diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/man1/run0.1.pot | 464 |
1 files changed, 464 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/run0.1.pot b/templates/man1/run0.1.pot new file mode 100644 index 00000000..7b4ccb78 --- /dev/null +++ b/templates/man1/run0.1.pot @@ -0,0 +1,464 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-15 09:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "RUN0" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "systemd 256~rc3" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "run0" +msgstr "" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. * MAIN CONTENT STARTS HERE * +#. ----------------------------------------------------------------- +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "run0 - Elevate privileges" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<run0> [OPTIONS...] [COMMAND...]" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<run0> may be used to temporarily and interactively acquire elevated or " +"different privileges\\&. It serves a similar purpose as B<sudo>(8), but " +"operates differently in a couple of key areas:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"No execution or security context credentials are inherited from the caller " +"into the invoked commands, as they are invoked from a fresh, isolated " +"service forked off by the service manager\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Authentication takes place via " +"\\m[blue]B<polkit>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2, thus isolating the " +"authentication prompt from the terminal (if possible)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"An independent pseudo-tty is allocated for the invoked command, detaching " +"its lifecycle and isolating it for security\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"No SetUID/SetGID file access bit functionality is used for the " +"implementation\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Altogether this should provide a safer and more robust alternative to the " +"B<sudo> mechanism, in particular in OS environments where SetUID/SetGID " +"support is not available (for example by setting the I<NoNewPrivileges=> " +"variable in B<systemd-system.conf>(5))\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Any session invoked via B<run0> will run through the \"systemd-run0\" PAM " +"stack\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Note that B<run0> is implemented as an alternative multi-call invocation of " +"B<systemd-run>(1)\\&." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "The following options are understood:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--no-ask-password>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Do not query the user for authentication for privileged operations\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Added in version 256\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--unit=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Use this unit name instead of an automatically generated one\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--property=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Sets a property on the service unit that is created\\&. This option takes an " +"assignment in the same format as B<systemctl>(1)\\*(Aqs B<set-property> " +"command\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--description=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Provide a description for the service unit that is invoked\\&. If not " +"specified, the command itself will be used as a description\\&. See " +"I<Description=> in B<systemd.unit>(5)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--slice=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Make the new \\&.service unit part of the specified slice, instead of " +"user\\&.slice\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--slice-inherit>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Make the new \\&.service unit part of the slice the B<run0> itself has been " +"invoked in\\&. This option may be combined with B<--slice=>, in which case " +"the slice specified via B<--slice=> is placed within the slice the B<run0> " +"command is invoked in\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Example: consider B<run0> being invoked in the slice foo\\&.slice, and the " +"B<--slice=> argument is bar\\&. The unit will then be placed under foo-" +"bar\\&.slice\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--user=>, B<-u>, B<--group=>, B<-g>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Switches to the specified user/group instead of root\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--nice=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Runs the invoked session with the specified nice level\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--chdir=>, B<-D>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Runs the invoked session with the specified working directory\\&. If not " +"specified defaults to the client\\*(Aqs current working directory if " +"switching to the root user, or the target user\\*(Aqs home directory " +"otherwise\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--setenv=>I<NAME>B<[=>I<VALUE>B<]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Runs the invoked session with the specified environment variable set\\&. " +"This parameter may be used more than once to set multiple variables\\&. When " +"\"=\" and I<VALUE> are omitted, the value of the variable with the same name " +"in the invoking environment will be used\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--background=>I<COLOR>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Change the terminal background color to the specified ANSI color as long as " +"the session lasts\\&. If not specified, the background will be tinted in a " +"reddish tone when operating as root, and in a yellowish tone when operating " +"under another UID, as reminder of the changed privileges\\&. The color " +"specified should be an ANSI X3\\&.64 SGR background color, i\\&.e\\&. " +"strings such as \"40\", \"41\", \\&..., \"47\", \"48;2;\\&...\", \"48;5;" +"\\&...\"\\&. See \\m[blue]B<ANSI Escape Code " +"(Wikipedia)>\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2 for details\\&. Set to an empty " +"string to disable\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Example: \"--background=44\" for a blue background\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<-M>, B<--machine=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Execute operation on a local container\\&. Specify a container name to " +"connect to, optionally prefixed by a user name to connect as and a " +"separating \"@\" character\\&. If the special string \"\\&.host\" is used in " +"place of the container name, a connection to the local system is made\\&. If " +"the \"@\" syntax is not used, the connection is made as root user\\&. If the " +"\"@\" syntax is used either the left hand side or the right hand side may be " +"omitted (but not both) in which case the local user name and \"\\&.host\" " +"are implied\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Print a short help text and exit\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--version>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Print a short version string and exit\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"All command line arguments after the first non-option argument become part " +"of the command line of the launched process\\&. If no command line is " +"specified an interactive shell is invoked\\&. The shell to invoke may be " +"controlled via B<--setenv=SHELL=\\&...> and currently defaults to the " +"I<originating user\\*(Aqs> shell (i\\&.e\\&. not the target user\\*(Aqs!) if " +"operating locally, or /bin/sh when operating with B<--machine=>\\&." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"On success, 0 is returned\\&. If B<run0> failed to start the session or the " +"specified command fails, a non-zero return value will be returned\\&." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT VARIABLES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"As with B<systemd-run>, the session will inherit the system environment from " +"the service manager\\&. In addition, the following environment variables " +"will be set:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<$TERM>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Copied from the I<$TERM> of the caller\\&. Can be overridden with B<--" +"setenv=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<$SUDO_USER>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Set to the username of the originating user\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<$SUDO_UID>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Set to the numeric UNIX user id of the originating user\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<$SUDO_GID>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Set to the primary numeric UNIX group id of the originating session\\&." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<systemd>(1), B<systemd-run>(1), B<sudo>(8), B<machinectl>(1)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid " 1." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "polkit" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/polkit" +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid " 2." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "ANSI Escape Code (Wikipedia)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/" +"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters" +msgstr "" |