diff options
Diffstat (limited to 'templates/man8/rpm.8.pot')
-rw-r--r-- | templates/man8/rpm.8.pot | 2379 |
1 files changed, 2379 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man8/rpm.8.pot b/templates/man8/rpm.8.pot new file mode 100644 index 00000000..9869216a --- /dev/null +++ b/templates/man8/rpm.8.pot @@ -0,0 +1,2379 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RPM" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "09 June 2002" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "rpm - RPM Package Manager" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "QUERYING AND VERIFYING PACKAGES:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> {B<-q|--query>} [B<select-options>] [B<query-options>]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> B<--querytags>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> {B<-V|--verify>} [B<select-options>] [B<verify-options>]" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "INSTALLING, UPGRADING, AND REMOVING PACKAGES:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> {B<-i|--install>} [B<install-options>] I<PACKAGE_FILE>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> {B<-U|--upgrade>} [B<install-options>] I<PACKAGE_FILE>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> {B<-F|--freshen>} [B<install-options>] I<PACKAGE_FILE>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> {B<--reinstall>} [B<install-options>] I<PACKAGE_FILE>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"B<rpm> {B<-e|--erase>} [B<--allmatches>] [B<--justdb] [--nodeps>] [B<--noscripts>]\n" +" [B<--notriggers>] [B<--test>] I<PACKAGE_NAME>I<\\ ...>\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MISCELLANEOUS:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<rpm> B<--showrc>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> B<--setperms> I<PACKAGE_NAME>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> B<--setugids> I<PACKAGE_NAME>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> B<--setcaps> I<PACKAGE_NAME>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> B<--restore> I<PACKAGE_NAME>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "select-options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" [I<PACKAGE_NAME>]\n" +" [B<-a,--all [>I<SELECTOR>]] [B<-f,--file >I<FILE>]\n" +" [B<-g,--group >I<GROUP>] {B<-p,--package >I<PACKAGE_FILE>]\n" +" [B<--hdrid >I<SHA1>] [B<--pkgid >I<MD5>] [B<--tid >I<TID>]\n" +" [B<--querybynumber >I<HDRNUM>] [B<--triggeredby >I<PACKAGE_NAME>]\n" +" [B<--whatprovides >I<CAPABILITY>] [B<--whatrequires >I<CAPABILITY>]\n" +" [B<--whatrecommends >I<CAPABILITY>] [B<--whatsuggests >I<CAPABILITY>]\n" +" [B<--whatsupplements >I<CAPABILITY>] [B<--whatenhances >I<CAPABILITY>]\n" +" [B<--whatobsoletes >I<CAPABILITY>] [B<--whatconflicts >I<CAPABILITY>]\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "query-options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"General:\n" +" [B<--changelog>] [B<--changes>] [B<--dupes>] [B<-i,--info>]\n" +" [B<--last>] [B<--qf,--queryformat >I<QUERYFMT>] [B<--xml>]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Dependencies:\n" +" [B<--conflicts>] [B<--enhances>] [B<--obsoletes>] [B<--provides>]\n" +" [B<--recommends>] [B<-R,--requires>] [B<--suggests>] [B<--supplements>]\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Files:\n" +" [B<-c,--configfiles>] [B<-d,--docfiles>] [B<--dump>] [B<--fileclass>]\n" +" [B<--filecolor>] [B<--fileprovide>][B<--filerequire>] [B<--filecaps>]\n" +" [B<--filesbypkg>] [B<-l,--list>] [B<-s,--state>]\n" +" [B<--noartifact>] [B<--noghost>] [B<--noconfig>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Scripts and triggers:\n" +" [B<--filetriggers>] [B<--scripts>] [B<--triggers,--triggerscripts>]\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "verify-options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" [B<--nodeps>] [B<--nofiles>] [B<--noscripts>]\n" +" [B<--nodigest>] [B<--nosignature>]\n" +" [B<--nolinkto>] [B<--nofiledigest>] [B<--nosize>] [B<--nouser>]\n" +" [B<--nogroup>] [B<--nomtime>] [B<--nomode>] [B<--nordev>]\n" +" [B<--nocaps>]\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "install-options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" [B<--allfiles>] [B<--badreloc>] [B<--excludepath >I<OLDPATH>]\n" +" [B<--excludedocs>] [B<--force>] [B<-h,--hash>]\n" +" [B<--ignoresize>] [B<--ignorearch>] [B<--ignoreos>]\n" +" [B<--includedocs>] [B<--justdb>]\n" +" [B<--nodeps>] [B<--nodigest>] [B<--noplugins>]\n" +" [B<--nocaps>] [B<--noorder>]\n" +" [B<--nosignature>] [B<--noscripts>] [B<--notriggers>]\n" +" [B<--oldpackage>] [B<--percent>] [B<--prefix >I<NEWPATH>]\n" +" [B<--relocate >I<OLDPATH>B<=>I<NEWPATH>]\n" +" [B<--replacefiles>] [B<--replacepkgs>]\n" +" [B<--test>]\n" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<rpm> is a powerful B<Package Manager>, which can be used to build, " +"install, query, verify, update, and erase individual software packages. A " +"B<package> consists of an archive of files and meta-data used to install and " +"erase the archive files. The meta-data includes helper scripts, file " +"attributes, and descriptive information about the package. B<Packages> come " +"in two varieties: binary packages, used to encapsulate software to be " +"installed, and source packages, containing the source code and recipe " +"necessary to produce binary packages." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"One of the following basic modes must be selected: B<Query>, B<Verify>, " +"B<Install/Upgrade/Freshen/Reinstall>, B<Uninstall>, B<Set Owners/Groups>, " +"B<Show Querytags>, and B<Show Configuration>." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "GENERAL OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "These options can be used in all the different modes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-?, --help>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Print a longer usage message then normal." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Print a single line containing the version number of B<rpm> being used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--quiet>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Print as little as possible - normally only error messages will be displayed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-v, --verbose>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Print verbose information - normally routine progress messages will be " +"displayed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-vv>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Print lots of ugly debugging information." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--rcfile >I<FILELIST>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Replace the list of configuration files to be read. Each of the files in the " +"colon separated I<FILELIST> is read sequentially by B<rpm> for configuration " +"information. Only the first file in the list must exist, and tildes will be " +"expanded to the value of B<$HOME>. The default I<FILELIST> is I</usr/\\:lib/" +"\\:rpm/\\:rpmrc>:\\:I</usr/\\:lib/\\:rpm/\\:redhat/\\:rpmrc>:\\:I</etc/\\:" +"rpmrc>:\\:I<~/.rpmrc>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--macros >I<FILELIST>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Replace the list of macro files to be loaded. Each of the files in the colon " +"separated I<FILELIST> is read sequentially by B<rpm> for macro definitions. " +"Only the first file in the list must exist, and tildes will be expanded to " +"the value of B<$HOME>. The default I<FILELIST> is I</usr/\\:lib/\\:rpm/\\:" +"macros>:\\:I</usr/\\:lib/\\:rpm/\\:macros.d/\\:macros.*>:\\:I</usr/\\:lib/\\:" +"rpm/\\:platform/\\:%{_target}/\\:macros>:\\:I</usr/\\:lib/\\:rpm/\\:" +"fileattrs/\\:*.attr>:\\:I</usr/\\:lib/\\:rpm/\\:redhat/\\:macros>:\\:I</etc/" +"\\:rpm/\\:macros.*>:\\:I</etc/\\:rpm/\\:macros>:\\:I</etc/\\:rpm/\\:" +"%{_target}/\\:macros>:\\:I<~/.rpmmacros>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--pipe >I<CMD>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Pipes the output of B<rpm> to the command I<CMD>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--dbpath >I<DIRECTORY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Use the database in I<DIRECTORY> rather than the default path I</var/lib/rpm>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--root >I<DIRECTORY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Use the file system tree rooted at I<DIRECTORY> for all operations. Note " +"that this means the database within I<DIRECTORY> will be used for dependency " +"checks and any scriptlet(s) (e.g. B<%post> if installing, or B<%prep> if " +"building, a package) will be run after a chroot(2) to I<DIRECTORY>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-D, --define='>I<MACRO EXPR>B<'>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Defines I<MACRO> with value I<EXPR>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--undefine='>I<MACRO>B<'>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Undefines I<MACRO>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-E, --eval='>I<EXPR>B<'>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Prints macro expansion of I<EXPR>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"More - less often needed - options can be found on the B<rpm-misc(8)> man " +"page." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "INSTALL AND UPGRADE OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"In these options, I<PACKAGE_FILE> can be either B<rpm> binary file or ASCII " +"package manifest (see B<PACKAGE SELECTION OPTIONS>), and may be specified as " +"an B<ftp> or B<http> URL, in which case the package will be downloaded " +"before being installed. See B<FTP/HTTP OPTIONS> for information on B<rpm>'s " +"internal B<ftp> and B<http> client support." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The general form of an rpm install command is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "This installs a new package." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The general form of an rpm upgrade command is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This upgrades or installs the package currently installed to a newer " +"version. This is the same as install, except all other version(s) of the " +"package are removed after the new package is installed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This will upgrade packages, but only ones for which an earlier version is " +"installed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The general form of an rpm reinstall command is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "This reinstalls a previously installed package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--allfiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Installs or upgrades all the missingok files in the package, regardless if " +"they exist." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--badreloc>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Used with B<--relocate>, permit relocations on all file paths, not just " +"those I<OLDPATH>'s included in the binary package relocation hint(s)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--excludepath >I<OLDPATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't install files whose name begins with I<OLDPATH>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--excludedocs>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't install any files which are marked as documentation (which includes " +"man pages and texinfo documents)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--force>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Same as using B<--replacepkgs>, B<--replacefiles>, and B<--oldpackage>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-h, --hash>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Print 50 hash marks as the package archive is unpacked. Use with B<-v|--" +"verbose> for a nicer display." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ignoresize>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't check mount file systems for sufficient disk space before installing " +"this package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ignorearch>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Allow installation or upgrading even if the architectures of the binary " +"package and host don't match." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ignoreos>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Allow installation or upgrading even if the operating systems of the binary " +"package and host don't match." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--includedocs>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Install documentation files. This is the default behavior." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--justdb>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Update only the database, not the filesystem." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nodigest>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify package or header digests when reading." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nomanifest>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't process non-package files as manifests." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nosignature>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify package or header signatures when reading." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nodeps>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't do a dependency check before installing or upgrading a package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nocaps>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't set file capabilities." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noorder>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't reorder the packages for an install. The list of packages would " +"normally be reordered to satisfy dependencies." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noplugins>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Do not load and execute plugins." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noscripts>, B<--nopre>, B<--nopost>, B<--nopreun>, B<--nopostun>, B<--nopretrans>, B<--noposttrans>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't execute the scriptlet of the same name. The B<--noscripts> option is " +"equivalent to" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<--nopre> B<--nopost> B<--nopreun> B<--nopostun> B<--nopretrans> B<--" +"noposttrans>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"and turns off the execution of the corresponding B<%pre>, B<%post>, " +"B<%preun>, B<%postun> B<%pretrans>, and B<%posttrans> scriptlet(s)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--notriggers>, B<--notriggerin>, B<--notriggerun>, B<--notriggerprein>, B<--notriggerpostun>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't execute any trigger scriptlet of the named type. The B<--notriggers> " +"option is equivalent to" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<--notriggerprein> B<--notriggerin> B<--notriggerun> B<--notriggerpostun>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"and turns off execution of the corresponding B<%triggerprein>, " +"B<%triggerin>, B<%triggerun>, and B<%triggerpostun> scriptlet(s)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--oldpackage>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Allow an upgrade to replace a newer package with an older one." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--percent>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Print percentages as files are unpacked from the package archive. This is " +"intended to make B<rpm> easy to run from other tools." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--prefix >I<NEWPATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For relocatable binary packages, translate all file paths that start with " +"the installation prefix in the package relocation hint(s) to I<NEWPATH>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--relocate >I<OLDPATH>B<=>I<NEWPATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For relocatable binary packages, translate all file paths that start with " +"I<OLDPATH> in the package relocation hint(s) to I<NEWPATH>. This option can " +"be used repeatedly if several I<OLDPATH>'s in the package are to be " +"relocated." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--replacefiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Install the packages even if they replace files from other, already " +"installed, packages." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--replacepkgs>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Install the packages even if some of them are already installed on this " +"system." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--test>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Do not install the package, simply check for and report potential conflicts." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ERASE OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The general form of an rpm erase command is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<rpm> {B<-e|--erase>} [B<--allmatches>] [B<--justdb] [--nodeps>] [B<--" +"noscripts>] [B<--notriggers>] [B<--test>] I<PACKAGE_NAME>I< ...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The following options may also be used:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--allmatches>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Remove all versions of the package which match I<PACKAGE_NAME>. Normally an " +"error is issued if I<PACKAGE_NAME> matches multiple packages." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't check dependencies before uninstalling the packages." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noscripts>, B<--nopreun>, B<--nopostun>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't execute the scriptlet of the same name. The B<--noscripts> option " +"during package erase is equivalent to" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<--nopreun> B<--nopostun>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"and turns off the execution of the corresponding B<%preun>, and B<%postun> " +"scriptlet(s)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--notriggers>, B<--notriggerun>, B<--notriggerpostun>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<--notriggerun> B<--notriggerpostun>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"and turns off execution of the corresponding B<%triggerun>, and " +"B<%triggerpostun> scriptlet(s)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't really uninstall anything, just go through the motions. Useful in " +"conjunction with the B<-vv> option for debugging." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "QUERY OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The general form of an rpm query command is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"You may specify the format that package information should be printed in. To " +"do this, you use the" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid " B<--qf|--queryformat> I<QUERYFMT>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"option, followed by the I<QUERYFMT> format string. Query formats are " +"modified versions of the standard B<printf(3)> formatting. The format is " +"made up of static strings (which may include standard C character escapes " +"for newlines, tabs, and other special characters) and B<printf(3)> type " +"formatters. As B<rpm> already knows the type to print, the type specifier " +"must be omitted however, and replaced by the name of the header tag to be " +"printed, enclosed by B<{}> characters. Tag names are case insensitive, and " +"the leading B<RPMTAG_> portion of the tag name may be omitted as well." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Alternate output formats may be requested by following the tag with B<:" +">I<typetag>. Currently, the following types are supported:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:armor>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Wrap a public key in ASCII armor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:arraysize>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display number of elements in array tags." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:base64>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Encode binary data using base64." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:date>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Use strftime(3) \"%c\" format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:day>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Use strftime(3) \"%a %b %d %Y\" format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:depflags>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format dependency comparison operator." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:deptype>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format dependency type." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:expand>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Perform macro expansion." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:fflags>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format file flags." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:fstate>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format file state." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:fstatus>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format file verify status." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:hex>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format in hexadecimal." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:octal>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format in octal." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:humaniec>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Human readable number (in IEC 80000). The suffix K = 1024, M = 1048576, ..." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:humansi>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Human readable number (in SI). The suffix K = 1000, M = 1000000, ..." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:perms>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format file permissions." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:pgpsig>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display signature fingerprint and time." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:shescape>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Escape single quotes for use in a script." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:triggertype>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display trigger suffix." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:vflags>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "File verification flags." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<:xml>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Wrap data in simple xml markup." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For example, to print only the names of the packages queried, you could use " +"B<%{NAME}> as the format string. To print the packages name and " +"distribution information in two columns, you could use " +"B<%-30{NAME}%{DISTRIBUTION}>. B<rpm> will print a list of all of the tags " +"it knows about when it is invoked with the B<--querytags> argument." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"There are two subsets of options for querying: package selection, and " +"information selection." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PACKAGE SELECTION OPTIONS:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Query installed package named I<PACKAGE_NAME>. To specify the package more " +"precisely the package name may be followed by the version or version and " +"release both separated by a dash or an architecture name separated by a dot. " +"See the output of B<rpm -qa> or B<rpm -qp >I<PACKAGE_FILE> as an example." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-a, --all [>I<SELECTOR>]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all installed packages." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"An optional I<SELECTOR> in the form of tag=pattern can be provided to narrow " +"the selection, for example name=\"b*\" to query packages whose name starts " +"with \"b\"." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--dupes>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List duplicated packages." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-f, --file >I<FILE>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query package owning I<FILE>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--filecaps>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List file names with POSIX1.e capabilities." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--fileclass>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List file names with their classes (libmagic classification)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--filecolor>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"List file names with their colors (0 for noarch, 1 for 32bit, 2 for 64 bit)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--fileprovide>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List file names with their provides." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--filerequire>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List file names with their requires." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-g, --group >I<GROUP>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query packages with the group of I<GROUP>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--hdrid >I<SHA1>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Query package that contains a given header identifier, i.e. the I<SHA1> " +"digest of the immutable header region." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-p, --package >I<PACKAGE_FILE>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Query an (uninstalled) package I<PACKAGE_FILE>. The I<PACKAGE_FILE> may be " +"specified as an B<ftp> or B<http> style URL, in which case the package " +"header will be downloaded and queried. See B<FTP/HTTP OPTIONS> for " +"information on B<rpm>'s internal B<ftp> and B<http> client support. The " +"I<PACKAGE_FILE> argument(s), if not a binary package, will be interpreted as " +"an ASCII package manifest unless B<--nomanifest> option is used. In " +"manifests, comments are permitted, starting with a '#', and each line of a " +"package manifest file may include white space separated glob expressions, " +"including URL's, that will be expanded to paths that are substituted in " +"place of the package manifest as additional I<PACKAGE_FILE> arguments to the " +"query." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--pkgid >I<MD5>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Query package that contains a given package identifier, i.e. the I<MD5> " +"digest of the combined header and payload contents." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--querybynumber >I<HDRNUM>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Query the I<HDRNUM>th database entry directly; this is useful only for " +"debugging." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--specfile >I<SPECFILE>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Parse and query I<SPECFILE> as if it were a package. Although not all the " +"information (e.g. file lists) is available, this type of query permits rpm " +"to be used to extract information from spec files without having to write a " +"specfile parser." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--tid >I<TID>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Query package(s) that have a given I<TID> transaction identifier. A unix " +"time stamp is currently used as a transaction identifier. All package(s) " +"installed or erased within a single transaction have a common identifier." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--triggeredby >I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query packages that are triggered by package(s) I<PACKAGE_NAME>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatobsoletes >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that obsolete I<CAPABILITY> for proper functioning." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatprovides >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that provide the I<CAPABILITY> capability." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatrequires >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that require I<CAPABILITY> for proper functioning." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note that this does not return what requires a given package. A package " +"usually provides multiple capabilities and file-names on which other " +"packages may depend. To see the complete dependencies for a package, use B<-" +"e --test >I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatconflicts >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that conflict with I<CAPABILITY>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatrecommends >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that recommend I<CAPABILITY>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatsuggests >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that suggest I<CAPABILITY>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatsupplements >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that supplement I<CAPABILITY>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--whatenhances >I<CAPABILITY>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Query all packages that enhance I<CAPABILITY>." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PACKAGE QUERY OPTIONS:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-d, --artifactfiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List only artifact files (implies B<-l>)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--changelog>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display change information for the package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--changes>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display change information for the package with full time stamps." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-c, --configfiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List only configuration files (implies B<-l>)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--conflicts>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities this package conflicts with." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-d, --docfiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List only documentation files (implies B<-l>)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--dump>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Dump file information as follows (implies B<-l>):" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"path size mtime digest mode owner group isconfig isdoc rdev symlink\n" +"\t\n" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--enhances>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities enhanced by package(s)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--filesbypkg>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List all the files in each selected package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--filetriggers>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List filetrigger scriptlets from package(s)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-i, --info>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Display package information, including name, version, and description. This " +"uses the B<--queryformat> if one was specified." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--last>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Orders the package listing by install time such that the latest packages are " +"at the top." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-L, --licensefiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List only license files (implies B<-l>)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-l, --list>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List files in package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--obsoletes>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List packages this package obsoletes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--provides>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities this package provides." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--recommends>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities recommended by package(s)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-R, --requires>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities on which this package depends." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--suggests>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities suggested by package(s)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--supplements>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List capabilities supplemented by package(s)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--scripts>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"List the package specific scriptlet(s) that are used as part of the " +"installation and uninstallation processes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-s, --state>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Display the I<states> of files in the package (implies B<-l>). The state of " +"each file is one of I<normal>, I<not installed>, or I<replaced>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--triggers, --triggerscripts>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Display the trigger scripts, if any, which are contained in the package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noartifact>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Don't display artifact files. B<--noghost> Don't display ghost files. " +"Useful in combination with option --list." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noconfig>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't display config files." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--xml>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Format package headers as XML." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "VERIFY OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The general form of an rpm verify command is" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Verifying a package compares information about the installed files in the " +"package with information about the files taken from the package metadata " +"stored in the rpm database. Among other things, verifying compares the " +"size, digest, permissions, type, owner and group of each file. Any " +"discrepancies are displayed. Files that were not installed from the " +"package, for example, documentation files excluded on installation using the " +"\"B<--excludedocs>\" option, will be silently ignored." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The package selection options are the same as for package querying " +"(including package manifest files as arguments). Other options unique to " +"verify mode are:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify dependencies of packages." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nofiles>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify any attributes of package files." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noghost>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify ghost files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify config files." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--noscripts>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't execute the B<%verifyscript> scriptlet (if any)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nolinkto>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nofiledigest> (formerly B<--nomd5>)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nosize>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nouser>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nogroup>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nomtime>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nomode>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nordev>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify the corresponding file attribute." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Don't verify file capabilities." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The format of the output is a string of 9 characters, a possible attribute " +"marker:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"B<c> B<%config> configuration file.\n" +"B<d> B<%doc> documentation file.\n" +"B<g> B<%ghost> file (i.e. the file contents are not included in the package payload).\n" +"B<l> B<%license> license file.\n" +"B<r> B<%readme> readme file.\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"from the package header, followed by the file name. Each of the 9 " +"characters denotes the result of a comparison of attribute(s) of the file to " +"the value of those attribute(s) recorded in the database. A single \"B<." +">\" (period) means the test passed, while a single \"B<?>\" (question " +"mark) indicates the test could not be performed (e.g. file permissions " +"prevent reading). Otherwise, the (mnemonically emB<B>oldened) character " +"denotes failure of the corresponding B<--verify> test:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"B<S> file B<S>ize differs\n" +"B<M> B<M>ode differs (includes permissions and file type)\n" +"B<5> digest (formerly MDB<5> sum) differs\n" +"B<D> B<D>evice major/minor number mismatch\n" +"B<L> readB<L>ink(2) path mismatch\n" +"B<U> B<U>ser ownership differs\n" +"B<G> B<G>roup ownership differs\n" +"B<T> mB<T>ime differs\n" +"B<P> caB<P>abilities differ\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MISCELLANEOUS COMMANDS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"shows the values B<rpm> will use for all of the options are currently set in " +"I<rpmrc> and I<macros> configuration file(s)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<rpm> B<--setperms> I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"sets permissions of files in the given package. Consider using B<--restore> " +"instead." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<rpm> B<--setugids> I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"sets user/group ownership of files in the given package. This command can " +"change permissions and capabilities of files in that package. In most cases " +"it is better to use B<--restore> instead." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<rpm> B<--setcaps> I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"sets capabilities of files in the given package. Consider using B<--restore> " +"instead." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<rpm> B<--restore> I<PACKAGE_NAME>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The option restores owner, group, permissions and capabilities of files in " +"the given package." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Options B<--setperms>, B<--setugids>, B<--setcaps> and" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<--restore> are mutually exclusive." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FTP/HTTP OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<rpm> can act as an FTP and/or HTTP client so that packages can be queried " +"or installed from the internet. Package files for install, upgrade, and " +"query operations may be specified as an B<ftp> or B<http> style URL:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "ftp://USER:PASSWORD@HOST:PORT/path/to/package.rpm" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If the B<:PASSWORD> portion is omitted, the password will be prompted for " +"(once per user/hostname pair). If both the user and password are omitted, " +"anonymous B<ftp> is used. In all cases, passive (PASV) B<ftp> transfers are " +"performed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> allows the following options to be used with ftp URLs:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ftpproxy >I<HOST>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The host I<HOST> will be used as a proxy server for all ftp transfers, which " +"allows users to ftp through firewall machines which use proxy systems. This " +"option may also be specified by configuring the macro B<%_ftpproxy>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ftpport >I<PORT>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The TCP I<PORT> number to use for the ftp connection on the proxy ftp server " +"instead of the default port. This option may also be specified by " +"configuring the macro B<%_ftpport>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpm> allows the following options to be used with B<http> URLs:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--httpproxy >I<HOST>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The host I<HOST> will be used as a proxy server for all B<http> transfers. " +"This option may also be specified by configuring the macro B<%_httpproxy>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--httpport >I<PORT>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The TCP I<PORT> number to use for the B<http> connection on the proxy http " +"server instead of the default port. This option may also be specified by " +"configuring the macro B<%_httpport>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "LEGACY ISSUES" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Executing rpmbuild" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The build modes of rpm are now resident in the I</usr/bin/rpmbuild> " +"executable. Install the package containing B<rpmbuild> (usually B<rpm-" +"build>) and see B<rpmbuild>(8) for documentation of all the B<rpm> build " +"modes." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rpmrc Configuration" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"I</usr/lib/rpm/rpmrc>\n" +"I</usr/lib/rpm/redhat/rpmrc>\n" +"I</etc/rpmrc>\n" +"I<~/.rpmrc>\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Macro Configuration" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"I</usr/lib/rpm/macros>\n" +"I</usr/lib/rpm/redhat/macros>\n" +"I</etc/rpm/macros>\n" +"I<~/.rpmmacros>\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Database" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"I</var/lib/rpm/Basenames>\n" +"I</var/lib/rpm/Conflictname>\n" +"I</var/lib/rpm/Dirnames>\n" +"I</var/lib/rpm/Group>\n" +"I</var/lib/rpm/Installtid>\n" +"I</var/lib/rpm/Name>\n" +"I</var/lib/rpm/Obsoletename>\n" +"I</var/lib/rpm/Packages>\n" +"I</var/lib/rpm/Providename>\n" +"I</var/lib/rpm/Requirename>\n" +"I</var/lib/rpm/Sha1header>\n" +"I</var/lib/rpm/Sigmd5>\n" +"I</var/lib/rpm/Triggername>\n" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Temporary" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "I</var/tmp/rpm*>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"B<rpm-misc(8),\n" +"popt>(3),\n" +"B<rpm2cpio>(8),\n" +"B<rpmbuild>(8),\n" +"B<rpmdb>(8),\n" +"B<rpmkeys>(8),\n" +"B<rpmsign>(8),\n" +"B<rpmspec>(8),\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<rpm --help> - as rpm supports customizing the options via popt aliases " +"it's impossible to guarantee that what's described in the manual matches " +"what's available." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<http://www.rpm.org/ E<lt>URL:http://www.rpm.org/E<gt>>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Marc Ewing E<lt>marc@redhat.comE<gt>\n" +"Jeff Johnson E<lt>jbj@redhat.comE<gt>\n" +"Erik Troan E<lt>ewt@redhat.comE<gt>\n" +msgstr "" |