diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | templates/man7/keyrings.7.pot | 192 |
1 files changed, 143 insertions, 49 deletions
diff --git a/templates/man7/keyrings.7.pot b/templates/man7/keyrings.7.pot index ed28679a..27e35c06 100644 --- a/templates/man7/keyrings.7.pot +++ b/templates/man7/keyrings.7.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:59+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,15 +24,15 @@ msgid "keyrings" msgstr "" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" +msgid "2024-05-02" msgstr "" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" msgstr "" #. type: SH @@ -253,10 +253,9 @@ msgid "The kernel provides several basic types of key:" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<\"keyring\">" +msgid "I<\\[dq]keyring\\[dq]>" msgstr "" #. Note that keyrings use different fields in struct key in order to store @@ -281,10 +280,9 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<\"user\">" +msgid "I<\\[dq]user\\[dq]>" msgstr "" #. type: Plain text @@ -304,57 +302,52 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "The description may be any valid string, though it is preferred that it " "start with a colon-delimited prefix representing the service to which the " -"key is of interest (for instance I<\"afs:mykey\">)." +"key is of interest (for instance I<\\[dq]afs:mykey\\[dq]>)." msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<\"logon\"> (since Linux 3.3)" +msgid "I<\\[dq]logon\\[dq]> (since Linux 3.3)" msgstr "" #. commit 9f6ed2ca257fa8650b876377833e6f14e272848b #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"This key type is essentially the same as I<\"user\">, but it does not " -"provide reading (i.e., the B<keyctl>(2) B<KEYCTL_READ> operation), meaning " -"that the key payload is never visible from user space. This is suitable for " -"storing username-password pairs that should not be readable from user space." +"This key type is essentially the same as I<\\[dq]user\\[dq]>, but it does " +"not provide reading (i.e., the B<keyctl>(2) B<KEYCTL_READ> operation), " +"meaning that the key payload is never visible from user space. This is " +"suitable for storing username-password pairs that should not be readable " +"from user space." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"The description of a I<\"logon\"> key I<must> start with a non-empty colon-" -"delimited prefix whose purpose is to identify the service to which the key " -"belongs. (Note that this differs from keys of the I<\"user\"> type, where " -"the inclusion of a prefix is recommended but is not enforced.)" +"The description of a I<\\[dq]logon\\[dq]> key I<must> start with a non-empty " +"colon-delimited prefix whose purpose is to identify the service to which the " +"key belongs. (Note that this differs from keys of the I<\\[dq]user\\[dq]> " +"type, where the inclusion of a prefix is recommended but is not enforced.)" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<\"big_key\"> (since Linux 3.13)" +msgid "I<\\[dq]big_key\\[dq]> (since Linux 3.13)" msgstr "" #. commit ab3c3587f8cda9083209a61dbe3a4407d3cada10 #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"This key type is similar to the I<\"user\"> key type, but it may hold a " -"payload of up to 1\\ MiB in size. This key type is useful for purposes such " -"as holding Kerberos ticket caches." +"This key type is similar to the I<\\[dq]user\\[dq]> key type, but it may " +"hold a payload of up to 1\\ MiB in size. This key type is useful for " +"purposes such as holding Kerberos ticket caches." msgstr "" #. commit 13100a72f40f5748a04017e0ab3df4cf27c809ef @@ -1533,10 +1526,9 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<\"user\"> and I<\"logon\">" +msgid "I<\\[dq]user\\[dq]> and I<\\[dq]logon\\[dq]>" msgstr "" #. type: Plain text @@ -1554,10 +1546,9 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<\"big_key\">" +msgid "I<\\[dq]big_key\\[dq]>" msgstr "" #. type: Plain text @@ -1571,10 +1562,9 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"For the I<\".request_key_auth\"> key type (authorization key; see " +"For the I<\\[dq].request_key_auth\\[dq]> key type (authorization key; see " "B<request_key>(2)), the description field has the form shown in the " "following example:" msgstr "" @@ -2046,7 +2036,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-02-05" msgstr "" @@ -2057,10 +2047,108 @@ msgstr "" msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "" +#. type: TP +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<\"keyring\">" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<\"user\">" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The description may be any valid string, though it is preferred that it " +"start with a colon-delimited prefix representing the service to which the " +"key is of interest (for instance I<\"afs:mykey\">)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<\"logon\"> (since Linux 3.3)" +msgstr "" + +#. commit 9f6ed2ca257fa8650b876377833e6f14e272848b +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This key type is essentially the same as I<\"user\">, but it does not " +"provide reading (i.e., the B<keyctl>(2) B<KEYCTL_READ> operation), meaning " +"that the key payload is never visible from user space. This is suitable for " +"storing username-password pairs that should not be readable from user space." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The description of a I<\"logon\"> key I<must> start with a non-empty colon-" +"delimited prefix whose purpose is to identify the service to which the key " +"belongs. (Note that this differs from keys of the I<\"user\"> type, where " +"the inclusion of a prefix is recommended but is not enforced.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<\"big_key\"> (since Linux 3.13)" +msgstr "" + +#. commit ab3c3587f8cda9083209a61dbe3a4407d3cada10 +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This key type is similar to the I<\"user\"> key type, but it may hold a " +"payload of up to 1\\ MiB in size. This key type is useful for purposes such " +"as holding Kerberos ticket caches." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<\"user\"> and I<\"logon\">" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<\"big_key\">" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For the I<\".request_key_auth\"> key type (authorization key; see " +"B<request_key>(2)), the description field has the form shown in the " +"following example:" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "" + #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2024-02-25" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" msgstr "" #. type: TH @@ -2068,3 +2156,9 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "" |