summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man5/nanorc.5.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/man5/nanorc.5.pot')
-rw-r--r--templates/man5/nanorc.5.pot370
1 files changed, 297 insertions, 73 deletions
diff --git a/templates/man5/nanorc.5.pot b/templates/man5/nanorc.5.pot
index 7a37fcca..573ba0ba 100644
--- a/templates/man5/nanorc.5.pot
+++ b/templates/man5/nanorc.5.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,17 +24,15 @@ msgid "NANORC"
msgstr ""
#. type: TH
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "version 7.2"
+msgid "version 8.0"
msgstr ""
#. type: TH
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "January 2023"
+msgid "May 2024"
msgstr ""
#. type: SH
@@ -58,16 +56,51 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I<nanorc> files contain the default settings for B<nano>, a small and "
-"friendly editor. During startup, if B<--rcfile> is not given, B<nano> will "
-"read two files: first the system-wide settings, from I</etc/nanorc> (the "
-"exact path might be different on your system), and then the user-specific "
-"settings, either from I<~/.nanorc> or from I<$XDG_CONFIG_HOME/nano/nanorc> "
-"or from I<~/.config/nano/nanorc>, whichever is encountered first. If B<--"
-"rcfile> is given, B<nano> will read just the specified settings file."
+"friendly text editor. During startup, if B<--rcfile> is not given, B<nano> "
+"will read two files: first the system-wide settings, from I</etc/nanorc> "
+"(the exact path might be different on your system), and then the user-"
+"specific settings, either from I<~/.nanorc> or from I<$XDG_CONFIG_HOME/nano/"
+"nanorc> or from I<~/.config/nano/nanorc>, whichever is encountered first. "
+"If B<--rcfile> is given, B<nano> will read just the specified settings file."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTICE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Since version 8.0, to be newcomer friendly, B<^F> starts a forward search, "
+"B<^B> starts a backward search, B<M-F> searches the next occurrence forward, "
+"and B<M-B> searches the next occurrence backward. If you want those "
+"keystrokes to do what they did before version 8.0, add the following lines "
+"at the end of your I<nanorc> file:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "B<bind ^F forward main>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "B<bind ^B back main>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "B<bind M-F formatter main>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "B<bind M-B linter main>"
msgstr ""
#. type: SH
@@ -215,13 +248,13 @@ msgid "B<set boldtext>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Use bold instead of reverse video for the title bar, status bar, key combos, "
-"function tags, line numbers, and selected text. This can be overridden by "
-"setting the options B<titlecolor>, B<statuscolor>, B<keycolor>, "
-"B<functioncolor>, B<numbercolor>, and B<selectedcolor>."
+"Use bold instead of reverse video for the title bar, status bar, prompt bar, "
+"mini bar, key combos, function tags, line numbers, and selected text. This "
+"can be overridden by setting the options B<titlecolor>, B<statuscolor>, "
+"B<promptcolor>, B<minicolor>, B<keycolor>, B<functioncolor>, B<numbercolor>, "
+"and/or B<selectedcolor>."
msgstr ""
#. type: TP
@@ -518,12 +551,11 @@ msgid "B<set minibar>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Suppress the title bar and instead show information about the current buffer "
"at the bottom of the screen, in the space for the status bar. In this "
-"\"minibar\" the filename is shown on the left, followed by an asterisk if "
+"\"mini bar\" the filename is shown on the left, followed by an asterisk if "
"the buffer has been modified. On the right are displayed the current line "
"and column number, the code of the character under the cursor (in Unicode "
"format: U+xxxx), the same flags as are shown by B<set stateflags>, and a "
@@ -545,10 +577,9 @@ msgid "B<set minicolor >[B<bold,>][B<italic,>]I<fgcolor>B<,>I<bgcolor>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Use this color combination for the minibar. (When this option is not "
+"Use this color combination for the mini bar. (When this option is not "
"specified, the colors of the title bar are used.) See B<set titlecolor> for "
"more details."
msgstr ""
@@ -725,11 +756,10 @@ msgid "B<set punct \">I<characters>B<\">"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Set the characters treated as closing punctuation when justifying "
-"paragraphs. This may not include blank characters. Only the specfified "
+"paragraphs. This may not include blank characters. Only the specified "
"closing punctuation, optionally followed by closing brackets (see "
"B<brackets>), can end sentences. The default value is \"B<!.?>\"."
msgstr ""
@@ -840,13 +870,10 @@ msgid "B<set scrollercolor >I<fgcolor>B<,>I<bgcolor>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Use this color combination for the indicator alias \"scrollbar\". (On "
-"terminal emulators that link to a libvte older than version 0.55, using a "
-"background color here does not work correctly.) See B<set titlecolor> for "
-"more details."
+"Use this color combination for the indicator alias \"scrollbar\". See B<set "
+"titlecolor> for more details."
msgstr ""
#. type: TP
@@ -1013,11 +1040,10 @@ msgid "B<set tabstospaces>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Convert each typed tab to spaces -- to the number of spaces that a tab at "
-"that position would take up."
+"that position would take up. (Note: pasted tabs are not converted.)"
msgstr ""
#. type: TP
@@ -1028,15 +1054,15 @@ msgid "B<set titlecolor >[B<bold,>][B<italic,>]I<fgcolor>B<,>I<bgcolor>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Use this color combination for the title bar. Valid names for the "
"foreground and background colors are: B<red>, B<green>, B<blue>, B<magenta>, "
"B<yellow>, B<cyan>, B<white>, and B<black>. Each of these eight names may "
"be prefixed with the word B<light> to get a brighter version of that color. "
"The word B<grey> or B<gray> may be used as a synonym for B<lightblack>. On "
-"terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but "
+"a Linux console, B<light> does not have any effect for a background color. "
+"On terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but "
"unprefixable) color names are: B<pink>, B<purple>, B<mauve>, B<lagoon>, "
"B<mint>, B<lime>, B<peach>, B<orange>, B<latte>, B<rosy>, B<beet>, B<plum>, "
"B<sea>, B<sky>, B<slate>, B<teal>, B<sage>, B<brown>, B<ocher>, B<sand>, "
@@ -1172,22 +1198,6 @@ msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "NOTES"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"Option B<set suspendable> has been removed. Suspension is enabled by "
-"default, reachable via B<^T^Z>. (If you want a plain B<^Z> to suspend nano, "
-"add B<bind ^Z suspend main> to your nanorc.)"
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
msgid "SYNTAX HIGHLIGHTING"
msgstr ""
@@ -1255,13 +1265,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"When B<nano> is run, this syntax will be automatically activated if the "
-"current filename matches the extended regular expression I<fileregex>. Or "
-"the syntax can be explicitly activated by using the B<-Y> or B<--syntax> "
-"command-line option followed by the I<name>."
+"When B<nano> is run, this syntax will be automatically activated (for the "
+"relevant buffer) if the absolute filename matches the extended regular "
+"expression I<fileregex>. Or the syntax can be explicitly activated (for all "
+"buffers) by using the B<-Y> or B<--syntax> command-line option followed by "
+"the I<name>."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1379,8 +1389,7 @@ msgid "B<color >[B<bold,>][B<italic,>]I<fgcolor>B<,>I<bgcolor>B< \">I<regex>B<\"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Paint all pieces of text that match the extended regular expression I<regex> "
"with the given foreground and background colors, at least one of which must "
@@ -1388,7 +1397,8 @@ msgid ""
"B<yellow>, B<cyan>, B<white>, and B<black>. Each of these eight names may "
"be prefixed with the word B<light> to get a brighter version of that color. "
"The word B<grey> or B<gray> may be used as a synonym for B<lightblack>. On "
-"terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but "
+"a Linux console, B<light> does not have any effect for a background color. "
+"On terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but "
"unprefixable) color names are: B<pink>, B<purple>, B<mauve>, B<lagoon>, "
"B<mint>, B<lime>, B<peach>, B<orange>, B<latte>, B<rosy>, B<beet>, B<plum>, "
"B<sea>, B<sky>, B<slate>, B<teal>, B<sage>, B<brown>, B<ocher>, B<sand>, "
@@ -1552,12 +1562,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Note that B<bind >I<key> B<\"{>I<function>B<}\"> I<menu> is equivalent to "
"B<bind >I<key> I<function> I<menu>, except that for the latter form B<nano> "
-"will check the availabilty of the I<function> in the given I<menu> at "
+"will check the availability of the I<function> in the given I<menu> at "
"startup time (and report an error if it does not exist there), whereas for "
"the first form B<nano> will check at execution time that the I<function> "
"exists but not whether it makes any sense in the current menu. The user has "
@@ -2315,6 +2324,28 @@ msgid "Moves the cursor to the beginning of the next block of text."
msgstr ""
#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<toprow>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Moves the cursor to the first row in the viewport."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<bottomrow>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Moves the cursor to the last row in the viewport."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -2718,9 +2749,8 @@ msgid "B<flipexecute>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "Toggles between inserting a file and executing a command."
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Switches from inserting a file to executing a command."
msgstr ""
#. type: TP
@@ -3252,6 +3282,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "To make B<Ctrl+Z> suspend nano:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "B<bind ^Z suspend main>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To make B<Shift+Alt+C> copy the marked region to the system's clipboard:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "B<bind Sh-M-C \"{execute}| xsel -ib {enter}{undo}\" main>"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -3324,3 +3381,170 @@ msgstr ""
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "An overview of the default key bindings."
msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "version 7.2"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "January 2023"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The I<nanorc> files contain the default settings for B<nano>, a small and "
+"friendly editor. During startup, if B<--rcfile> is not given, B<nano> will "
+"read two files: first the system-wide settings, from I</etc/nanorc> (the "
+"exact path might be different on your system), and then the user-specific "
+"settings, either from I<~/.nanorc> or from I<$XDG_CONFIG_HOME/nano/nanorc> "
+"or from I<~/.config/nano/nanorc>, whichever is encountered first. If B<--"
+"rcfile> is given, B<nano> will read just the specified settings file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Use bold instead of reverse video for the title bar, status bar, key combos, "
+"function tags, line numbers, and selected text. This can be overridden by "
+"setting the options B<titlecolor>, B<statuscolor>, B<keycolor>, "
+"B<functioncolor>, B<numbercolor>, and B<selectedcolor>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Suppress the title bar and instead show information about the current buffer "
+"at the bottom of the screen, in the space for the status bar. In this "
+"\"minibar\" the filename is shown on the left, followed by an asterisk if "
+"the buffer has been modified. On the right are displayed the current line "
+"and column number, the code of the character under the cursor (in Unicode "
+"format: U+xxxx), the same flags as are shown by B<set stateflags>, and a "
+"percentage that expresses how far the cursor is into the file (linewise). "
+"When a file is loaded or saved, and also when switching between buffers, the "
+"number of lines in the buffer is displayed after the filename. This number "
+"is cleared upon the next keystroke, or replaced with an [i/n] counter when "
+"multiple buffers are open. The line plus column numbers and the character "
+"code are displayed only when B<set constantshow> is used, and can be toggled "
+"on and off with B<M-C>. The state flags are displayed only when B<set "
+"stateflags> is used."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Use this color combination for the minibar. (When this option is not "
+"specified, the colors of the title bar are used.) See B<set titlecolor> for "
+"more details."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Set the characters treated as closing punctuation when justifying "
+"paragraphs. This may not include blank characters. Only the specfified "
+"closing punctuation, optionally followed by closing brackets (see "
+"B<brackets>), can end sentences. The default value is \"B<!.?>\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Use this color combination for the indicator alias \"scrollbar\". (On "
+"terminal emulators that link to a libvte older than version 0.55, using a "
+"background color here does not work correctly.) See B<set titlecolor> for "
+"more details."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Convert each typed tab to spaces -- to the number of spaces that a tab at "
+"that position would take up."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Use this color combination for the title bar. Valid names for the "
+"foreground and background colors are: B<red>, B<green>, B<blue>, B<magenta>, "
+"B<yellow>, B<cyan>, B<white>, and B<black>. Each of these eight names may "
+"be prefixed with the word B<light> to get a brighter version of that color. "
+"The word B<grey> or B<gray> may be used as a synonym for B<lightblack>. On "
+"terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but "
+"unprefixable) color names are: B<pink>, B<purple>, B<mauve>, B<lagoon>, "
+"B<mint>, B<lime>, B<peach>, B<orange>, B<latte>, B<rosy>, B<beet>, B<plum>, "
+"B<sea>, B<sky>, B<slate>, B<teal>, B<sage>, B<brown>, B<ocher>, B<sand>, "
+"B<tawny>, B<brick>, B<crimson>, and B<normal> -- where B<normal> means the "
+"default foreground or background color. On such emulators, the color may "
+"also be specified as a three-digit hexadecimal number prefixed with B<#>, "
+"with the digits representing the amounts of red, green, and blue, "
+"respectively. This tells B<nano> to select from the available palette the "
+"color that approximates the given values."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Option B<set suspendable> has been removed. Suspension is enabled by "
+"default, reachable via B<^T^Z>. (If you want a plain B<^Z> to suspend nano, "
+"add B<bind ^Z suspend main> to your nanorc.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"When B<nano> is run, this syntax will be automatically activated if the "
+"current filename matches the extended regular expression I<fileregex>. Or "
+"the syntax can be explicitly activated by using the B<-Y> or B<--syntax> "
+"command-line option followed by the I<name>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Paint all pieces of text that match the extended regular expression I<regex> "
+"with the given foreground and background colors, at least one of which must "
+"be specified. Valid color names are: B<red>, B<green>, B<blue>, B<magenta>, "
+"B<yellow>, B<cyan>, B<white>, and B<black>. Each of these eight names may "
+"be prefixed with the word B<light> to get a brighter version of that color. "
+"The word B<grey> or B<gray> may be used as a synonym for B<lightblack>. On "
+"terminal emulators that can do at least 256 colors, other valid (but "
+"unprefixable) color names are: B<pink>, B<purple>, B<mauve>, B<lagoon>, "
+"B<mint>, B<lime>, B<peach>, B<orange>, B<latte>, B<rosy>, B<beet>, B<plum>, "
+"B<sea>, B<sky>, B<slate>, B<teal>, B<sage>, B<brown>, B<ocher>, B<sand>, "
+"B<tawny>, B<brick>, B<crimson>, and B<normal> -- where B<normal> means the "
+"default foreground or background color. On such emulators, the color may "
+"also be specified as a three-digit hexadecimal number prefixed with B<#>, "
+"with the digits representing the amounts of red, green, and blue, "
+"respectively. This tells B<nano> to select from the available palette the "
+"color that approximates the given values."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Note that B<bind >I<key> B<\"{>I<function>B<}\"> I<menu> is equivalent to "
+"B<bind >I<key> I<function> I<menu>, except that for the latter form B<nano> "
+"will check the availabilty of the I<function> in the given I<menu> at "
+"startup time (and report an error if it does not exist there), whereas for "
+"the first form B<nano> will check at execution time that the I<function> "
+"exists but not whether it makes any sense in the current menu. The user has "
+"to take care that a function name between braces (or any sequence of them) "
+"is appropriate. Strange behavior can result when it is not."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "Toggles between inserting a file and executing a command."
+msgstr ""