summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man5/sane-epson.5.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'templates/man5/sane-epson.5.pot')
-rw-r--r--templates/man5/sane-epson.5.pot699
1 files changed, 699 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man5/sane-epson.5.pot b/templates/man5/sane-epson.5.pot
new file mode 100644
index 00000000..855cff94
--- /dev/null
+++ b/templates/man5/sane-epson.5.pot
@@ -0,0 +1,699 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "sane-epson"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "11 Jul 2008"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SANE Scanner Access Now Easy"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "sane-epson - SANE backend for EPSON scanners"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+msgid ""
+"The B<sane-epson> library implements a SANE (Scanner Access Now Easy) "
+"backend that provides access to Epson flatbed scanners. Some functions of "
+"this backend should be considered B<beta-quality> software! Most functions "
+"have been stable for a long time, but of course new development can not and "
+"often will not function properly from the very first day. Please report any "
+"strange behavior to the maintainer of the backend."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "At present, the following scanners are known to work with this backend:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\\f(CRModel: Connection Type\n"
+"--------------------------- -------------------\n"
+"GT-5000 SCSI, parallel\n"
+"GT-6000 parallel\n"
+"GT-6500 SCSI (use only the line \"scsi\" in epson.conf)\n"
+"ActionScanner II SCSI, parallel\n"
+"GT-7000 SCSI\n"
+"Perfection 636 SCSI\n"
+"Perfection 636U USB\n"
+"Perfection 610 USB\n"
+"Perfection 640 USB\n"
+"Perfection 1200S SCSI\n"
+"Perfection 1200U USB\n"
+"Perfection 1240 USB, SCSI\n"
+"Perfection 1640 USB, SCSI\n"
+"Perfection 1650 USB\n"
+"Perfection 1660 USB\n"
+"Perfection 2400 USB\n"
+"Perfection 2450 USB, IEEE-1394\n"
+"Expression 636 / GT-9500 SCSI\n"
+"Expression 1600 USB, SCSI, IEEE-1394\n"
+"Expression 1680 USB, SCSI, IEEE-1394\n"
+"CX-3200 USB\n"
+"CX-5200 USB\\fR\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "and many more. The official list is on the Sane web site."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For other scanners the software may or may not work. Please send mail to "
+"the backend author (I<khk@khk.net>) to report success with scanners not on "
+"the list or problems with scanners that are listed."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The options the backend supports can either be selected through command line "
+"options to programs like B<scanimage>(1) or through GUI elements in "
+"programs like B<xscanimage>(1) or B<xsane>(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Valid command line options and their syntax can be listed by using:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "scanimage --help -d epson"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Not all devices support all options."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<Scan Mode>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--mode> switch selects the basic mode of operation of the scanner. "
+"Valid choices are Binary, Gray and Color. The Binary mode is black and "
+"white only, Gray will produce 256 levels of gray or more depending on the "
+"scanner and Color means 24 bit color mode or more depending on the scanner. "
+"Some scanners will internally use 36 bit color, their external interface "
+"however may only support 24 bits."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--depth> option selects the bit depth the scanner is using. This "
+"option is only available for scanners that support more than one bit depth. "
+"Older scanners will always transfer the image in 8bit mode. Newer scanners "
+"allow one to select either 8 bits, 12 or 14 bits per color channel. For a "
+"color scan this means an effective color depth of 36 or 42 bits over all "
+"three channels. The valid choices depend on the scanner model."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--halftoning> switch selects the mode that is used in Binary mode. "
+"Valid options are \"None\", \"Halftone A (Hard Tone)\", \"Halftone B (Soft "
+"Tone)\", \"Halftone C (Net Screen)\", \"Dither A (4x4 Bayer)\", \"Dither B "
+"(4x4 Spiral)\", \"Dither C (4x4 Net Screen)\", \"Dither D (8x4 Net "
+"Screen)\", \"Text Enhanced Technology\", \"Download pattern A\", and "
+"\"Download pattern B\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--dropout> switch selects the so called dropout color. Valid options "
+"are None, Red, Green and Blue. The default is None. The dropout color is "
+"used for monochrome scanning and selects the color that is not scanned. This "
+"can be used to e.g. scan an original with a colored background."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--brightness> switch controls the brightness of the scan. Valid "
+"options are integer values from -3 to 3. The default is 0. The larger the "
+"brightness value, the brighter the image gets. If a user defined table for "
+"the gamma correction is selected, the brightness parameter is not available."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--sharpness> switch sets the sharpness of the image data. Valid "
+"options are integer values from -2 to 2, with -2 meaning \"Defocus\", -1 "
+"\"Defocus slightly\", 0 \"Normal\", 1 \"Sharpen slightly\" and 2 \"Sharpen\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--gamma-correction> switch controls the scanner's internal gamma "
+"correction. Valid options are \"Default\", \"User defined\", \"High density "
+"printing\" \"Low density printing\" and \"High contrast printing\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--color-correction> switch controls the scanner's internal color "
+"correction function. Valid options are \"No Correction\", \"Impact-dot "
+"printers\", \"Thermal printers\", \"Ink-jet printers\" and \"CRT monitors\". "
+"The default is \"CRT monitors\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--resolution> switch selects the resolution for a scan. Some EPSON "
+"scanners will scan in any resolution between the lowest and highest possible "
+"value. The list reported by the scanner can be displayed using the \"--help -"
+"d epson\" parameters to B<scanimage>(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--mirror> option controls the way the image is scanned. By reading the "
+"image data from right to left the image is mirrored. Valid options are "
+"\"yes\" and \"no\". The default is \"no\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--speed> option can improve the scan speed in monochrome mode. Valid "
+"options are \"yes\" or \"no\", the \"yes\" option will speed up the scan if "
+"this option is supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--auto-area-segmentation> switch activates the automatic area "
+"segmentation for monochrome scans. The scanner will try to determine which "
+"areas are text and which contain images. The image areas will be halftoned, "
+"and the text will be improved. Valid options are \"yes\" and \"no\". The "
+"default is \"yes\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--gamma-table> parameter can be used to download a user defined gamma "
+"table. The option takes 256 values from the range 0-255. In color mode this "
+"option equally affects the red, green, and blue channel."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--red-gamma-table> parameter can be used to download a user defined "
+"gamma table for the red channel. The valid options are the same as for --"
+"gamma-table."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--green-gamma-table> parameter can be used to download a user defined "
+"gamma table for the green channel. The valid options are the same as for --"
+"gamma-table."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--blue-gamma-table> parameter can be used to download a user defined "
+"gamma table for the blue channel. The valid options are the same as for --"
+"gamma-table."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The color correction coefficients B<--cct-1 --cct-2 --cct-3 ... --cct-9> "
+"will install color correction coefficients for the user defined color "
+"correction. Values are specified as integers in the range -127..127."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--preview> option requests a preview scan. The frontend software "
+"automatically selects a low resolution. Valid options are \"yes\" and "
+"\"no\". The default is \"no\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--preview-speed> options will increase the scan speed if this is "
+"supported by the scanner. Valid options are \"yes\" and \"no\", the default "
+"is \"no\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The geometry options B<-l -t -x -y> control the scan area: B<-l> sets the "
+"top left x coordinate, B<-t> the top left y coordinate, B<-x> selects the "
+"width and B<-y> the height of the scan area. All parameters are specified in "
+"millimeters."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--quick-format> option lets the user select a scan area with "
+"predefined sizes. Valid parameters are \"CD\", \"A5 portrait\", \"A5 "
+"landscape\", \"Letter\", \"A4\" and \"max\". The default is \"max\", which "
+"selects the largest possible area."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--source> option selects the scan source. Valid options depend on the "
+"installed options. The default is \"Flatbed\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--auto-eject> option will eject a page after scanning from the "
+"document feeder."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--film-type> option will select the film type for scans with the "
+"transparency unit. This option is only activated if the TPU is selected as "
+"scan source. Valid options are \"Negative Film\" and \"Positive Film\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<--focus-position> option selects the focus position for all scans. "
+"Valid options are \"Focus 2.5mm above glass\" and \"Focus on glass\". The "
+"focus on the 2.5mm point above the glass is necessary for scans with the "
+"transparency unit, so that the scanner can focus on the film if one of the "
+"film holders is used. This option is only functional for selected scanners, "
+"all other scanners will ignore this option."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "CONFIGURATION FILE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The configuration file I</etc/sane.d/epson.conf> specifies the device(s) "
+"that the backend will use. Possible connection types are:"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<SCSI>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This is the default, and if nothing else is specified the backend software "
+"will open a given path as SCSI device. More information about valid syntax "
+"for SCSI devices can be found in B<sane-scsi>(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Usually SCSI scanners are configured with a line \"scsi EPSON\" in this "
+"file. In some cases it may be necessary to only use the string \"scsi\" (e."
+"g. for the GT-6500)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<PIO - Parallel Interface>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+msgid ""
+"The parallel interface can be configured in two ways: An integer value "
+"starting at the beginning of a line will be interpreted as the IO address of "
+"the parallel port. To make it clearer that a configured IO address is a "
+"parallel port the port address can be preceded by the string \"PIO\". The "
+"PIO connection does not use a special device file in the I</dev> directory. "
+"The IO address can be specified in hex mode (prefixed with \"0x\")."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<USB>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A device file that is preceded by the string \"USB\" is treated as a scanner "
+"connected via the Universal Serial Bus. The correct special device file has "
+"to be created prior to using it with Sane. See the USB documentation for "
+"more information about how to set up the USB subsystem and the required "
+"device files."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/sane/libsane-epson.a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The static library implementing this backend."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/sane/libsane-epson.so>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The shared library implementing this backend (present on systems that "
+"support dynamic loading)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SANE_DEBUG_EPSON>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the library was compiled with debug support enabled, this environment "
+"variable controls the debug level for this backend. E.g., a value of 128 "
+"requests all debug output to be printed. Smaller levels reduce verbosity."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SANE_DEBUG_EPSON_SCSI>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the library was compiled with debug support enabled, this environment "
+"variable controls the SCSI related debug level for this backend. Only a "
+"value of 2 is supported."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SANE_EPSON_CMD_LVL>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This allows one to override the function or command level that the backend "
+"uses to communicate with the scanner. The function level a scanner supports "
+"is determined during the initialization of the device. If the backend does "
+"not recognize the function level reported by the scanner it will default to "
+"function level B3. Valid function levels are A1, A2, B1, B2, B3, B4, B5, B6, "
+"B7, B8, D1 and F5. Use this feature only if you know what you are doing!"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<sane-scsi>(5), B<scanimage>(1), B<xscanimage>(1), B<xsane>(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "None :-) At least none are currently known."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "UNSUPPORTED DEVICES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The backend may be used with Epson scanners that are not yet listed under "
+"the list of supported devices. A scanner that is not recognized may default "
+"to the function level B3, which means that not all functions that the "
+"scanner may be capable of are accessible."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the scanner is not even recognized as an Epson scanner this is probably "
+"because the device name reported by the scanner is not in the correct "
+"format. Please send this information to the backend maintainer (email "
+"address is in the AUTHOR section of this man page or in the AUTHORS file of "
+"the SANE distribution)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The Perfection 600, Perfection 650, Perfection 660, Perfection 1250 and "
+"Perfection 1260 are not supported by this backend."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The package is actively maintained by Karl Heinz Kremer (I<khk@khk.net>). "
+"The software is based on work by Christian Bucher and Kazuhiro Sasayama."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<sane-epson> library implements a SANE Scanner Access Now Easy) backend "
+"that provides access to Epson flatbed scanners. Some functions of this "
+"backend should be considered B<beta-quality> software! Most functions have "
+"been stable for a long time, but of course new development can not and often "
+"times will not function properly from the very first day. Please report any "
+"strange behavior to the maintainer of the backend."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The parallel interface can be configured in two ways: An integer value "
+"starting at the beginning of a line will be interpreted as the IO address of "
+"the parallel port. To make it clearer that a configured IO address is a "
+"parallel port the port address can be preceded by the string \"PIO\". The "
+"PIO connection does not use a special device file in the /dev directory. The "
+"IO address can be specified in hex mode (prefixed with \"0x\")."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/x86_64-linux-gnu/sane/libsane-epson.a>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/x86_64-linux-gnu/sane/libsane-epson.so>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib64/sane/libsane-epson.a>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib64/sane/libsane-epson.so>"
+msgstr ""