summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/templates/man8/pacman.8.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--templates/man8/pacman.8.pot1447
1 files changed, 1447 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man8/pacman.8.pot b/templates/man8/pacman.8.pot
new file mode 100644
index 00000000..eee2df2c
--- /dev/null
+++ b/templates/man8/pacman.8.pot
@@ -0,0 +1,1447 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "PACMAN"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-06"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Pacman 6\\&.0\\&.2"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Pacman Manual"
+msgstr ""
+
+#. -----------------------------------------------------------------
+#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+#. -----------------------------------------------------------------
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "pacman - package manager utility"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "I<pacman> E<lt>operationE<gt> [options] [targets]"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Pacman is a package management utility that tracks installed packages on a "
+"Linux system\\&. It features dependency support, package groups, install and "
+"uninstall scripts, and the ability to sync your local machine with a remote "
+"repository to automatically upgrade packages\\&. Pacman packages are a "
+"zipped tar format\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Since version 3\\&.0\\&.0, pacman has been the front-end to B<libalpm>(3), "
+"the \\(lqArch Linux Package Management\\(rq library\\&. This library allows "
+"alternative front-ends to be written (for instance, a GUI front-end)\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Invoking pacman involves specifying an operation with any potential options "
+"and targets to operate on\\&. A I<target> is usually a package name, file "
+"name, URL, or a search string\\&. Targets can be provided as command line "
+"arguments\\&. Additionally, if stdin is not from a terminal and a single "
+"hyphen (-) is passed as an argument, targets will be read from stdin\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "OPERATIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-D, --database>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Operate on the package database\\&. This operation allows you to modify "
+"certain attributes of the installed packages in pacman\\(cqs database\\&. It "
+"also allows you to check the databases for internal consistency\\&. See "
+"Database Options below\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-Q, --query>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Query the package database\\&. This operation allows you to view installed "
+"packages and their files, as well as meta-information about individual "
+"packages (dependencies, conflicts, install date, build date, size)\\&. This "
+"can be run against the local package database or can be used on individual "
+"package files\\&. In the first case, if no package names are provided in the "
+"command line, all installed packages will be queried\\&. Additionally, "
+"various filters can be applied on the package list\\&. See Query Options "
+"below\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-R, --remove>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Remove package(s) from the system\\&. Groups can also be specified to be "
+"removed, in which case every package in that group will be removed\\&. Files "
+"belonging to the specified package will be deleted, and the database will be "
+"updated\\&. Most configuration files will be saved with a I<\\&.pacsave> "
+"extension unless the I<--nosave> option is used\\&. See Remove Options "
+"below\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-S, --sync>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Synchronize packages\\&. Packages are installed directly from the remote "
+"repositories, including all dependencies required to run the packages\\&. "
+"For example, pacman -S qt will download and install qt and all the packages "
+"it depends on\\&. If a package name exists in more than one repository, the "
+"repository can be explicitly specified to clarify the package to install: "
+"pacman -S testing/qt\\&. You can also specify version requirements: pacman -"
+"S \"bashE<gt>=3\\&.2\"\\&. Quotes are needed, otherwise the shell interprets "
+"\"E<gt>\" as redirection to a file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"In addition to packages, groups can be specified as well\\&. For example, if "
+"gnome is a defined package group, then pacman -S gnome will provide a prompt "
+"allowing you to select which packages to install from a numbered list\\&. "
+"The package selection is specified using a space- and/or comma-separated "
+"list of package numbers\\&. Sequential packages may be selected by "
+"specifying the first and last package numbers separated by a hyphen (-)\\&. "
+"Excluding packages is achieved by prefixing a number or range of numbers "
+"with a caret (^)\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Packages that provide other packages are also handled\\&. For example, "
+"pacman -S foo will first look for a foo package\\&. If foo is not found, "
+"packages that provide the same functionality as foo will be searched for\\&. "
+"If any package is found, it will be installed\\&. A selection prompt is "
+"provided if multiple packages providing foo are found\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"You can also use pacman -Su to upgrade all packages that are out-of-date\\&. "
+"See Sync Options below\\&. When upgrading, pacman performs version "
+"comparison to determine which packages need upgrading\\&. This behavior "
+"operates as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Alphanumeric:\n"
+" 1\\&.0a E<lt> 1\\&.0b E<lt> 1\\&.0beta E<lt> 1\\&.0p E<lt> 1\\&.0pre E<lt> 1\\&.0rc E<lt> 1\\&.0 E<lt> 1\\&.0\\&.a E<lt> 1\\&.0\\&.1\n"
+"Numeric:\n"
+" 1 E<lt> 1\\&.0 E<lt> 1\\&.1 E<lt> 1\\&.1\\&.1 E<lt> 1\\&.2 E<lt> 2\\&.0 E<lt> 3\\&.0\\&.0\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Additionally, version strings can have an I<epoch> value defined that will "
+"overrule any version comparison, unless the epoch values are equal\\&. This "
+"is specified in an epoch:version-rel format\\&. For example, 2:1\\&.0-1 is "
+"always greater than 1:3\\&.6-1\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-T, --deptest>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Check dependencies; this is useful in scripts such as makepkg to check "
+"installed packages\\&. This operation will check each dependency specified "
+"and return a list of dependencies that are not currently satisfied on the "
+"system\\&. This operation accepts no other options\\&. Example usage: pacman "
+"-T qt \"bashE<gt>=3\\&.2\"\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-U, --upgrade>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Upgrade or add package(s) to the system and install the required "
+"dependencies from sync repositories\\&. Either a URL or file path can be "
+"specified\\&. This is a \\(lqremove-then-add\\(rq process\\&. See Upgrade "
+"Options below; also see Handling Config Files for an explanation on how "
+"pacman takes care of configuration files\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-F, --files>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Query the files database\\&. This operation allows you to look for packages "
+"owning certain files or display files owned by certain packages\\&. Only "
+"packages that are part of your sync databases are searched\\&. See File "
+"Options below\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-V, --version>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Display version and exit\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-h, --help>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Display syntax for the given operation\\&. If no operation was supplied, "
+"then the general syntax is shown\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-b, --dbpath> E<lt>pathE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify an alternative database location (the default is /var/lib/"
+"pacman)\\&. This should not be used unless you know what you are doing\\&. "
+"B<NOTE>: If specified, this is an absolute path, and the root path is not "
+"automatically prepended\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-r, --root> E<lt>pathE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify an alternative installation root (default is /)\\&. This should not "
+"be used as a way to install software into /usr/local instead of /usr\\&. "
+"B<NOTE>: If database path or log file are not specified on either the "
+"command line or in B<pacman.conf>(5), their default location will be inside "
+"this root path\\&. B<NOTE>: This option is not suitable for performing "
+"operations on a mounted guest system\\&. See I<--sysroot> instead\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-v, --verbose>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Output paths such as the Root, Conf File, DB Path, Cache Dirs, etc\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--arch> E<lt>archE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Specify an alternate architecture\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--cachedir> E<lt>dirE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify an alternative package cache location (the default is /var/cache/"
+"pacman/pkg)\\&. Multiple cache directories can be specified, and they are "
+"tried in the order they are passed to pacman\\&. B<NOTE>: This is an "
+"absolute path, and the root path is not automatically prepended\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--color> E<lt>whenE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify when to enable coloring\\&. Valid options are I<always>, I<never>, "
+"or I<auto>\\&. I<always> forces colors on; I<never> forces colors off; and "
+"I<auto> only automatically enables colors when outputting onto a tty\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--config> E<lt>fileE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Specify an alternate configuration file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--debug>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Display debug messages\\&. When reporting bugs, this option is recommended "
+"to be used\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--gpgdir> E<lt>dirE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify a directory of files used by GnuPG to verify package signatures (the "
+"default is /etc/pacman\\&.d/gnupg)\\&. This directory should contain two "
+"files: pubring\\&.gpg and trustdb\\&.gpg\\&. pubring\\&.gpg holds the "
+"public keys of all packagers\\&. trustdb\\&.gpg contains a so-called trust "
+"database, which specifies that the keys are authentic and trusted\\&. "
+"B<NOTE>: This is an absolute path, and the root path is not automatically "
+"prepended\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--hookdir> E<lt>dirE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify a alternative directory containing hook files (the default is /etc/"
+"pacman\\&.d/hooks)\\&. Multiple hook directories can be specified with hooks "
+"in later directories taking precedence over hooks in earlier "
+"directories\\&. B<NOTE>: This is an absolute path, and the root path is not "
+"automatically prepended\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--logfile> E<lt>fileE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify an alternate log file\\&. This is an absolute path, regardless of "
+"the installation root setting\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--noconfirm>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Bypass any and all \\(lqAre you sure?\\(rq messages\\&. It\\(cqs not a good "
+"idea to do this unless you want to run pacman from a script\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--confirm>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Cancels the effects of a previous I<--noconfirm>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--disable-download-timeout>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Disable defaults for low speed limit and timeout on downloads\\&. Use this "
+"if you have issues downloading files with proxy and/or security gateway\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--sysroot> E<lt>dirE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify an alternative system root\\&. Pacman will chroot and chdir into the "
+"system root prior to running\\&. This allows mounted guest systems to be "
+"properly operated on\\&. Any other paths given will be interpreted as "
+"relative to the system root\\&. Requires root privileges\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "TRANSACTION OPTIONS (APPLY TO \\FI-S\\FR, \\FI-R\\FR AND \\FI-U\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-d, --nodeps>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Skips dependency version checks\\&. Package names are still checked\\&. "
+"Normally, pacman will always check a package\\(cqs dependency fields to "
+"ensure that all dependencies are installed and there are no package "
+"conflicts in the system\\&. Specify this option twice to skip all dependency "
+"checks\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--assume-installed> E<lt>package=versionE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Add a virtual package \"package\" with version \"version\" to the "
+"transaction to satisfy dependencies\\&. This allows to disable specific "
+"dependency checks without affecting all dependency checks\\&. To disable all "
+"dependency checking, see the I<--nodeps> option\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--dbonly>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Adds/removes the database entry only, leaving all files in place\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--noprogressbar>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Do not show a progress bar when downloading files\\&. This can be useful for "
+"scripts that call pacman and capture the output\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--noscriptlet>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"If an install scriptlet exists, do not execute it\\&. Do not use this unless "
+"you know what you are doing\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-p, --print>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Only print the targets instead of performing the actual operation (sync, "
+"remove or upgrade)\\&. Use I<--print-format> to specify how targets are "
+"displayed\\&. The default format string is \"%l\", which displays URLs with "
+"I<-S>, file names with I<-U>, and pkgname-pkgver with I<-R>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--print-format> E<lt>formatE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Specify a printf-like format to control the output of the I<--print> "
+"operation\\&. The possible attributes are: \"%n\" for pkgname, \"%v\" for "
+"pkgver, \"%l\" for location, \"%r\" for repository, and \"%s\" for size\\&. "
+"Implies I<--print>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "UPGRADE OPTIONS (APPLY TO \\FI-S\\FR AND \\FI-U\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-w, --downloadonly>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Retrieve all packages from the server, but do not install/upgrade "
+"anything\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--asdeps>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Install packages non-explicitly; in other words, fake their install reason "
+"to be installed as a dependency\\&. This is useful for makepkg and other "
+"build-from-source tools that need to install dependencies before building "
+"the package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--asexplicit>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Install packages explicitly; in other words, fake their install reason to be "
+"explicitly installed\\&. This is useful if you want to mark a dependency as "
+"explicitly installed so it will not be removed by the I<--recursive> remove "
+"operation\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--ignore> E<lt>packageE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Directs pacman to ignore upgrades of package even if there is one "
+"available\\&. Multiple packages can be specified by separating them with a "
+"comma\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--ignoregroup> E<lt>groupE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Directs pacman to ignore upgrades of all packages in I<group>, even if there "
+"is one available\\&. Multiple groups can be specified by separating them "
+"with a comma\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--needed>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Do not reinstall the targets that are already up-to-date\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--overwrite> E<lt>globE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Bypass file conflict checks and overwrite conflicting files\\&. If the "
+"package that is about to be installed contains files that are already "
+"installed and match I<glob>, this option will cause all those files to be "
+"overwritten\\&. Using I<--overwrite> will not allow overwriting a directory "
+"with a file or installing packages with conflicting files and "
+"directories\\&. Multiple patterns can be specified by separating them with a "
+"comma\\&. May be specified multiple times\\&. Patterns can be negated, such "
+"that files matching them will not be overwritten, by prefixing them with an "
+"exclamation mark\\&. Subsequent matches will override previous ones\\&. A "
+"leading literal exclamation mark or backslash needs to be escaped\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "QUERY OPTIONS (APPLY TO \\FI-Q\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-c, --changelog>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "View the ChangeLog of a package if it exists\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-d, --deps>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Restrict or filter output to packages installed as dependencies\\&. This "
+"option can be combined with I<-t> for listing real orphans - packages that "
+"were installed as dependencies but are no longer required by any installed "
+"package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-e, --explicit>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Restrict or filter output to explicitly installed packages\\&. This option "
+"can be combined with I<-t> to list explicitly installed packages that are "
+"not required by any other package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-g, --groups>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Display all packages that are members of a named group\\&. If a name is not "
+"specified, list all grouped packages\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-i, --info>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Display information on a given package\\&. The I<-p> option can be used if "
+"querying a package file instead of the local database\\&. Passing two I<--"
+"info> or I<-i> flags will also display the list of backup files and their "
+"modification states\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-k, --check>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Check that all files owned by the given package(s) are present on the "
+"system\\&. If packages are not specified or filter flags are not provided, "
+"check all installed packages\\&. Specifying this option twice will perform "
+"more detailed file checking (including permissions, file sizes, and "
+"modification times) for packages that contain the needed mtree file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-l, --list>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"List all files owned by a given package\\&. Multiple packages can be "
+"specified on the command line\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-m, --foreign>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Restrict or filter output to packages that were not found in the sync "
+"database(s)\\&. Typically these are packages that were downloaded manually "
+"and installed with I<--upgrade>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-n, --native>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Restrict or filter output to packages that are found in the sync "
+"database(s)\\&. This is the inverse filter of I<--foreign>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-o, --owns> E<lt>fileE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Search for packages that own the specified file(s)\\&. The path can be "
+"relative or absolute, and one or more files can be specified\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-p, --file>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Signifies that the package supplied on the command line is a file and not an "
+"entry in the database\\&. The file will be decompressed and queried\\&. This "
+"is useful in combination with I<--info> and I<--list>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-q, --quiet>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Show less information for certain query operations\\&. This is useful when "
+"pacman\\(cqs output is processed in a script\\&. Search will only show "
+"package names and not version, group, and description information; owns will "
+"only show package names instead of \"file is owned by pkg\" messages; group "
+"will only show package names and omit group names; list will only show files "
+"and omit package names; check will only show pairs of package names and "
+"missing files; a bare query will only show package names rather than names "
+"and versions\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-s, --search> E<lt>regexpE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Search each locally-installed package for names or descriptions that match "
+"regexp\\&. When including multiple search terms, only packages with "
+"descriptions matching ALL of those terms are returned\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-t, --unrequired>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Restrict or filter output to print only packages neither required nor "
+"optionally required by any currently installed package\\&. Specify this "
+"option twice to include packages which are optionally, but not directly, "
+"required by another package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-u, --upgrades>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Restrict or filter output to packages that are out-of-date on the local "
+"system\\&. Only package versions are used to find outdated packages; "
+"replacements are not checked here\\&. This option works best if the sync "
+"database is refreshed using I<-Sy>\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "REMOVE OPTIONS (APPLY TO \\FI-R\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-c, --cascade>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Remove all target packages, as well as all packages that depend on one or "
+"more target packages\\&. This operation is recursive and must be used with "
+"care, since it can remove many potentially needed packages\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-n, --nosave>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Instructs pacman to ignore file backup designations\\&. Normally, when a "
+"file is removed from the system, the database is checked to see if the file "
+"should be renamed with a I<\\&.pacsave> extension\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-s, --recursive>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Remove each target specified including all of their dependencies, provided "
+"that (A) they are not required by other packages; and (B) they were not "
+"explicitly installed by the user\\&. This operation is recursive and "
+"analogous to a backwards I<--sync> operation, and it helps keep a clean "
+"system without orphans\\&. If you want to omit condition (B), pass this "
+"option twice\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-u, --unneeded>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Removes targets that are not required by any other packages\\&. This is "
+"mostly useful when removing a group without using the I<-c> option, to avoid "
+"breaking any dependencies\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "SYNC OPTIONS (APPLY TO \\FI-S\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-c, --clean>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Remove packages that are no longer installed from the cache as well as "
+"currently unused sync databases to free up disk space\\&. When pacman "
+"downloads packages, it saves them in a cache directory\\&. In addition, "
+"databases are saved for every sync DB you download from and are not deleted "
+"even if they are removed from the configuration file B<pacman.conf>(5)\\&. "
+"Use one I<--clean> switch to only remove packages that are no longer "
+"installed; use two to remove all files from the cache\\&. In both cases, you "
+"will have a yes or no option to remove packages and/or unused downloaded "
+"databases\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"If you use a network shared cache, see the I<CleanMethod> option in B<pacman."
+"conf>(5)\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Display all the members for each package group specified\\&. If no group "
+"names are provided, all groups will be listed; pass the flag twice to view "
+"all groups and their members\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Display information on a given sync database package\\&. Passing two I<--"
+"info> or I<-i> flags will also display those packages in all repositories "
+"that depend on this package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"List all packages in the specified repositories\\&. Multiple repositories "
+"can be specified on the command line\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Show less information for certain sync operations\\&. This is useful when "
+"pacman\\(cqs output is processed in a script\\&. Search will only show "
+"package names and not repository, version, group, and description "
+"information; list will only show package names and omit databases and "
+"versions; group will only show package names and omit group names\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"This will search each package in the sync databases for names or "
+"descriptions that match regexp\\&. When you include multiple search terms, "
+"only packages with descriptions matching ALL of those terms will be "
+"returned\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-u, --sysupgrade>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Upgrades all packages that are out-of-date\\&. Each currently-installed "
+"package will be examined and upgraded if a newer package exists\\&. A report "
+"of all packages to upgrade will be presented, and the operation will not "
+"proceed without user confirmation\\&. Dependencies are automatically "
+"resolved at this level and will be installed/upgraded if necessary\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Pass this option twice to enable package downgrades; in this case, pacman "
+"will select sync packages whose versions do not match with the local "
+"versions\\&. This can be useful when the user switches from a testing "
+"repository to a stable one\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Additional targets can also be specified manually, so that I<-Su foo> will "
+"do a system upgrade and install/upgrade the \"foo\" package in the same "
+"operation\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-y, --refresh>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Download a fresh copy of the master package database from the server(s) "
+"defined in B<pacman.conf>(5)\\&. This should typically be used each time you "
+"use I<--sysupgrade> or I<-u>\\&. Passing two I<--refresh> or I<-y> flags "
+"will force a refresh of all package databases, even if they appear to be up-"
+"to-date\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "DATABASE OPTIONS (APPLY TO \\FI-D\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--asdeps> E<lt>packageE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Mark a package as non-explicitly installed; in other words, set their "
+"install reason to be installed as a dependency\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--asexplicit> E<lt>packageE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Mark a package as explicitly installed; in other words, set their install "
+"reason to be explicitly installed\\&. This is useful if you want to keep a "
+"package installed even when it was initially installed as a dependency of "
+"another package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Check the local package database is internally consistent\\&. This will "
+"check all required files are present and that installed packages have the "
+"required dependencies, do not conflict and that multiple packages do not own "
+"the same file\\&. Specifying this option twice will perform a check on the "
+"sync databases to ensure all specified dependencies are available\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Suppress messages on successful completion of database operations\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "FILE OPTIONS (APPLY TO \\FI-F\\FR)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Download fresh package databases from the server\\&. Use twice to force a "
+"refresh even if databases are up to date\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "List the files owned by the queried package\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<-x, --regex>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Interpret each query as a regular expression\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Show less information for certain file operations\\&. This is useful when "
+"pacman\\(cqs output is processed in a script, however, you may want to use "
+"I<--machinereadable> instead\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<--machinereadable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Print each match in a machine readable output format\\&. The format is "
+"I<repository\\e0pkgname\\e0pkgver\\e0path\\en> with I<\\e0> being the NULL "
+"character and I<\\en> a linefeed\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "HANDLING CONFIG FILES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Pacman uses the same logic as I<rpm> to determine action against files that "
+"are designated to be backed up\\&. During an upgrade, three MD5 hashes are "
+"used for each backup file to determine the required action: one for the "
+"original file installed, one for the new file that is about to be installed, "
+"and one for the actual file existing on the file system\\&. After comparing "
+"these three hashes, the following scenarios can result:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "original=X, current=X, new=X"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"All three files are the same, so overwrites are not an issue\\&. Install the "
+"new file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "original=X, current=X, new=Y"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"The current file is the same as the original, but the new one differs\\&. "
+"Since the user did not ever modify the file, and the new one may contain "
+"improvements or bug fixes, install the new file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "original=X, current=Y, new=X"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Both package versions contain the exact same file, but the one on the file "
+"system has been modified\\&. Leave the current file in place\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "original=X, current=Y, new=Y"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"The new file is identical to the current file\\&. Install the new file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "original=X, current=Y, new=Z"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"All three files are different, so install the new file with a I<\\&.pacnew> "
+"extension and warn the user\\&. The user must then manually merge any "
+"necessary changes into the original file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "original=NULL, current=Y, new=Z"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"The package was not previously installed, and the file already exists on the "
+"file system\\&. Install the new file with a I<\\&.pacnew> extension and warn "
+"the user\\&. The user must then manually merge any necessary changes into "
+"the original file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "pacman -Ss ne\\&.hack"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Search for regexp \"ne\\&.hack\" in package database\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "pacman -S gpm"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Download and install gpm including dependencies\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "pacman -U /home/user/ceofhack-0\\&.6-1-x86_64\\&.pkg\\&.tar\\&.gz"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Install ceofhack-0\\&.6-1 package from a local file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "pacman -Syu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Update package list and upgrade all packages afterwards\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "pacman -Syu gpm"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Update package list, upgrade all packages, and then install gpm if it "
+"wasn\\(cqt already installed\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"See B<pacman.conf>(5) for more details on configuring pacman using the "
+"I<pacman\\&.conf> file\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "B<alpm-hooks>(5), B<libalpm>(3), B<makepkg>(8), B<pacman.conf>(5)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"See the pacman website at https://archlinux\\&.org/pacman/ for current "
+"information on pacman and its related tools\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"Bugs? You must be kidding; there are no bugs in this software\\&. But if we "
+"happen to be wrong, submit a bug report with as much detail as possible at "
+"the Arch Linux Bug Tracker in the Pacman section\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "AUTHORS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Current maintainers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Allan McRae E<lt>allan@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Andrew Gregory E<lt>andrew\\&.gregory\\&.8@gmail\\&.comE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Eli Schwartz E<lt>eschwartz@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Morgan Adamiec E<lt>morganamilo@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Past major contributors:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Judd Vinet E<lt>jvinet@zeroflux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Aurelien Foret E<lt>aurelien@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Aaron Griffin E<lt>aaron@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Dan McGee E<lt>dan@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Xavier Chantry E<lt>shiningxc@gmail\\&.comE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Nagy Gabor E<lt>ngaba@bibl\\&.u-szeged\\&.huE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid "Dave Reisner E<lt>dreisner@archlinux\\&.orgE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+msgid ""
+"For additional contributors, use git shortlog -s on the pacman\\&.git "
+"repository\\&."
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "2024-01-25"
+msgstr ""