>. NOTE: The command name is not the same as the command " +"line. Previous versions of procps and the kernel truncated this command name " +"to 15 characters. This limitation is no longer present in both. If you " +"depended on matching only 15 characters, you may no longer get a match." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-G>I<\\ grplist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by real group ID (RGID) or name. This selects the processes whose " +"real group name or ID is in the I<grplist> list. The real group ID " +"identifies the group of the user who created the process, see I<getgid>(2)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-g>I<\\ grplist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by session OR by effective group name. Selection by session is " +"specified by many standards, but selection by effective group is the logical " +"behavior that several other operating systems use. This B<ps> will select " +"by session when the list is completely numeric (as sessions are). Group ID " +"numbers will work only when some group names are also specified. See the B<-" +"s> and B<--group> options." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--Group>I<\\ grplist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by real group ID (RGID) or name. Identical to B<-G>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--group>I<\\ grplist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by effective group ID (EGID) or name. This selects the processes " +"whose effective group name or ID is in I<grplist>. The effective group ID " +"describes the group whose file access permissions are used by the process " +"(see I<getegid>(2)). The B<-g> option is often an alternative to B<--group>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<p>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by process ID. Identical to B<-p> and B<--pid>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-p>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by PID. This selects the processes whose process ID numbers appear " +"in I<pidlist>. Identical to B<p> and B<--pid>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--pid>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by process\\ ID. Identical to B<-p> and B<p>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ppid>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by parent process ID. This selects the processes with a parent " +"process\\ ID in I<pidlist>. That is, it selects processes that are children " +"of those listed in I<pidlist>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<q>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by process ID (quick mode). Identical to B<-q> and B<--quick-pid>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-q>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by PID (quick mode). This selects the processes whose process ID " +"numbers appear in I<pidlist>. With this option B<ps> reads the necessary " +"info only for the pids listed in the I<pidlist> and doesn't apply additional " +"filtering rules. The order of pids is unsorted and preserved. No " +"additional selection options, sorting and forest type listings are allowed " +"in this mode. Identical to B<q> and B<--quick-pid>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--quick-pid>I<\\ pidlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by process\\ ID (quick mode). Identical to B<-q> and B<q>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-s>I<\\ sesslist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by session ID. This selects the processes with a session ID " +"specified in I<sesslist>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--sid>I<\\ sesslist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by session\\ ID. Identical to B<-s>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<t>I<\\ ttylist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by tty. Nearly identical to B<-t> and B<--tty>, but can also be used " +"with an empty I<ttylist> to indicate the terminal associated with B<ps>. " +"Using the B<T> option is considered cleaner than using B<t> with an empty " +"I<ttylist>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-t>I<\\ ttylist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by tty. This selects the processes associated with the terminals " +"given in I<ttylist>. Terminals (ttys, or screens for text output) can be " +"specified in several forms: /dev/ttyS1, ttyS1, S1. A plain \"-\" may be " +"used to select processes not attached to any terminal." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--tty>I<\\ ttylist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by terminal. Identical to B<-t> and B<t>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<U>I<\\ userlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by effective user ID (EUID) or name. This selects the processes " +"whose effective user name or ID is in I<userlist>. The effective user ID " +"describes the user whose file access permissions are used by the process " +"(see I<geteuid>(2)). Identical to B<-u> and B<--user>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-U>I<\\ userlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by real user ID (RUID) or name. It selects the processes whose real " +"user name or ID is in the I<userlist> list. The real user ID identifies the " +"user who created the process, see I<getuid>(2)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-u>I<\\ userlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by effective user ID (EUID) or name. This selects the processes " +"whose effective user name or ID is in I<userlist>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The effective user ID describes the user whose file access permissions are " +"used by the process (see I<geteuid>(2)). Identical to B<U> and B<--user>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--User>I<\\ userlist>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select by real user ID (RUID) or name. Identical to B<-U>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--user>I<\\ userlist>" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select by effective user ID (EUID) or name. Identical to B<-u> and B<U>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OUTPUT FORMAT CONTROL" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"These options are used to choose the information displayed by B<ps>. The " +"output may differ by personality." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-c>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show different scheduler information for the B<-l> option." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--context>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display security context format (for SELinux)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-f>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Do full-format listing. This option can be combined with many other UNIX-" +"style options to add additional columns. It also causes the command " +"arguments to be printed. When used with B<-L>, the NLWP (number of threads) " +"and LWP (thread ID) columns will be added. See the B<c> option, the format " +"keyword B<args>, and the format keyword B<comm>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-F>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Extra full format. See the B<-f> option, which B<-F> implies." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--format>I<\\ format>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "user-defined format. Identical to B<-o> and B<o>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<j>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "BSD job control format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-j>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Jobs format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<l>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display BSD long format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-l>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Long format. The B<-y> option is often useful with this." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-M>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Add a column of security data. Identical to B<Z> (for SELinux)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<O>I<\\ format>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"is preloaded B<o> (overloaded). The BSD B<O> option can act like B<-O> " +"(user-defined output format with some common fields predefined) or can be " +"used to specify sort order. Heuristics are used to determine the behavior " +"of this option. To ensure that the desired behavior is obtained (sorting or " +"formatting), specify the option in some other way (e.g. with B<-O> or B<--" +"sort>). When used as a formatting option, it is identical to B<-O>, with " +"the BSD personality." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-O>I<\\ format>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Like B<-o>, but preloaded with some default columns. Identical to B<-o\\ " +"pid,\\:>I<format>B<,\\:state,\\:tname,\\:time,\\:command> or B<-o\\ pid,\\:" +">I<format>B<,\\:tname,\\:time,\\:cmd>, see B<-o> below." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<o>I<\\ format>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Specify user-defined format. Identical to B<-o> and B<--format>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-o>I<\\ format>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"User-defined format. I<format> is a single argument in the form of a blank-" +"separated or comma-separated list, which offers a way to specify individual " +"output columns. The recognized keywords are described in the B<STANDARD " +"FORMAT SPECIFIERS> section below. Headers may be renamed (B<ps -o pid,\\:" +"ruser=RealUser -o comm=Command>) as desired. If all column headers are " +"empty (B<ps -o pid= -o comm=>) then the header line will not be output. " +"Column width will increase as needed for wide headers; this may be used to " +"widen up columns such as WCHAN (B<ps -o pid,\\:wchan=\\:WIDE-\\:WCHAN-\\:" +"COLUMN -o comm>). Explicit width control (B<ps opid,\\:wchan:42,\\:cmd>) " +"is offered too. The behavior of B<ps -o pid=X,\\:comm=Y> varies with " +"personality; output may be one column named \"X,\\:comm=Y\" or two columns " +"named \"X\" and \"Y\". Use multiple B<-o> options when in doubt. Use the " +"B<PS_FORMAT> environment variable to specify a default as desired; DefSysV " +"and DefBSD are macros that may be used to choose the default UNIX or BSD " +"columns." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<s>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display signal format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<u>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display user-oriented format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<v>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display virtual memory format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<X>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Register format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-y>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Do not show flags; show rss in place of addr. This option can only be used " +"with B<-l>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<Z>" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Add a column of security data. Identical to B<-M> (for SELinux)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OUTPUT MODIFIERS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<c>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Show the true command name. This is derived from the name of the executable " +"file, rather than from the argv value. Command arguments and any " +"modifications to them are thus not shown. This option effectively turns the " +"B<args> format keyword into the B<comm> format keyword; it is useful with " +"the B<-f> format option and with the various BSD-style format options, which " +"all normally display the command arguments. See the B<-f> option, the " +"format keyword B<args>, and the format keyword B<comm>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--cols>I<\\ n>" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Set screen width." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--columns>I<\\ n>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--cumulative>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Include some dead child process data (as a sum with the parent)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<e>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show the environment after the command." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<f>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "ASCII art process hierarchy (forest)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--forest>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "ASCII art process tree." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<h>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"No header. (or, one header per screen in the BSD personality). The B<h> " +"option is problematic. Standard BSD B<ps> uses this option to print a " +"header on each page of output, but older Linux B<ps> uses this option to " +"totally disable the header. This version of B<ps> follows the Linux usage " +"of not printing the header unless the BSD personality has been selected, in " +"which case it prints a header on each page of output. Regardless of the " +"current personality, you can use the long options B<--headers> and B<--no-" +"headers> to enable printing headers each page or disable headers entirely, " +"respectively." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-H>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show process hierarchy (forest)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--headers>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Repeat header lines, one per page of output." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<k>I<\\ spec>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Specify sorting order. Sorting syntax is [B<+>|B<->]I<key\\/.RB [,[ + | - ]." +"IR key [,...]].> Choose a multi-letter key from the B<STANDARD FORMAT " +"SPECIFIERS> section. The \"+\" is optional since default direction is " +"increasing numerical or lexicographic order. Identical to B<--sort>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Examples:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps jaxkuid,-ppid,+pid>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps axk comm o comm,args>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<ps kstart_time -ef>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--lines>I<\\ n>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Set screen height." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<n>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Numeric output for WCHAN and USER (including all types of UID and GID)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--no-headers>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Print no header line at all. B<--no-heading> is an alias for this option." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<O>I<\\ order>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Sorting order (overloaded). The BSD B<O> option can act like B<-O> (user-" +"defined output format with some common fields predefined) or can be used to " +"specify sort order. Heuristics are used to determine the behavior of this " +"option. To ensure that the desired behavior is obtained (sorting or " +"formatting), specify the option in some other way (e.g. with B<-O> or B<--" +"sort>)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For sorting, obsolete BSD B<O> option syntax is B<O>[B<+>|B<->]I<k1>[,[B<+>|" +"B<->]I<k2>[,...]]. It orders the processes listing according to the " +"multilevel sort specified by the sequence of one-letter short keys I<k1>," +"I<k2>, ...\" described in the B<OBSOLETE SORT KEYS> section below. The\\ \"+" +"\" is currently optional, merely re-iterating the default direction on a " +"key, but may help to distinguish an B<O> sort from an B<O> format. The \"-" +"\" reverses direction only on the key it precedes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--rows>I<\\ n>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<S>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Sum up some information, such as CPU usage, from dead child processes into " +"their parent. This is useful for examining a system where a parent process " +"repeatedly forks off short-lived children to do work." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--sort>I<\\ spec>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Specify sorting order. Sorting syntax is [I<+>|I<->]I<key>[,[B<+>|B<-" +">]I<key>[,...]]. Choose a multi-letter key from the B<STANDARD FORMAT " +"SPECIFIERS> section. The \"+\" is optional since default direction is " +"increasing numerical or lexicographic order. Identical to B<k>. For " +"example: B<ps jax --sort=\\:uid,\\:-ppid,\\:+pid>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<w>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Wide output. Use this option twice for unlimited width." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-w>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--width>I<\\ n>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "THREAD DISPLAY" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<H>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show threads as if they were processes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-L>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show threads, possibly with LWP and NLWP columns." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<m>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show threads after processes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-m>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-T>" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show threads, possibly with SPID column." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OTHER INFORMATION" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--help>I<\\ section>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Print a help message. The I<section> argument can be one of I<s>imple, " +"I<l>ist, I<o>utput, I<t>hreads, I<m>isc, or I<a>ll. The argument can be " +"shortened to one of the underlined letters as in: s\\^|\\^l\\^|\\^o\\^|" +"\\^t\\^|\\^m\\^|\\^a." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--info>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Print debugging info." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<L>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List all format specifiers." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<V>" +msgstr "" + +#. """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Print the procps-ng version." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-V>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This B<ps> works by reading the virtual files in /proc. This B<ps> does not " +"need to be setuid kmem or have any privileges to run. Do not give this " +"B<ps> any special permissions." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"CPU usage is currently expressed as the percentage of time spent running " +"during the entire lifetime of a process. This is not ideal, and\\ it does " +"not conform to the standards that B<ps> otherwise conforms to. CPU usage is " +"unlikely to add up to exactly 100%." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The SIZE and RSS fields don't count some parts of a process including the " +"page tables, kernel stack, struct thread_info, and struct task_struct. This " +"is usually at least 20\\ KiB of memory that is always resident. SIZE is the " +"virtual size of the process (code+\\:data+\\:stack)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Processes marked E<lt>defunctE<gt> are dead processes (so-called " +"\"zombies\") that remain because their parent has not destroyed them " +"properly. These processes will be destroyed by I<init>(8) if the parent " +"process exits." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If the length of the username is greater than the length of the display " +"column, the username will be truncated. See the B<-o> and B<-O> formatting " +"options to customize length." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Commands options such as B<ps -aux> are not recommended as it is a confusion " +"of two different standards. According to the POSIX and UNIX standards, the " +"above command asks to display all processes with a TTY (generally the " +"commands users are running) plus all processes owned by a user named I<x>. " +"If that user doesn't exist, then B<ps> will assume you really meant B<ps " +"aux>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PROCESS FLAGS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The sum of these values is displayed in the \"F\" column, which is provided " +"by the B<flags> output specifier:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "forked but didn't exec" +msgstr "" + +#. type: IP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "4" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "used super-user privileges" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PROCESS STATE CODES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Here are the different values that the B<s>, B<stat> and B<state> output " +"specifiers (header \"STAT\" or \"S\") will display to describe the state of " +"a process:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "D" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "uninterruptible sleep (usually IO)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Idle kernel thread" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "R" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "running or runnable (on run queue)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "S" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "interruptible sleep (waiting for an event to complete)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "T" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "stopped by job control signal" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "t" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "stopped by debugger during the tracing" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "W" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "paging (not valid since the 2.6.xx kernel)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "X" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "dead (should never be seen)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Z" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "defunct (\"zombie\") process, terminated but not reaped by its parent" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For BSD formats and when the B<stat> keyword is used, additional characters " +"may be displayed:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "E<lt>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "high-priority (not nice to other users)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "N" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "low-priority (nice to other users)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "L" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "has pages locked into memory (for real-time and custom IO)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "s" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "is a session leader" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "l" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "is multi-threaded (using CLONE_THREAD, like NPTL pthreads do)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "+" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "is in the foreground process group" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OBSOLETE SORT KEYS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"These keys are used by the BSD B<O> option (when it is used for sorting). " +"The GNU B<--sort> option doesn't use these keys, but the specifiers " +"described below in the B<STANDARD FORMAT SPECIFIERS> section. Note that the " +"values used in sorting are the internal values B<ps> uses and not the " +"\"cooked\" values used in some of the output format fields (e.g. sorting on " +"tty will sort into device number, not according to the terminal name " +"displayed). Pipe B<ps> output into the B<sort>(1) command if you want to " +"sort the cooked values." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<KEY>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<LONG>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<DESCRIPTION>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "c" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cmd" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "simple name of executable" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "C" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pcpu" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cpu utilization" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "f" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "flags" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "flags as in long format F field" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "g" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pgrp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "process group ID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "G" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tpgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "controlling tty process group ID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "j" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cutime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cumulative user time" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "J" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cstime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cumulative system time" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "k" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "utime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "user time" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "m" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "min_flt" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "number of minor page faults" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "M" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "maj_flt" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "number of major page faults" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cmin_flt" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cumulative minor page faults" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cmaj_flt" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cumulative major page faults" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "o" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "session" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "session ID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "p" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "process ID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "P" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ppid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "parent process ID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "r" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rss" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "resident set size" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "resident" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "resident pages" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "size" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "memory size in kilobytes" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "share" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "amount of shared pages" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tty" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "the device number of the controlling tty" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "start_time" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "time process was started" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "U" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "uid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "user ID number" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "u" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "user" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "user name" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "v" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "vsize" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "total VM size in KiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "y" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "priority" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "kernel scheduling priority" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AIX FORMAT DESCRIPTORS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This B<ps> supports AIX format descriptors, which work somewhat like the " +"formatting codes of I<printf>(1) and I<printf>(3). For example, the normal " +"default output can be produced with this: B<ps -eo \"%p %y %x %c\">. The " +"B<NORMAL> codes are described in the next section." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<CODE>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<NORMAL>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<HEADER>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%C" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%CPU" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%G" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "group" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "GROUP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%P" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PPID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%U" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "USER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%a" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "args" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "COMMAND" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%c" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "comm" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%g" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rgroup" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RGROUP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "nice" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NI" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%p" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%r" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%t" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "etime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ELAPSED" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%u" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ruser" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RUSER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%x" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "time" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TIME" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%y" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TTY" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%z" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "vsz" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "VSZ" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "STANDARD FORMAT SPECIFIERS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Here are the different keywords that may be used to control the output " +"format (e.g., with option B<-o>) or to sort the selected processes with the " +"GNU-style B<--sort> option." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "For example: B<ps -eo pid,\\:user,\\:args --sort user>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This version of B<ps> tries to recognize most of the keywords used in other " +"implementations of B<ps>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The following user-defined format specifiers may contain spaces: B<args>, " +"B<cmd>, B<comm>, B<command>, B<fname>, B<ucmd>, B<ucomm>, B<lstart>, " +"B<bsdstart>, B<start>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Some keywords may not be available for sorting." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CODE" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "HEADER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%cpu" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"cpu utilization of the process in \"##.#\" format. Currently, it is the CPU\n" +"time used divided by the time the process has been running (cputime/realtime\n" +"ratio), expressed as a percentage. It will not add up to 100% unless you are\n" +"lucky. (alias\n" +"B<pcpu>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%mem" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "%MEM" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"ratio of the process's resident set size to the physical memory on the\n" +"machine, expressed as a percentage. (alias\n" +"B<pmem>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"command with all its arguments as a string.\n" +"Modifications to the arguments may be shown.\n" +"The output in this column may contain spaces.\n" +"A process marked E<lt>defunctE<gt> is partly dead,\n" +"waiting to be fully destroyed by its parent.\n" +"Sometimes the process args will be unavailable; when this happens,\n" +"B<ps>\n" +"will instead print the executable name in brackets. (alias\n" +"B<cmd>, B<command>).\n" +"See also the\n" +"B<comm>\n" +"format keyword, the\n" +"B<-f>\n" +"option, and the\n" +"B<c>\n" +"option.\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid ".br\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"When specified last, this column will extend to the edge of the display. If\n" +"B<ps>\n" +"can not determine display width, as when output is redirected (piped) into a\n" +"file or another command, the output width is undefined (it may be 80,\n" +"unlimited, determined by the\n" +"B<TERM>\n" +"variable, and so on). The\n" +"B<COLUMNS>\n" +"environment variable or\n" +"B<--cols>\n" +"option may be used to exactly determine the width in this case. The\n" +"B<w>\n" +"or\n" +"B<-w>\n" +"option may be also be used to adjust width." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "blocked" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "BLOCKED" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"mask of the blocked signals, see\n" +"I<signal>(7).\n" +"According to the width of the field, a 32 or 64-bit mask in hexadecimal\n" +"format is displayed. (alias\n" +"B<sig_block>, B<sigmask>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "bsdstart" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "START" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"time the command started. If the process was started less than 24 hours ago,\n" +"the output format is \"\\ HH:MM\", else it is \" Mmm:SS\" (where Mmm is the three\n" +"letters of the month). See also\n" +"B<lstart>, B<start>, B<start_time>, and B<stime>." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "bsdtime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"accumulated cpu time, user + system. The display format is usually\n" +"\"MMM:SS\", but can be shifted to the right if the process used more than 999\n" +"minutes of cpu time." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"processor utilization.\n" +"Currently, this is the integer value of the percent usage over the\n" +"lifetime of the process. (see\n" +"B<%cpu>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "caught" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CAUGHT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"mask of the caught signals, see\n" +"I<signal>(7).\n" +"According to the width of the field, a 32 or 64 bits mask in hexadecimal\n" +"format is displayed. (alias\n" +"B<sig_catch>, B<sigcatch>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cgname" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CGNAME" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "display name of control groups to which the process belongs." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cgroup" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CGROUP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "display control groups to which the process belongs." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "class" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CLS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"scheduling class of the process. (alias\n" +"B<policy>, B<cls>).\n" +"Field's possible values are:\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid ".sp 1\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid ".in +9n\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-\tnot reported\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TS\tSCHED_OTHER\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FF\tSCHED_FIFO\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RR\tSCHED_RR\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B\tSCHED_BATCH\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ISO\tSCHED_ISO\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "IDL\tSCHED_IDLE\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DLN\tSCHED_DEADLINE\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "?\tunknown value\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid ".in\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cls" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CMD" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<args>.\n" +"(alias\n" +"B<args>, B<command>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"command name (only the executable name). Modifications to the command name\n" +"will not be shown. A process marked E<lt>defunctE<gt> is partly dead, waiting to be\n" +"fully destroyed by its parent. The output in this column may contain spaces.\n" +"(alias\n" +"B<ucmd>, B<ucomm>).\n" +"See also the\n" +"B<args>\n" +"format keyword, the\n" +"B<-f>\n" +"option, and the\n" +"B<c>\n" +"option.\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"When specified last, this column will extend to the edge of the display. If\n" +"B<ps>\n" +"can not determine display width, as when output is redirected (piped) into a\n" +"file or another command, the output width is undefined (it may be 80,\n" +"unlimited, determined by the\n" +"B<TERM>\n" +"variable, and so on). The\n" +"B<COLUMNS>\n" +"environment variable or\n" +"B<--cols>\n" +"option may be used to exactly determine the width in this case. The\n" +"B<w>\\ orB<\\ -w>\n" +"option may be also be used to adjust width." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "command" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"See\n" +"B<args>.\n" +"(alias\n" +"B<args>, B<command>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"per-mill (tenths of a percent) CPU usage. (see\n" +"B<%cpu>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cputime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"cumulative CPU time, \"[DD-]hh:mm:ss\" format. (alias\n" +"B<time>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "cputimes" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"cumulative CPU time in seconds (alias\n" +"B<times>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "drs" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DRS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"data resident set size, the amount of physical memory devoted to other than\n" +"executable code." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "egid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"effective group ID number of the process as a decimal integer. (alias\n" +"B<gid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "egroup" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EGROUP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"effective group ID of the process. This will be the textual group ID, if it\n" +"can be obtained and the field width permits, or a decimal representation\n" +"otherwise. (alias\n" +"B<group>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "eip" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EIP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "instruction pointer." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "esp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ESP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "stack pointer." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "elapsed time since the process was started, in the form [[DD-]hh:]mm:ss." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "etimes" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "elapsed time since the process was started, in seconds." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "euid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EUID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"effective user ID (alias\n" +"B<uid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "euser" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EUSER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"effective user name. This will be the textual user ID, if it can be obtained\n" +"and the field width permits, or a decimal representation otherwise. The\n" +"B<n>\n" +"option can be used to force the decimal representation. (alias\n" +"B<uname>, B<user>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "exe" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXE" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"path to the executable. Useful if path cannot be printed via\n" +"B<cmd>, B<comm>\n" +"or\n" +"B<args>\n" +"format options." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "F" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"flags associated with the process, see the\n" +"B<PROCESS FLAGS>\n" +"section. (alias\n" +"B<flag>, B<flags>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "fgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"filesystem access group\\ ID. (alias\n" +"B<fsgid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "fgroup" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FGROUP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"filesystem access group ID. This will be the textual group ID, if it can\n" +"be obtained and the field width permits, or a decimal representation\n" +"otherwise. (alias\n" +"B<fsgroup>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "flag" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<f>.\n" +"(alias\n" +"B<f>, B<flags>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<f>.\n" +"(alias\n" +"B<f>, B<flag>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "fname" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"first 8 bytes of the base name of the process's executable file. The output\n" +"in this column may contain spaces." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "fuid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FUID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"filesystem access user ID. (alias\n" +"B<fsuid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "fuser" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FUSER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"filesystem access user ID. This will be the textual user ID, if it can be\n" +"obtained and the field width permits, or a decimal representation otherwise." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "gid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "GID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<egid>.\n" +"(alias\n" +"B<egid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<egroup>.\n" +"(alias\n" +"B<egroup>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ignored" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "IGNORED" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"mask of the ignored signals, see\n" +"I<signal>(7).\n" +"According to the width of the field, a 32 or 64 bits mask in hexadecimal\n" +"format is displayed. (alias\n" +"B<sig_ignore>, B<sigignore>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ipcns" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "IPCNS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Unique inode number describing the namespace the process belongs to.\n" +"See\n" +"I<namespaces>(7)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "label" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "LABEL" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"security label, most commonly used for SELinux context data. This is for\n" +"the\n" +"I<Mandatory Access Control>\n" +"(\"MAC\") found on high-security systems." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "lstart" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "STARTED" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"time the command started. See also\n" +"B<bsdstart>, B<start>, B<start_time>, and B<stime>." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "lsession" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SESSION" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays the login session identifier of a process,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "luid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "LUID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "displays Login ID associated with a process." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "lwp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "LWP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"light weight process (thread) ID of the dispatchable entity (alias\n" +"B<spid>, B<tid>).\n" +"See\n" +"B<tid>\n" +"for additional information." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "lxc" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "LXC" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"The name of the lxc container within which a task is running.\n" +"If a process is not running inside a container, a dash ('-') will be shown." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "machine" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MACHINE" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays the machine name for processes assigned to VM or container,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MAJFLT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "The number of major page faults that have occurred with this process." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MINFLT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "The number of minor page faults that have occurred with this process." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "mntns" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MNTNS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "netns" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NETNS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ni" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"nice value.\n" +"This ranges from 19 (nicest) to -20 (not nice to others),\n" +"see\n" +"I<nice>(1).\n" +"(alias\n" +"B<nice>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<ni>.B<(alias>\n" +"B<ni>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "nlwp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NLWP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"number of lwps (threads) in the process. (alias\n" +"B<thcount>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "numa" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NUMA" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"The node associated with the most recently used processor.\n" +"A I<-1> means that NUMA information is unavailable." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "nwchan" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "WCHAN" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"address of the kernel function where the process is sleeping (use\n" +"B<wchan>\n" +"if you want the kernel function name). Running tasks will display a dash\n" +"('-') in this column." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ouid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays the Unix user identifier of the owner of the session of a process,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<%cpu>.\n" +"(alias\n" +"B<%cpu>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pending" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PENDING" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"mask of the pending signals.\n" +"See\n" +"I<signal>(7).\n" +"Signals pending on the process are distinct from signals pending on\n" +"individual threads. Use the\n" +"B<m>\n" +"option or the\n" +"B<-m>\n" +"option to see both. According to the width of the field, a 32 or 64 bits\n" +"mask in hexadecimal format is displayed. (alias\n" +"B<sig>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"process group ID or, equivalently, the process ID of the process group\n" +"leader. (alias\n" +"B<pgrp>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PGRP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<pgid>.\n" +"(alias\n" +"B<pgid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"a number representing the process ID (alias\n" +"B<tgid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pidns" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PIDNS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pmem" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<%mem>.\n" +"(alias\n" +"B<%mem>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "policy" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "POL" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"scheduling class of the process. (alias\n" +"B<class>, B<cls>).\n" +"Possible values are:\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "parent process ID." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "pri" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PRI" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "priority of the process. Higher number means lower priority." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "psr" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PSR" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "processor that process last executed on." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "real group ID." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"real group name. This will be the textual group ID, if it can be obtained\n" +"and the field width permits, or a decimal representation otherwise." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RSS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"resident set size, the non-swapped physical memory that a task has used (in\n" +"kilobytes). (alias\n" +"B<rssize>, B<rsz>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rssize" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<rss>.\n" +"(alias\n" +"B<rss>, B<rsz>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rsz" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RSZ" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<rss>.\n" +"(alias\n" +"B<rss>, B<rssize>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rtprio" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RTPRIO" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "realtime priority." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ruid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RUID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "real user ID." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"real user ID. This will be the textual user ID, if it can be obtained and\n" +"the field width permits, or a decimal representation otherwise." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"minimal state display (one character). See section\n" +"B<PROCESS STATE CODES>\n" +"for the different values. See also\n" +"B<stat>\n" +"if you want additional information displayed. (alias\n" +"B<state>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sched" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SCH" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"scheduling policy of the process. The policies SCHED_OTHER (SCHED_NORMAL),\n" +"SCHED_FIFO, SCHED_RR, SCHED_BATCH, SCHED_ISO, SCHED_IDLE and SCHED_DEADLINE are\n" +"respectively displayed as 0, 1, 2, 3, 4, 5 and 6." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "seat" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEAT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays the identifier associated with all hardware devices assigned\n" +"to a specific workplace,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sess" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SESS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"session ID or, equivalently, the process ID of the session leader. (alias\n" +"B<session>, B<sid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sgi_p" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"processor that the process is currently executing on. Displays \"*\" if the\n" +"process is not currently running or runnable." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"saved group ID. (alias\n" +"B<svgid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sgroup" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SGROUP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"saved group name. This will be the textual group ID, if it can be obtained\n" +"and the field width permits, or a decimal representation otherwise." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<sess>.\n" +"(alias\n" +"B<sess>, B<session>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sig" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<pending>.\n" +"(alias\n" +"B<pending>, B<sig_pend>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sigcatch" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<caught>.\n" +"(alias\n" +"B<caught>, B<sig_catch>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sigignore" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<ignored>.\n" +"(alias\n" +"B<ignored>, B<sig_ignore>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sigmask" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<blocked>.\n" +"(alias\n" +"B<blocked>, B<sig_block>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SIZE" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"approximate amount of swap space that would be required if the process were\n" +"to dirty all writable pages and then be swapped out. This number is very\n" +"rough!" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "slice" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SLICE" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays the slice unit which a process belongs to,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "spid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SPID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<lwp>.\n" +"(alias\n" +"B<lwp>, B<tid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "stackp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "STACKP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "address of the bottom (start) of stack for the process." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "start" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"time the command started. If the process was started less than 24 hours ago,\n" +"the output format is \"HH:MM:SS\", else it is \"\\ \\ Mmm\\ dd\" (where Mmm is a\n" +"three-letter month name). See also\n" +"B<lstart>, B<bsdstart>, B<start_time>, and B<stime>." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"starting time or date of the process. Only the year will be displayed if the\n" +"process was not started the same year\n" +"B<ps>\n" +"was invoked, or \"MmmDD\" if it was not started the same day, or \"HH:MM\"\n" +"otherwise. See also\n" +"B<bsdstart>, B<start>, B<lstart>, and B<stime>." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "stat" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "STAT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"multi-character process state. See section\n" +"B<PROCESS STATE CODES>\n" +"for the different values meaning. See also\n" +"B<s>\\ andB<\\ state>\n" +"if you just want the first character displayed." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "state" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<s>.\\& (aliasB<\\ s>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "stime" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "STIME" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "see B<start_time>. (alias B<start_time>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "suid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SUID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"saved user ID. (alias\n" +"B<svuid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "supgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SUPGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"group ids of supplementary groups, if any. See\n" +"B<getgroups>(2)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "supgrp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SUPGRP" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"group names of supplementary groups, if any. See\n" +"B<getgroups>(2)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "suser" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SUSER" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"saved user name. This will be the textual user ID, if it can be obtained and\n" +"the field width permits, or a decimal representation otherwise. (alias\n" +"B<svuser>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "svgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SVGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<sgid>.\n" +"(alias\n" +"B<sgid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "svuid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SVUID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<suid>.\n" +"(alias\n" +"B<suid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sz" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SZ" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"size in physical pages of the core image of the process. This includes text,\n" +"data, and stack space. Device mappings are currently excluded; this is\n" +"subject to change. See\n" +"B<vsz>\\ andB<\\ rss>." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tgid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"a number representing the thread group to which a task belongs (alias\n" +"B<pid>).\n" +"It is the process ID of the thread group leader." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "thcount" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "THCNT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<nlwp>.\n" +"(alias\n" +"B<nlwp>).\n" +"number of kernel threads owned by the process." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tid" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"the unique number representing a dispatchable entity (alias\n" +"B<lwp>, B<spid>).\n" +"This value may also appear as: a process ID (pid); a process group ID (pgrp);\n" +"a session ID for the session leader (sid); a thread group ID for the thread\n" +"group leader (tgid); and a tty process group ID for the process group leader\n" +"(tpgid)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"cumulative CPU\\ time, \"[DD-]HH:MM:SS\" format. (alias\n" +"B<cputime>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "times" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"cumulative CPU\\ time in seconds (alias\n" +"B<cputimes>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tname" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"controlling tty (terminal). (alias\n" +"B<tt>, B<tty>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TPGID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"ID of the foreground process group on the tty (terminal) that the process is\n" +"connected to, or -1 if the process is not connected to a tty." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "trs" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TRS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"text resident set size,\n" +"the amount of physical memory devoted to executable code." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tt" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "TT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"controlling tty (terminal). (alias\n" +"B<tname>, B<tty>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"controlling tty (terminal). (alias\n" +"B<tname>, B<tt>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ucmd" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<comm>.\n" +"(alias\n" +"B<comm>, B<ucomm>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ucomm" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<comm>.\n" +"(alias\n" +"B<comm>, B<ucmd>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "UID" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<euid>.\n" +"(alias\n" +"B<euid>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "uname" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<euser>.\n" +"(alias\n" +"B<euser>, B<user>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "unit" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "UNIT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays unit which a process belongs to,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<euser>.\n" +"(alias\n" +"B<euser>, B<uname>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "userns" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "USERNS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "utsns" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "UTSNS" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "uunit" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "UUNIT" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"displays user unit which a process belongs to,\n" +"if systemd support has been included." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"see\n" +"B<vsz>.\n" +"(alias\n" +"B<vsz>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"virtual memory size of the process in KiB (1024-byte units). Device\n" +"mappings are currently excluded; this is subject to change. (alias\n" +"B<vsize>)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "wchan" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"name of the kernel function in which the process is sleeping, a \"-\" if the\n" +"process is running, or a \"*\" if the process is multi-threaded and\n" +"B<ps>\n" +"is not displaying threads." +msgstr "" + +#. ####################################################################### +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT VARIABLES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The following environment variables could affect B<ps>:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<COLUMNS>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Override default display width." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<LINES>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Override default display height." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<PS_PERSONALITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Set to one of posix, old, linux, bsd, sun, digital...\\& (see section " +"B<PERSONALITY> below)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<CMD_ENV>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<I_WANT_A_BROKEN_PS>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Force obsolete command line interpretation." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<LC_TIME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Date format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<PS_COLORS>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Not currently supported." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<PS_FORMAT>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Default output format override. You may set this to a format string of the " +"type used for the B<-o> option. The B<DefSysV> and B<DefBSD> values are " +"particularly useful." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<POSIXLY_CORRECT>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't find excuses to ignore bad \"features\"." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<POSIX2>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "When set to \"on\", acts as B<POSIXLY_CORRECT>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<UNIX95>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<_XPG>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Cancel B<CMD_ENV>=I<irix> non-standard behavior." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"In general, it is a bad idea to set these variables. The one exception is " +"B<CMD_ENV> or B<PS_PERSONALITY>, which could be set to Linux for normal " +"systems. Without that setting, B<ps> follows the useless and bad parts of " +"the Unix98 standard." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PERSONALITY" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "390" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like the OS/390 OpenEdition B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "aix" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like AIX B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "bsd" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like FreeBSD B<ps> (totally non-standard)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "compaq" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like Digital Unix B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "debian" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like the old Debian B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "digital" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like Tru64 (was Digital\\ Unix, was OSF/1) B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "gnu" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "hp" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like HP-UX B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "hpux" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "irix" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like Irix B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "linux" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "***** B<recommended> *****" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "old" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like the original Linux B<ps> (totally non-standard)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "os390" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like OS/390 Open Edition B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "posix" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "standard" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "s390" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sco" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like SCO B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sgi" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "solaris2" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like Solaris 2+ (SunOS 5) B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sunos4" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like SunOS 4 (Solaris 1) B<ps> (totally non-standard)" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "svr4" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "sysv" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "tru64" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "like Tru64 (was Digital Unix, was OSF/1) B<ps>" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "unix" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "unix95" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "unix98" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<pgrep>(1), B<pstree>(1), B<top>(1), B<proc>(5)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "This B<ps> conforms to:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Version 2 of the Single Unix Specification" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The Open Group Technical Standard Base Specifications, Issue\\ 6" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "IEEE Std 1003.1, 2004\\ Edition" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "X/Open System Interfaces Extension [UP\\ XSI]" +msgstr "" + +#. type: IP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "5" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "ISO/IEC 9945:2003" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<ps> was originally written by E<.MT lankeste@\\:fwi.\\:uva.\\:nl> Branko " +"Lankester E<.ME .> E<.MT johnsonm@\\:redhat.\\:com> Michael K.\\& Johnson E<." +"ME> re-wrote it significantly to use the proc filesystem, changing a few " +"things in the process. E<.MT mjshield@\\:nyx.\\:cs.\\:du.\\:edu> Michael " +"Shields E<.ME> added the pid-list feature. E<.MT cblake@\\:bbn.\\:com> " +"Charles Blake E<.ME> added multi-level sorting, the dirent-style library, " +"the device name-to-number mmaped database, the approximate binary search " +"directly on System.map, and many code and documentation cleanups. David " +"Mossberger-Tang wrote the generic BFD support for psupdate. E<.MT albert@\\:" +"users.\\:sf.\\:net> Albert Cahalan E<.ME> rewrote ps for full Unix98 and BSD " +"support, along with some ugly hacks for obsolete and foreign syntax." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Please send bug reports to E<.MT procps@\\:freelists.\\:org> E<.ME .> No " +"subscription is required or suggested." +msgstr "" |