diff options
Diffstat (limited to 'templates/man3/strftime.3.pot')
-rw-r--r-- | templates/man3/strftime.3.pot | 1508 |
1 files changed, 1508 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man3/strftime.3.pot b/templates/man3/strftime.3.pot new file mode 100644 index 00000000..1643cb75 --- /dev/null +++ b/templates/man3/strftime.3.pot @@ -0,0 +1,1508 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "strftime" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2024-01-28" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "strftime - format date and time" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>time.hE<gt>>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<size_t strftime(char >I<s>B<[restrict .>I<max>B<], size_t >I<max>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<format>B<,>\n" +"B< const struct tm *restrict >I<tm>B<);>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<size_t strftime_l(char >I<s>B<[restrict .>I<max>B<], size_t >I<max>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<format>B<,>\n" +"B< const struct tm *restrict >I<tm>B<,>\n" +"B< locale_t >I<locale>B<);>\n" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. FIXME . POSIX says: Local timezone information is used as though +#. strftime() called tzset(). But this doesn't appear to be the case +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<strftime>() function formats the broken-down time I<tm> according to " +"the format specification I<format> and places the result in the character " +"array I<s> of size I<max>. The broken-down time structure I<tm> is defined " +"in I<E<lt>time.hE<gt>>. See also B<ctime>(3)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The format specification is a null-terminated string and may contain special " +"character sequences called I<conversion specifications>, each of which is " +"introduced by a \\[aq]%\\[aq] character and terminated by some other " +"character known as a I<conversion specifier character>. All other character " +"sequences are I<ordinary character sequences>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The characters of ordinary character sequences (including the null byte) " +"are copied verbatim from I<format> to I<s>. However, the characters of " +"conversion specifications are replaced as shown in the list below. In this " +"list, the field(s) employed from the I<tm> structure are also shown." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%a>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The abbreviated name of the day of the week according to the current " +"locale. (Calculated from I<tm_wday>.) (The specific names used in the " +"current locale can be obtained by calling B<nl_langinfo>(3) with " +"B<ABDAY_>{B<1>\\[en]B<7>} as an argument.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%A>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full name of the day of the week according to the current locale. " +"(Calculated from I<tm_wday>.) (The specific names used in the current " +"locale can be obtained by calling B<nl_langinfo>(3) with " +"B<DAY_>{B<1>\\[en]B<7>} as an argument.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%b>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The abbreviated month name according to the current locale. (Calculated " +"from I<tm_mon>.) (The specific names used in the current locale can be " +"obtained by calling B<nl_langinfo>(3) with B<ABMON_>{B<1>\\[en]B<12>} as an " +"argument.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%B>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full month name according to the current locale. (Calculated from " +"I<tm_mon>.) (The specific names used in the current locale can be obtained " +"by calling B<nl_langinfo>(3) with B<MON_>{B<1>\\[en]B<12>} as an argument.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%c>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The preferred date and time representation for the current locale. (The " +"specific format used in the current locale can be obtained by calling " +"B<nl_langinfo>(3) with B<D_T_FMT> as an argument for the B<%c> conversion " +"specification, and with B<ERA_D_T_FMT> for the B<%Ec> conversion " +"specification.) (In the POSIX locale this is equivalent to B<%a %b %e %H:%M:" +"%S %Y>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%C>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The century number (year/100) as a 2-digit integer. (SU) (The B<%EC> " +"conversion specification corresponds to the name of the era.) (Calculated " +"from I<tm_year>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%d>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The day of the month as a decimal number (range 01 to 31). (Calculated from " +"I<tm_mday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%D>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Equivalent to B<%m/%d/%y>. (Yecch\\[em]for Americans only. Americans " +"should note that in other countries B<%d/%m/%y> is rather common. This " +"means that in international context this format is ambiguous and should not " +"be used.) (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%e>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Like B<%d>, the day of the month as a decimal number, but a leading zero is " +"replaced by a space. (SU) (Calculated from I<tm_mday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%E>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Modifier: use alternative (\"era-based\") format, see below. (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%F>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "Equivalent to B<%Y-%m-%d> (the ISO\\~8601 date format). (C99)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%G>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"The ISO\\~8601 week-based year (see NOTES) with century as a decimal " +"number. The 4-digit year corresponding to the ISO week number (see B<%V>). " +"This has the same format and value as B<%Y>, except that if the ISO week " +"number belongs to the previous or next year, that year is used instead. " +"(TZ) (Calculated from I<tm_year>, I<tm_yday>, and I<tm_wday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%g>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Like B<%G>, but without century, that is, with a 2-digit year (00\\[en]99). " +"(TZ) (Calculated from I<tm_year>, I<tm_yday>, and I<tm_wday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%h>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Equivalent to B<%b>. (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%H>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The hour as a decimal number using a 24-hour clock (range 00 to 23). " +"(Calculated from I<tm_hour>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%I>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The hour as a decimal number using a 12-hour clock (range 01 to 12). " +"(Calculated from I<tm_hour>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%j>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The day of the year as a decimal number (range 001 to 366). (Calculated " +"from I<tm_yday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%k>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The hour (24-hour clock) as a decimal number (range 0 to 23); single digits " +"are preceded by a blank. (See also B<%H>.) (Calculated from I<tm_hour>.) " +"(TZ)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%l>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The hour (12-hour clock) as a decimal number (range 1 to 12); single digits " +"are preceded by a blank. (See also B<%I>.) (Calculated from I<tm_hour>.) " +"(TZ)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%m>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The month as a decimal number (range 01 to 12). (Calculated from I<tm_mon>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%M>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The minute as a decimal number (range 00 to 59). (Calculated from " +"I<tm_min>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%n>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "A newline character. (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%O>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Modifier: use alternative numeric symbols, see below. (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%p>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Either \"AM\" or \"PM\" according to the given time value, or the " +"corresponding strings for the current locale. Noon is treated as \"PM\" and " +"midnight as \"AM\". (Calculated from I<tm_hour>.) (The specific string " +"representations used for \"AM\" and \"PM\" in the current locale can be " +"obtained by calling B<nl_langinfo>(3) with B<AM_STR> and B<PM_STR>, " +"respectively.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%P>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Like B<%p> but in lowercase: \"am\" or \"pm\" or a corresponding string for " +"the current locale. (Calculated from I<tm_hour>.) (GNU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%r>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The time in a.m. or p.m. notation. (SU) (The specific format used in the " +"current locale can be obtained by calling B<nl_langinfo>(3) with " +"B<T_FMT_AMPM> as an argument.) (In the POSIX locale this is equivalent to " +"B<%I:%M:%S %p>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%R>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The time in 24-hour notation (B<%H:%M>). (SU) For a version including the " +"seconds, see B<%T> below." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%s>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC). " +"(TZ) (Calculated from I<mktime(tm)>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%S>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The second as a decimal number (range 00 to 60). (The range is up to 60 to " +"allow for occasional leap seconds.) (Calculated from I<tm_sec>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%t>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "A tab character. (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%T>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The time in 24-hour notation (B<%H:%M:%S>). (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%u>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The day of the week as a decimal, range 1 to 7, Monday being 1. See also " +"B<%w>. (Calculated from I<tm_wday>.) (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%U>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, " +"starting with the first Sunday as the first day of week 01. See also B<%V> " +"and B<%W>. (Calculated from I<tm_yday> and I<tm_wday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%V>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"The ISO\\~8601 week number (see NOTES) of the current year as a decimal " +"number, range 01 to 53, where week 1 is the first week that has at least 4 " +"days in the new year. See also B<%U> and B<%W>. (Calculated from " +"I<tm_year>, I<tm_yday>, and I<tm_wday>.) (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%w>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The day of the week as a decimal, range 0 to 6, Sunday being 0. See also " +"B<%u>. (Calculated from I<tm_wday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%W>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The week number of the current year as a decimal number, range 00 to 53, " +"starting with the first Monday as the first day of week 01. (Calculated " +"from I<tm_yday> and I<tm_wday>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%x>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The preferred date representation for the current locale without the time. " +"(The specific format used in the current locale can be obtained by calling " +"B<nl_langinfo>(3) with B<D_FMT> as an argument for the B<%x> conversion " +"specification, and with B<ERA_D_FMT> for the B<%Ex> conversion " +"specification.) (In the POSIX locale this is equivalent to B<%m/%d/%y>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%X>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The preferred time representation for the current locale without the date. " +"(The specific format used in the current locale can be obtained by calling " +"B<nl_langinfo>(3) with B<T_FMT> as an argument for the B<%X> conversion " +"specification, and with B<ERA_T_FMT> for the B<%EX> conversion " +"specification.) (In the POSIX locale this is equivalent to B<%H:%M:%S>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%y>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The year as a decimal number without a century (range 00 to 99). (The " +"B<%Ey> conversion specification corresponds to the year since the beginning " +"of the era denoted by the B<%EC> conversion specification.) (Calculated " +"from I<tm_year>)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%Y>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The year as a decimal number including the century. (The B<%EY> conversion " +"specification corresponds to the full alternative year representation.) " +"(Calculated from I<tm_year>)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%z>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<+hhmm> or I<-hhmm> numeric timezone (that is, the hour and minute " +"offset from UTC). (SU)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%Z>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The timezone name or abbreviation." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%+>" +msgstr "" + +#. Nov 05 -- Not in Linux/glibc, but is in some BSDs (according to +#. their man pages) +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The date and time in B<date>(1) format. (TZ) (Not supported in glibc2.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%%>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "A literal \\[aq]%\\[aq] character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some conversion specifications can be modified by preceding the conversion " +"specifier character by the B<E> or B<O> I<modifier> to indicate that an " +"alternative format should be used. If the alternative format or " +"specification does not exist for the current locale, the behavior will be as " +"if the unmodified conversion specification were used. (SU) The Single UNIX " +"Specification mentions B<%Ec>, B<%EC>, B<%Ex>, B<%EX>, B<%Ey>, B<%EY>, " +"B<%Od>, B<%Oe>, B<%OH>, B<%OI>, B<%Om>, B<%OM>, B<%OS>, B<%Ou>, B<%OU>, " +"B<%OV>, B<%Ow>, B<%OW>, B<%Oy>, where the effect of the B<O> modifier is to " +"use alternative numeric symbols (say, roman numerals), and that of the B<E> " +"modifier is to use a locale-dependent alternative representation. The rules " +"governing date representation with the B<E> modifier can be obtained by " +"supplying B<ERA> as an argument to a B<nl_langinfo>(3). One example of such " +"alternative forms is the Japanese era calendar scheme in the B<ja_JP> glibc " +"locale." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<strftime_l>() is equivalent to B<strftime>(), except it uses the " +"specified I<locale> instead of the current locale. The behaviour is " +"undefined if I<locale> is invalid or B<LC_GLOBAL_LOCALE>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "" + +#. (This behavior applies since at least libc 4.4.4; +#. very old versions of libc, such as libc 4.4.1, +#. would return +#. .I max +#. if the array was too small.) +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Provided that the result string, including the terminating null byte, does " +"not exceed I<max> bytes, B<strftime>() returns the number of bytes " +"(excluding the terminating null byte) placed in the array I<s>. If the " +"length of the result string (including the terminating null byte) would " +"exceed I<max> bytes, then B<strftime>() returns 0, and the contents of the " +"array are undefined." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that the return value 0 does not necessarily indicate an error. For " +"example, in many locales B<%p> yields an empty string. An empty I<format> " +"string will likewise yield an empty string." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The environment variables B<TZ> and B<LC_TIME> are used." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<strftime>(),\n" +"B<strftime_l>()" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe env locale" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<strftime>()" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<strftime_l>()" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "" + +#. FIXME strftime() is in POSIX.1-2001 and POSIX.1-2008, but the details +#. in the standards changed across versions. Investigate and +#. write up. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "SVr4, C89." +msgstr "" + +#. #-#-#-#-# archlinux: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. FIXME strftime() is in POSIX.1-2001 and POSIX.1-2008, but the details +#. in the standards changed across versions. Investigate and +#. write up. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: strftime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There are strict inclusions between the set of conversions given in ANSI C " +"(unmarked), those given in the Single UNIX Specification (marked SU), those " +"given in Olson's timezone package (marked TZ), and those given in glibc " +"(marked GNU), except that B<%+> is not supported in glibc2. On the other " +"hand glibc2 has several more extensions. POSIX.1 only refers to ANSI C; " +"POSIX.2 describes under B<date>(1) several extensions that could apply to " +"B<strftime>() as well. The B<%F> conversion is in C99 and POSIX.1-2001." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In SUSv2, the B<%S> specifier allowed a range of 00 to 61, to allow for the " +"theoretical possibility of a minute that included a double leap second " +"(there never has been such a minute)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "ISO\\~8601 week dates" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"B<%G>, B<%g>, and B<%V> yield values calculated from the week-based year " +"defined by the ISO\\~8601 standard. In this system, weeks start on a " +"Monday, and are numbered from 01, for the first week, up to 52 or 53, for " +"the last week. Week 1 is the first week where four or more days fall within " +"the new year (or, synonymously, week 01 is: the first week of the year that " +"contains a Thursday; or, the week that has 4 January in it). When three or " +"fewer days of the first calendar week of the new year fall within that year, " +"then the ISO\\~8601 week-based system counts those days as part of week 52 " +"or 53 of the preceding year. For example, 1 January 2010 is a Friday, " +"meaning that just three days of that calendar week fall in 2010. Thus, the " +"ISO\\~8601 week-based system considers these days to be part of week 53 " +"(B<%V>) of the year 2009 (B<%G>); week 01 of ISO\\~8601 year 2010 starts on " +"Monday, 4 January 2010. Similarly, the first two days of January 2011 are " +"considered to be part of week 52 of the year 2010." +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "glibc notes" +msgstr "" + +#. HP-UX and Tru64 also have features like this. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"glibc provides some extensions for conversion specifications. (These " +"extensions are not specified in POSIX.1-2001, but a few other systems " +"provide similar features.) Between the \\[aq]%\\[aq] character and the " +"conversion specifier character, an optional I<flag> and field I<width> may " +"be specified. (These precede the B<E> or B<O> modifiers, if present.)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following flag characters are permitted:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<_>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "(underscore) Pad a numeric result string with spaces." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<->" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "(dash) Do not pad a numeric result string." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<0>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Pad a numeric result string with zeros even if the conversion specifier " +"character uses space-padding by default." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<\\[ha]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Convert alphabetic characters in result string to uppercase." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Swap the case of the result string. (This flag works only with certain " +"conversion specifier characters, and of these, it is only really useful with " +"B<%Z>.)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An optional decimal width specifier may follow the (possibly absent) flag. " +"If the natural size of the field is smaller than this width, then the result " +"string is padded (on the left) to the specified width." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the output string would exceed I<max> bytes, I<errno> is I<not> set. " +"This makes it impossible to distinguish this error case from cases where the " +"I<format> string legitimately produces a zero-length output string. " +"POSIX.1-2001 does I<not> specify any I<errno> settings for B<strftime>()." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some buggy versions of B<gcc>(1) complain about the use of B<%c>: " +"I<warning: \\`%c\\[aq] yields only last 2 digits of year in some locales>. " +"Of course programmers are encouraged to use B<%c>, as it gives the preferred " +"date and time representation. One meets all kinds of strange obfuscations " +"to circumvent this B<gcc>(1) problem. A relatively clean one is to add an " +"intermediate function" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"size_t\n" +"my_strftime(char *s, size_t max, const char *fmt,\n" +" const struct tm *tm)\n" +"{\n" +" return strftime(s, max, fmt, tm);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Nowadays, B<gcc>(1) provides the I<-Wno-format-y2k> option to prevent the " +"warning, so that the above workaround is no longer required." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<RFC\\~2822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\"%a,\\ %d\\ %b\\ %Y\\ %T\\ %z\"\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<RFC\\~822-compliant date format> (with an English locale for %a and %b)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\"%a,\\ %d\\ %b\\ %y\\ %T\\ %z\"\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Example program" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The program below can be used to experiment with B<strftime>()." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some examples of the result string produced by the glibc implementation of " +"B<strftime>() are as follows:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$B< ./a.out \\[aq]%m\\[aq]>\n" +"Result string is \"11\"\n" +"$B< ./a.out \\[aq]%5m\\[aq]>\n" +"Result string is \"00011\"\n" +"$B< ./a.out \\[aq]%_5m\\[aq]>\n" +"Result string is \" 11\"\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Program source" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>time.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" char outstr[200];\n" +" time_t t;\n" +" struct tm *tmp;\n" +"\\&\n" +" t = time(NULL);\n" +" tmp = localtime(&t);\n" +" if (tmp == NULL) {\n" +" perror(\"localtime\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" if (strftime(outstr, sizeof(outstr), argv[1], tmp) == 0) {\n" +" fprintf(stderr, \"strftime returned 0\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"Result string is \\e\"%s\\e\"\\en\", outstr);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<date>(1), B<time>(2), B<ctime>(3), B<nl_langinfo>(3), B<setlocale>(3), " +"B<sprintf>(3), B<strptime>(3)" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Equivalent to B<%Y-%m-%d> (the ISO\\ 8601 date format). (C99)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The ISO\\ 8601 week-based year (see NOTES) with century as a decimal " +"number. The 4-digit year corresponding to the ISO week number (see B<%V>). " +"This has the same format and value as B<%Y>, except that if the ISO week " +"number belongs to the previous or next year, that year is used instead. " +"(TZ) (Calculated from I<tm_year>, I<tm_yday>, and I<tm_wday>.)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The ISO\\ 8601 week number (see NOTES) of the current year as a decimal " +"number, range 01 to 53, where week 1 is the first week that has at least 4 " +"days in the new year. See also B<%U> and B<%W>. (Calculated from " +"I<tm_year>, I<tm_yday>, and I<tm_wday>.) (SU)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<strftime>(): SVr4, C99." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<strftime_l>(): POSIX.1-2008." +msgstr "" + +#. type: SS +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ISO 8601 week dates" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<%G>, B<%g>, and B<%V> yield values calculated from the week-based year " +"defined by the ISO\\ 8601 standard. In this system, weeks start on a " +"Monday, and are numbered from 01, for the first week, up to 52 or 53, for " +"the last week. Week 1 is the first week where four or more days fall within " +"the new year (or, synonymously, week 01 is: the first week of the year that " +"contains a Thursday; or, the week that has 4 January in it). When three or " +"fewer days of the first calendar week of the new year fall within that year, " +"then the ISO 8601 week-based system counts those days as part of week 52 or " +"53 of the preceding year. For example, 1 January 2010 is a Friday, meaning " +"that just three days of that calendar week fall in 2010. Thus, the ISO\\ " +"8601 week-based system considers these days to be part of week 53 (B<%V>) " +"of the year 2009 (B<%G>); week 01 of ISO\\ 8601 year 2010 starts on Monday, " +"4 January 2010. Similarly, the first two days of January 2011 are " +"considered to be part of week 52 of the year 2010." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>time.hE<gt>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" char outstr[200];\n" +" time_t t;\n" +" struct tm *tmp;\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" t = time(NULL);\n" +" tmp = localtime(&t);\n" +" if (tmp == NULL) {\n" +" perror(\"localtime\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (strftime(outstr, sizeof(outstr), argv[1], tmp) == 0) {\n" +" fprintf(stderr, \"strftime returned 0\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" printf(\"Result string is \\e\"%s\\e\"\\en\", outstr);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "" |