From fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:43:11 +0200 Subject: Adding upstream version 4.22.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/fr/man3/frexp.3.po | 557 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 557 insertions(+) create mode 100644 po/fr/man3/frexp.3.po (limited to 'po/fr/man3/frexp.3.po') diff --git a/po/fr/man3/frexp.3.po b/po/fr/man3/frexp.3.po new file mode 100644 index 00000000..7fe4784a --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/frexp.3.po @@ -0,0 +1,557 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess , 1996-2003. +# Stéphan Rafin , 2002. +# Thierry Vignaud , 1999, 2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal , 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard , 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) , 2006-2007. +# Julien Cristau , 2006-2007. +# Thomas Huriaux , 2006-2008. +# Nicolas François , 2006-2008. +# Florentin Duneau , 2006-2010. +# Simon Paillard , 2006. +# Denis Barbier , 2006, 2010, 2012. +# David Prévot , 2010, 2012. +# Cédric Boutillier , 2013. +# Jean-Pierre Giraud , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: perkamon\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-05 19:07+0100\n" +"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "frexp" +msgstr "frexp" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2024-01-29" +msgstr "29 janvier 2024" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"frexp, frexpf, frexpl - convert floating-point number to fractional and " +"integral components" +msgstr "frexp, frexpf, frexpl - Conversion de réel en fraction normalisée" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Math library (I, I<-lm>)" +msgstr "Bibliothèque de math (I, I<-lm>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include Emath.hE>\n" +msgstr "B<#include Emath.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<, int *>IB<);>\n" +"BIB<, int *>IB<);>\n" +"BIB<, int *>IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, int *>IB<);>\n" +"BIB<, int *>IB<);>\n" +"BIB<, int *>IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):" +msgstr "" +"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter " +"B(7)) :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B(), B():" +msgstr "B(), B() :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E= 200112L\n" +" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200112L\n" +" || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions are used to split the number I into a normalized fraction " +"and an exponent which is stored in I." +msgstr "" +"Ces fonctions sont utilisées pour convertir le nombre I en une fraction " +"normalisée et un exposant qui est stocké dans I." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALEUR RENVOYÉE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions return the normalized fraction. If the argument I is not " +"zero, the normalized fraction is I times a power of two, and its absolute " +"value is always in the range 1/2 (inclusive) to 1 (exclusive), that is, " +"[0.5,1)." +msgstr "" +"Ces fonctions renvoient la fraction normalisée. Si l'argument I est non " +"nul, la fraction normalisée est I multiplié par une puissance de deux et " +"sa valeur absolue est comprise dans l'intervalle 1/2 (inclus) et 1 (exclu), " +"c'est-à-dire [0,5-1]." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I is zero, then the normalized fraction is zero and zero is stored in " +"I." +msgstr "" +"Si I est nul, la fraction normalisée vaut zéro et I prend la valeur " +"zéro." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I is a NaN, a NaN is returned, and the value of I<*exp> is unspecified." +msgstr "" +"Si I est un NaN (pas un nombre : « Not a Number »), un NaN est renvoyé et " +"la valeur de I<*exp> n'est pas spécifiée." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I is positive infinity (negative infinity), positive infinity " +"(negative infinity) is returned, and the value of I<*exp> is unspecified." +msgstr "" +"Si I est une valeur infinie positive (resp. négative), une valeur infinie " +"positive (resp. négative) est renvoyée et la valeur de I<*exp> n'est pas " +"spécifiée." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERREURS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "No errors occur." +msgstr "Aucune erreur ne survient." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATTRIBUTS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B(7)." +msgstr "" +"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " +"B(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B(),\n" +"B(),\n" +"B()" +msgstr "" +"B(),\n" +"B(),\n" +"B()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Sécurité des threads" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008." +msgstr "C11, POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C99, POSIX.1-2001." +msgstr "C99, POSIX.1-2001." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The variant returning I also conforms to SVr4, 4.3BSD, C89." +msgstr "" +"La variante renvoyant I est également conforme à SVr4, 4.3BSD et C89." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The program below produces results such as the following:" +msgstr "Le programme ci-dessous affiche les résultats suivants\\ :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$B< ./a.out 2560>\n" +"frexp(2560, &e) = 0.625: 0.625 * 2\\[ha]12 = 2560\n" +"$B< ./a.out -4>\n" +"frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2\\[ha]3 = -4\n" +msgstr "" +"$B< ./a.out 2560>\n" +"frexp(2560, &e) = 0.625: 0.625 * 2\\[ha]12 = 2560\n" +"$B< ./a.out -4>\n" +"frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2\\[ha]3 = -4\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Program source" +msgstr "Source du programme" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"#include Efloat.hE\n" +"#include Emath.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" double x, r;\n" +" int exp;\n" +"\\&\n" +" x = strtod(argv[1], NULL);\n" +" r = frexp(x, &exp);\n" +"\\&\n" +" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\[ha]%d = %g\\en\", x, r, r, 2, exp, x);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#include Efloat.hE\n" +"#include Emath.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" double x, r;\n" +" int exp;\n" +"\\&\n" +" x = strtod(argv[1], NULL);\n" +" r = frexp(x, &exp);\n" +"\\&\n" +" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\[ha]%d = %g\\en\", x, r, r, 2, exp, x);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B(3), B(3)" +msgstr "B(3), B(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 février 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." +msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "The variant returning I also conforms to SVr4, 4.3BSD." +msgstr "La variante renvoyant I est également conforme à SVr4, 4.3BSD." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#include Efloat.hE\n" +"#include Emath.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +msgstr "" +"#include Efloat.hE\n" +"#include Emath.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" double x, r;\n" +" int exp;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" double x, r;\n" +" int exp;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" x = strtod(argv[1], NULL);\n" +" r = frexp(x, &exp);\n" +msgstr "" +" x = strtod(argv[1], NULL);\n" +" r = frexp(x, &exp);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\[ha]%d = %g\\en\",\n" +" x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\[ha]%d = %g\\en\",\n" +" x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 juillet 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include Efloat.hE\n" +"#include Emath.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" double x, r;\n" +" int exp;\n" +"\\&\n" +" x = strtod(argv[1], NULL);\n" +" r = frexp(x, &exp);\n" +"\\&\n" +" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\[ha]%d = %g\\en\",\n" +" x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#include Efloat.hE\n" +"#include Emath.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" double x, r;\n" +" int exp;\n" +"\\&\n" +" x = strtod(argv[1], NULL);\n" +" r = frexp(x, &exp);\n" +"\\&\n" +" printf(\"frexp(%g, &e) = %g: %g * %d\\[ha]%d = %g\\en\",\n" +" x, r, r, FLT_RADIX, exp, x);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" -- cgit v1.2.3