diff options
Diffstat (limited to 'templates/man8/sm-notify.8.pot')
-rw-r--r-- | templates/man8/sm-notify.8.pot | 722 |
1 files changed, 722 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man8/sm-notify.8.pot b/templates/man8/sm-notify.8.pot new file mode 100644 index 00000000..4ef6afe0 --- /dev/null +++ b/templates/man8/sm-notify.8.pot @@ -0,0 +1,722 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SM-NOTIFY" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "1 November 2009" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "sm-notify - send reboot notifications to NFS peers" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B</usr/sbin/sm-notify [-dfn] [-m >I<minutes>B<] [-v >I<name>B<] [-p " +">I<notify-port>B<] [-P >I<path>B<]>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"File locks are not part of persistent file system state. Lock state is thus " +"lost when a host reboots." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Network file systems must also detect when lock state is lost because a " +"remote host has rebooted. After an NFS client reboots, an NFS server must " +"release all file locks held by applications that were running on that " +"client. After a server reboots, a client must remind the server of file " +"locks held by applications running on that client." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For NFS version 2 and version 3, the I<Network Status Monitor> protocol (or " +"NSM for short) is used to notify NFS peers of reboots. On Linux, two " +"separate user-space components constitute the NSM service:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<sm-notify>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "A helper program that notifies NFS peers after the local system reboots" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<rpc.statd>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A daemon that listens for reboot notifications from other hosts, and manages " +"the list of hosts to be notified when the local system reboots" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The local NFS lock manager alerts its local B<rpc.statd> of each remote peer " +"that should be monitored. When the local system reboots, the B<sm-notify> " +"command notifies the NSM service on monitored peers of the reboot. When a " +"remote reboots, that peer notifies the local B<rpc.statd>, which in turn " +"passes the reboot notification back to the local NFS lock manager." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NSM OPERATION IN DETAIL" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The first file locking interaction between an NFS client and server causes " +"the NFS lock managers on both peers to contact their local NSM service to " +"store information about the opposite peer. On Linux, the local lock manager " +"contacts B<rpc.statd>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<rpc.statd> records information about each monitored NFS peer on persistent " +"storage. This information describes how to contact a remote peer in case " +"the local system reboots, how to recognize which monitored peer is reporting " +"a reboot, and how to notify the local lock manager when a monitored peer " +"indicates it has rebooted." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An NFS client sends a hostname, known as the client's I<caller_name>, in " +"each file lock request. An NFS server can use this hostname to send " +"asynchronous GRANT calls to a client, or to notify the client it has " +"rebooted." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The Linux NFS server can provide the client's I<caller_name> or the client's " +"network address to B<rpc.statd>. For the purposes of the NSM protocol, this " +"name or address is known as the monitored peer's I<mon_name>. In addition, " +"the local lock manager tells B<rpc.statd> what it thinks its own hostname " +"is. For the purposes of the NSM protocol, this hostname is known as " +"I<my_name>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is no equivalent interaction between an NFS server and a client to " +"inform the client of the server's I<caller_name>. Therefore NFS clients do " +"not actually know what I<mon_name> an NFS server might use in an SM_NOTIFY " +"request. The Linux NFS client records the server's hostname used on the " +"mount command to identify rebooting NFS servers." +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Reboot notification" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When the local system reboots, the B<sm-notify> command reads the list of " +"monitored peers from persistent storage and sends an SM_NOTIFY request to " +"the NSM service on each listed remote peer. It uses the I<mon_name> string " +"as the destination. To identify which host has rebooted, the B<sm-notify> " +"command normally sends I<my_name> string recorded when that remote was " +"monitored. The remote B<rpc.statd> matches incoming SM_NOTIFY requests " +"using this string, or the caller's network address, to one or more peers on " +"its own monitor list." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If B<rpc.statd> does not find a peer on its monitor list that matches an " +"incoming SM_NOTIFY request, the notification is not forwarded to the local " +"lock manager. In addition, each peer has its own I<NSM state number>, a 32-" +"bit integer that is bumped after each reboot by the B<sm-notify> command. " +"B<rpc.statd> uses this number to distinguish between actual reboots and " +"replayed notifications." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Part of NFS lock recovery is rediscovering which peers need to be monitored " +"again. The B<sm-notify> command clears the monitor list on persistent " +"storage after each reboot." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Keeps B<sm-notify> attached to its controlling terminal and running in the " +"foreground so that notification progress may be monitored directly." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-f>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Send notifications even if B<sm-notify> has already run since the last " +"system reboot." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-m>I< retry-time>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specifies the length of time, in minutes, to continue retrying notifications " +"to unresponsive hosts. If this option is not specified, B<sm-notify> " +"attempts to send notifications for 15 minutes. Specifying a value of 0 " +"causes B<sm-notify> to continue sending notifications to unresponsive peers " +"until it is manually killed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Notifications are retried if sending fails, the remote does not respond, the " +"remote's NSM service is not registered, or if there is a DNS failure which " +"prevents the remote's I<mon_name> from being resolved to an address." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Hosts are not removed from the notification list until a valid reply has " +"been received. However, the SM_NOTIFY procedure has a void result. There " +"is no way for B<sm-notify> to tell if the remote recognized the sender and " +"has started appropriate lock recovery." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Prevents B<sm-notify> from updating the local system's NSM state number." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>I< port>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specifies the source port number B<sm-notify> should use when sending reboot " +"notifications. If this option is not specified, a randomly chosen ephemeral " +"port is used." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This option can be used to traverse a firewall between client and server." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-P, >B<--state-directory-path>I< pathname>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specifies the pathname of the parent directory where NSM state information " +"resides. If this option is not specified, B<sm-notify> uses I</var/lib/nfs> " +"by default." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"After starting, B<sm-notify> attempts to set its effective UID and GID to " +"the owner and group of the subdirectory B<sm> of this directory. After " +"changing the effective ids, B<sm-notify> only needs to access files in B<sm> " +"and B<sm.bak> within the state-directory-path." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>I< ipaddr >B<|>I< hostname>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specifies the network address from which to send reboot notifications, and " +"the I<mon_name> argument to use when sending SM_NOTIFY requests. If this " +"option is not specified, B<sm-notify> uses a wildcard address as the " +"transport bind address, and uses the I<my_name> recorded when the remote was " +"monitored as the I<mon_name> argument when sending SM_NOTIFY requests." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<ipaddr> form can be expressed as either an IPv4 or an IPv6 " +"presentation address. If the I<ipaddr> form is used, the B<sm-notify> " +"command converts this address to a hostname for use as the I<mon_name> " +"argument when sending SM_NOTIFY requests." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This option can be useful in multi-homed configurations where the remote " +"requires notification from a specific network address." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CONFIGURATION FILE" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Many of the options that can be set on the command line can also be " +"controlled through values set in the B<[sm-notify]> or, in one case, the " +"B<[statd]> section of the I</etc/nfs.conf> configuration file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Values recognized in the B<[sm-notify]> section include: B<retry-time>, " +"B<outgoing-port>, and B<outgoing-addr>. These have the same effect as the " +"command line options B<m>, B<p>, and B<v> respectively." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An additional value recognized in the B<[sm-notify]> section is B<lift-" +"grace>. By default, B<sm-notify> will lift lockd's grace period early if it " +"has no hosts to notify. Some high availability configurations will run one " +"B<sm-notify> per floating IP address. In these configurations, lifting the " +"grace period early may prevent clients from reclaiming locks. Setting " +"B<lift-grace> to B<n> will prevent B<sm-notify> from ending the grace period " +"early. B<lift-grace> has no corresponding command line option." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value recognized in the B<[statd]> section is B<state-directory-path>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SECURITY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<sm-notify> command must be started as root to acquire privileges " +"needed to access the state information database. It drops root privileges " +"as soon as it starts up to reduce the risk of a privilege escalation attack." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"During normal operation, the effective user ID it chooses is the owner of " +"the state directory. This allows it to continue to access files in that " +"directory after it has dropped its root privileges. To control which user " +"ID B<rpc.statd> chooses, simply use B<chown>(1) to set the owner of the " +"state directory." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ADDITIONAL NOTES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Lock recovery after a reboot is critical to maintaining data integrity and " +"preventing unnecessary application hangs." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"To help B<rpc.statd> match SM_NOTIFY requests to NLM requests, a number of " +"best practices should be observed, including:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The UTS nodename of your systems should match the DNS names that NFS peers " +"use to contact them" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The UTS nodenames of your systems should always be fully qualified domain " +"names" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The forward and reverse DNS mapping of the UTS nodenames should be consistent" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The hostname the client uses to mount the server should match the server's " +"I<mon_name> in SM_NOTIFY requests it sends" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Unmounting an NFS file system does not necessarily stop either the NFS " +"client or server from monitoring each other. Both may continue monitoring " +"each other for a time in case subsequent NFS traffic between the two results " +"in fresh mounts and additional file locking." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On Linux, if the B<lockd> kernel module is unloaded during normal operation, " +"all remote NFS peers are unmonitored. This can happen on an NFS client, for " +"example, if an automounter removes all NFS mount points due to inactivity." +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "IPv6 and TI-RPC support" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"TI-RPC is a pre-requisite for supporting NFS on IPv6. If TI-RPC support is " +"built into the B<sm-notify> command ,it will choose an appropriate IPv4 or " +"IPv6 transport based on the network address returned by DNS for each remote " +"peer. It should be fully compatible with remote systems that do not support " +"TI-RPC or IPv6." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Currently, the B<sm-notify> command supports sending notification only via " +"datagram transport protocols." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</var/lib/nfs/sm>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "directory containing monitor list" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</var/lib/nfs/sm.bak>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "directory containing notify list" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</var/lib/nfs/state>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "NSM state number for this host" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/nfs/nsm_local_state>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "kernel's copy of the NSM state number" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<rpc.statd>(8), B<nfs>(5), B<uname>(2), B<hostname>(7)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "RFC 1094 - \"NFS: Network File System Protocol Specification\"" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "RFC 1813 - \"NFS Version 3 Protocol Specification\"" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "OpenGroup Protocols for Interworking: XNFS, Version 3W - Chapter 11" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHORS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Olaf Kirch E<lt>okir@suse.deE<gt>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Chuck Lever E<lt>chuck.lever@oracle.comE<gt>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Specifies the pathname of the parent directory where NSM state information " +"resides. If this option is not specified, B<sm-notify> uses I</var/lib/nfs/" +"statd> by default." +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "I</var/lib/nfs/statd/sm>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "I</var/lib/nfs/statd/sm.bak>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "I</var/lib/nfs/statd/state>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"After starting, B<sm-notify> attempts to set its effective UID and GID to " +"the owner and group of this directory." +msgstr "" |