From fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:43:11 +0200 Subject: Adding upstream version 4.22.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/hu/man1/hexdump.1.po | 1279 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1279 insertions(+) create mode 100644 po/hu/man1/hexdump.1.po (limited to 'po/hu/man1/hexdump.1.po') diff --git a/po/hu/man1/hexdump.1.po b/po/hu/man1/hexdump.1.po new file mode 100644 index 00000000..df501bac --- /dev/null +++ b/po/hu/man1/hexdump.1.po @@ -0,0 +1,1279 @@ +# Hungarian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Horneczki Gábor , 2001. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-26 11:59+0200\n" +"Last-Translator: Horneczki Gábor \n" +"Language-Team: Hungarian <>\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "HEXDUMP" +msgstr "HEXDUMP" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-05-11" +msgstr "2022. május 11" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.38.1" +msgstr "util-linux 2.38.1" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Felhasználói parancsok" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NÉV" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"hexdump - display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B I ..." +msgstr "B I ..." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B I ..." +msgstr "B I ..." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "LEÍRÁS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B utility is a filter which displays the specified files, or " +"standard input if no files are specified, in a user-specified format." +msgstr "" +"A B segédprogram egy szűrő, ami megjeleníti a megadott fájlokat " +"vagy a szabványos bemenetet, ha nem adunk meg fájlokat egy a felhasználó " +"által megadott formátumban." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "KAPCSOLÓK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Below, the I and I arguments may be followed by the " +"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, " +"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same " +"meaning as \"KiB\"), or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on " +"for GB, TB, PB, EB, ZB and YB." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-b>, B<--one-byte-octal>" +msgstr "B<-b>, B<--one-byte-octal>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, followed " +"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, " +"in octal, per line." +msgstr "" +"I. Minden sor elején megjeleníti a bemeneti " +"offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott három jegyű, nullával kiegészített bemeneti adatbájtok oktális " +"formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-c>, B<--one-byte-char>" +msgstr "B<-c>, B<--one-byte-char>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, " +"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters " +"of input data per line." +msgstr "" +"I. Minden sor elején megjeleníti a " +"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott három jegyű, szóközzel kiegészített bemeneti adatbájtok " +"karakteres formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-C>, B<--canonical>" +msgstr "B<-C>, B<--canonical>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "E<.Em One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, " +#| "followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of " +#| "input data, in octal, per line." +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, " +"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed " +"by the same sixteen bytes in B<%_p> format enclosed in B<|> characters. " +"Invoking the program as B implies this option." +msgstr "" +"E<.Em Egybájtos oktális megjelenítő.> Minden sor elején megjeleníti a " +"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott három jegyű, nullával kiegészített bemeneti adatbájtok oktális " +"formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-d>, B<--two-bytes-decimal>" +msgstr "B<-d>, B<--two-bytes-decimal>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, " +"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units " +"of input data, in unsigned decimal, per line." +msgstr "" +"I. Minden sor elején megjeleníti a bemeneti " +"offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 8 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott öt jegyű, nullával kiegészített két bájtos adat egységek előjel " +"nélküli, decimális formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "B<-f>, B<--file> I" +msgid "B<-e>, B<--format> I" +msgstr "B<-f>, B<--file> I" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Specify a format string to be used for displaying data." +msgstr "" +"Egy adatok megjelenítéséhez használt format_string formátum stringet ad meg." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-f>, B<--format-file> I" +msgstr "B<-f>, B<--format-file> I" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. " +"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are " +"ignored." +msgstr "" +"Megad egy fájlt, ami egy vagy több új sorral elválasztott formátumu stringet " +"tartalmaz. Az üres sorokat és azokat a sorokat, amelyek első nem szóköz " +"karaktere egy kettőskereszt (#) nem veszi figyelembe." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "B<-c>, B<--count>" +msgid "B<-L>, B<--color>[=I]" +msgstr "B<-c>, B<--count>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Accept color units for the output. The optional argument I can be " +"B, B or B. If the I argument is omitted, it " +"defaults to B. The colors can be disabled; for the current built-in " +"default see the B<--help> output. See also the B subsection and the " +"B section below." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "B<-f>, B<--file> I" +msgid "B<-n>, B<--length> I" +msgstr "B<-f>, B<--file> I" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Interpret only I bytes of input." +msgstr "Csak I bájt hosszú bemenetet vesz figyelembe." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-o>, B<--two-bytes-octal>" +msgstr "B<-o>, B<--two-bytes-octal>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, followed " +"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of " +"input data, in octal, per line." +msgstr "" +"I. Minden sor elején megjeleníti a bemeneti " +"offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 8 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott hatjegyű, nullával kiegészített bemeneti adatok kétbájtos " +"oktális formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "B<-f>, B<--file> I" +msgid "B<-s>, B<--skip> I" +msgstr "B<-f>, B<--file> I" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Skip I bytes from the beginning of the input." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-v>, B<--no-squeezing>" +msgstr "B<-v>, B<--no-squeezing>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<-v> option causes B to display all input data. Without the B<-" +"v> option, any number of groups of output lines which would be identical to " +"the immediately preceding group of output lines (except for the input " +"offsets), are replaced with a line comprised of a single asterisk." +msgstr "" +"A B<-v> opció hatására a B minden bemeneti adatot megjelenít. A B<-" +"v> opció nélkül bármely kimeneti sorcsoport, ami azonos lenne a közvetlenül " +"előtte lévő kimeneti sor csoporttal (a bemeneti offsetek kivételével) egy " +"egy csillagból álló sorra cserélődne." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-x>, B<--two-bytes-hex>" +msgstr "B<-x>, B<--two-bytes-hex>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, " +"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte " +"quantities of input data, in hexadecimal, per line." +msgstr "" +"I. Minden sor elején megjeleníti a " +"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 8 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott négyjegyű, nullával kiegészített bemeneti adatok kétbájtos " +"hexadecimális formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "B<-h>, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "display this help and exit" +msgid "Display help text and exit." +msgstr "ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "Display version information and exit." +msgid "Print version and exit." +msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"For each input file, B sequentially copies the input to standard " +"output, transforming the data according to the format strings specified by " +"the B<-e> and B<-f> options, in the order that they were specified." +msgstr "" +"A B minden bemeneti fájlnál a bemenetről a szabványos kimenetre " +"másol, átalakítva az adatokat az B<-e> és B<-f> opciókban megadott opcióknak " +"megfelelően, abban a sorrendben, amiben azok meg voltak adva." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FORMATS" +msgstr "FORMÁTUMOK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"A format string contains any number of format units, separated by " +"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a " +"byte count, and a format." +msgstr "" +"Egy formátumstring több formátum egységet tartalmazhat, amiket szóközzel " +"kell elválasztani. Egy formátum egység legfeljebb három elemet " +"tartalmazhat: egy iteráció számot, egy bájt számot, és egy formátumot." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. " +"Each format is applied iteration count times." +msgstr "" +"Az iteráció szám egy opcionális pozitív egész szám (integer), ami " +"alapértelmezésben 1. A formátumok az iterációs számszor ismétlődnek." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the " +"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format." +msgstr "" +"A bájt szám egy opcionális pozitív egész szám (integer). Ha specifikálva " +"van, akkor a formátum iterációk által értelmezett bájtok számát határozza " +"meg." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must " +"be placed after the iteration count and/or before the byte count to " +"disambiguate them. Any whitespace before or after the slash is ignored." +msgstr "" +"Ha meg van adva egy iterációs szám és/vagy egy bájt szám, akkor egy / jelet " +"kell tennni az iterációs szám és/vagy a bájt szám elé az egyértelműség " +"érdekében. A szóközök a / jel előtt, vagy után figyelmen kívül maradnak." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. " +"It is interpreted as a fprintf-style format string (see B(3)), with " +"the following exceptions:" +msgstr "" +"A formátum megadása kötelező és dupla idézőjelek (\" \") közé kell tenni. A " +"formátum fprint stílusú formátum stringetként lesz értelmezve (lásd " +"B(3)), a következő kivételekkel:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "1." +msgstr "1." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision." +msgstr "A csillag (*) alkalmazható mint mező szélesség vagy pontosság." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "2." +msgstr "2." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"A byte count or field precision I required for each B conversion " +"character (unlike the B(3) default which prints the entire string " +"if the precision is unspecified)." +msgstr "" +"A bájt szám vagy mező pontosság I minden B konverzió " +"karakterhez (nem úgy mint az B(3) alapértelmezése, ami ez egész " +"stringre mutat, ha a pontosság nincs megadva.)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "3." +msgstr "3." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The conversion characters B, B, B, B

, and B are not supported." +msgstr "" +"A B, B, B, B

és B konverziós karakterek nem támogatottak." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "4." +msgstr "4." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The single character escape sequences described in the C standard are " +"supported:" +msgstr "" +"A következő C szabványbann leírt egyszeres escape szekvenciák támogatottak:" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid ".sp\n" +msgstr ".sp\n" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NULL" +msgstr "NULL" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rs0" +msgstr "\\(rs0" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Ealert \"characterE\t\\ea\"" +msgid "Ealert characterE" +msgstr "Ealert \"characterE\t\\ea\"" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rsa" +msgstr "\\(rsa" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "EbackspaceE\t\\eb" +msgid "EbackspaceE" +msgstr "EbackspaceE\t\\eb" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rsb" +msgstr "\\(rsb" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Eform-feedE\t\\ef" +msgid "Eform-feedE" +msgstr "Eform-feedE\t\\ef" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rsf" +msgstr "\\(rsf" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "EnewlineE\t\\en" +msgid "EnewlineE" +msgstr "EnewlineE\t\\en" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rsn" +msgstr "\\(rsn" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Ecarriage \"returnE\t\\er\"" +msgid "Ecarriage returnE" +msgstr "Ecarriage \"returnE\t\\er\"" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rsr" +msgstr "\\(rsr" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "EtabE\t\\et" +msgid "EtabE" +msgstr "EtabE\t\\et" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rst" +msgstr "\\(rst" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Evertical \"tabE\t\\ev\"" +msgid "Evertical tabE" +msgstr "Evertical \"tabE\t\\ev\"" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\(rsv" +msgstr "\\(rsv" + +#. type: SS +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Conversion strings" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B utility also supports the following additional conversion " +"strings." +msgstr "" +"A B támogatja továbbá a következő kiegészítő konverziós stringeket:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<_a[dox]>" +msgstr "B<_a[dox]>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to " +"be displayed. The appended characters B, B, and B specify the " +"display base as decimal, octal or hexadecimal respectively." +msgstr "" +"Megjeleníti a következő bájt bemeneti offsetét, a fájlok összességére " +"vonatkoztatva. A kapcsolódó karakterek B, B és B határozzák meg a " +"megjelenítés alapját rendre decimális, oktális vagy hexadecimális formában." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<_A[dox]>" +msgstr "B<_A[dox]>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Identical to the B<_a> conversion string except that it is only performed " +#| "once, when all of the input data has been processed." +msgid "" +"Almost identical to the B<_a> conversion string except that it is only " +"performed once, when all of the input data has been processed." +msgstr "" +"Azonosítja a B<_a> konverziós stringet, kivéve ha az csak egyszer fordul " +"elő, amikor az összes bemenő adatot feldolgozta." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<_c>" +msgstr "B<_c>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Output characters in the default character set. Non-printing characters are " +"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those " +"representable by standard escape notation (see above), which are displayed " +"as two-character strings." +msgstr "" +"Kimeneti karakterek az alapértelmezett karakterkészletben. A nem " +"nyomtatható karakterek három karakteren jelennek meg, nullával kiegészített " +"oktális formában, kivéve azokat amelyek szabványos escape jelzésekkel " +"ábrázolhatók, (lásd fentebb), ezeket két karakter stringként ábrázolja." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<_p>" +msgstr "B<_p>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Output characters in the default character set. Non-printing characters are " +"displayed as a single \\(aqB<.>\\(aq." +msgstr "" +"Kimeneti karakterek az alapértelmezett karakterkészletben. A nem " +"nyomtatható karaktereket egyszeres \\(aqB<.>\\(aq-tal jelöli." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<_u>" +msgstr "B<_u>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are " +"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than " +"0xff, hexadecimal, are displayed as hexadecimal strings." +msgstr "" +"Kimeneti US ASCII karakterek, a vezérlőkarakterek kivételével, amiket a " +"következő kisbetűs nevek jelölnek. A hexa 0xff-nél nagyobb karakterek hexa " +"stringként jelennek meg." + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "000 nul" +msgstr "000 nul" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "001 soh" +msgstr "001 soh" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "002 stx" +msgstr "002 stx" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "003 etx" +msgstr "003 etx" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "004 eot" +msgstr "004 eot" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "005 enq" +msgstr "005 enq" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "006 ack" +msgstr "006 ack" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "007 bel" +msgstr "007 bel" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "008 bs" +msgstr "008 bs" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "009 ht" +msgstr "009 ht" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "00A lf" +msgstr "00A lf" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "00B vt" +msgstr "00B vt" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "00C ff" +msgstr "00C ff" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "00D cr" +msgstr "00D cr" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "00E so" +msgstr "00E so" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "00F si" +msgstr "00F si" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "010 dle" +msgstr "010 dle" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "011 dc1" +msgstr "011 dc1" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "012 dc2" +msgstr "012 dc2" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "013 dc3" +msgstr "013 dc3" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "014 dc4" +msgstr "014 dc4" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "015 nak" +msgstr "015 nak" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "016 syn" +msgstr "016 syn" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "017 etb" +msgstr "017 etb" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "018 can" +msgstr "018 can" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "019 em" +msgstr "019 em" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "01A sub" +msgstr "01A sub" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "01B esc" +msgstr "01B esc" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "01C fs" +msgstr "01C fs" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "01D gs" +msgstr "01D gs" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "01E rs" +msgstr "01E rs" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "01F us" +msgstr "01F us" + +#. type: tbl table +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "0FF del" +msgstr "0FF del" + +#. type: SS +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"When put at the end of a format specifier, B highlights the " +"respective string with the color specified. Conditions, if present, are " +"evaluated prior to highlighting." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "The full syntax of a color unit is as follows:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit " +"if both a value/string and an offset are specified. In that case the " +"respective output string will be highlighted if and only if the value/string " +"does not match the one at the offset." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "One of the 8 basic shell colors." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a " +"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by " +"B inside the color_units." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that " +"lone OFFSET_START uses the same value as END offset." +msgstr "" + +#. type: SS +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Counters" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The default and supported byte counts for the conversion characters are as " +"follows:" +msgstr "" +"A konverziós karakterek alapértelmezett és támogatott bájt számlálói a " +"következők:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<%_c>, B<%_p>, B<%_u>, B<%c>" +msgstr "B<%_c>, B<%_p>, B<%_u>, B<%c>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "One byte counts only." +msgstr "Csak egy bájtos számláló." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<%d>, B<%i>, B<%o>, B<%u>, B<%X>, B<%x>" +msgstr "B<%d>, B<%i>, B<%o>, B<%u>, B<%X>, B<%x>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported." +msgstr "" +"Négy bájt alapértelmezett, egy, kettő és négy bájtos számláló támogatott." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<%E>, B<%e>, B<%f>, B<%G>, B<%g>" +msgstr "B<%E>, B<%e>, B<%f>, B<%G>, B<%g>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Eight byte default, four byte counts supported." +msgstr "" +"Nyolc bájtos számláló alapértelmezett, négy bájtos számláló támogatott." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data " +"required by each format unit, which is the iteration count times the byte " +"count, or the iteration count times the number of bytes required by the " +"format if the byte count is not specified." +msgstr "" +"Minden formátum string esetében az értelmezett adatok mennyisége a formátum " +"adatok által külön-külön igényelt adatok összességével egyenlő, ami a bájt " +"számláló iterációinak száma, vagy formátum által megkövetelt több bájt " +"iterációinak száma amennyiben a bájt számláló nincs megadva." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +msgid "" +"The input is manipulated in I, where a block is defined as the " +"largest amount of data specified by any format string. Format strings " +"interpreting less than an input block\\(cqs worth of data, whose last format " +"unit both interprets some number of bytes and does not have a specified " +"iteration count, have the iteration count incremented until the entire input " +"block has been processed or there is not enough data remaining in the block " +"to satisfy the format string." +msgstr "" +"A bemenetet ``blokkokban'' manipulálja, ahol egy blokk a formátumstringek " +"által meghatározott legnagyobb adat mennyisége. " + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If, either as a result of user specification or B modifying the " +"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, " +"no trailing whitespace characters are output during the last iteration." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion " +"characters or strings unless all but one of the conversion characters or " +"strings is B<_a> or B<_A>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If, as a result of the specification of the B<-n> option or end-of-file " +"being reached, input data only partially satisfies a format string, the " +"input block is zero-padded sufficiently to display all available data (i.e., " +"any format units overlapping the end of data will display some number of the " +"zero bytes)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of " +"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces " +"output by an B conversion character with the same field width and " +"precision as the original conversion character or conversion string but with " +"any \\(aqB<+>\\(aq, \\(aq \\(aq, \\(aqB<#>\\(aq conversion flag characters " +"removed, and referencing a NULL string." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If no format strings are specified, the default display is very similar to " +"the B<-x> output format (the B<-x> option causes more space to be used " +"between format units than in the default output)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "KILÉPÉSI ÁLLAPOT" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B exits 0 on success and E 0 if an error occurred." +msgstr "" +"A B sikeres végrehajtás esetén 0, hiba esetén E 0 értékkel tér " +"vissza." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CONFORMING TO" +msgstr "MEGFELELÉS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") " +"compatible." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "PÉLDÁK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Display the input in perusal format:" +msgstr "A bemenetet átolvasás formában jeleníti meg:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n" +" \"\\(rst\" \"%_p \"\n" +" \"\\(rsn\"\n" +msgstr "" +" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n" +" \"\\(rst\" \"%_p \"\n" +" \"\\(rsn\"\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Implement the B<-x> option:" +msgstr "Az B<-x> opció végrehajtása:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" \"%07.7_Ax\\(rsn\"\n" +" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\(rsn\"\n" +msgstr "" +" \"%07.7_Ax\\(rsn\"\n" +" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\(rsn\"\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at " +"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\(rsn\"\n" +" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\(rsn\"\n" +msgstr "" +" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\(rsn\"\n" +" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\(rsn\"\n" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "COLORS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The output colorization is implemented by B(5) " +"functionality. Implicit coloring can be disabled by an empty file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "for the B command or for all tools by" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The user-specific I<$XDG_CONFIG_HOME/terminal-colors.d> or I<$HOME/.config/" +"terminal-colors.d> overrides the global setting." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"Note that the output colorization may be enabled by default, and in this " +"case I directories do not have to exist yet." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "HIBÁK JELENTÉSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "For bug reports, use the issue tracker at" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AVAILABILITY" +msgstr "ELÉRHETŐSÉG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B command is part of the util-linux package which can be " +"downloaded from" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2022-02-14" +msgstr "2022. február 14" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.37.4" +msgstr "util-linux 2.37.4" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "E<.Em One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, " +#| "followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of " +#| "input data, in octal, per line." +msgid "" +"I. Display the input offset in hexadecimal, " +"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed " +"by the same sixteen bytes in B<%_p> format enclosed in \\(aqB<|>\\(aq " +"characters. Invoking the program as B implies this option." +msgstr "" +"E<.Em Egybájtos oktális megjelenítő.> Minden sor elején megjeleníti a " +"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel " +"elválasztott három jegyű, nullával kiegészített bemeneti adatbájtok oktális " +"formában." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display version information and exit." +msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. " +"It is interpreted as a fprintf-style format string (see B(3), with " +"the following exceptions:" +msgstr "" +"A formátum megadása kötelező és dupla idézőjelek (\" \") közé kell tenni. A " +"formátum fprint stílusú formátum stringetként lesz értelmezve (lásd " +"B(3)), a következő kivételekkel:" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"A byte count or field precision I required for each B conversion " +"character (unlike the fprintf3 default which prints the entire string if the " +"precision is unspecified)." +msgstr "" +"A bájt szám vagy mező pontosság I minden B konverzió " +"karakterhez (nem úgy mint az B(3) alapértelmezése, ami ez egész " +"stringre mutat, ha a pontosság nincs megadva.)" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Identical to the B<_a> conversion string except that it is only performed " +"once, when all of the input data has been processed." +msgstr "" +"Azonosítja a B<_a> konverziós stringet, kivéve ha az csak egyszer fordul " +"elő, amikor az összes bemenő adatot feldolgozta." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"When put at the end of a format specifier, hexdump highlights the respective " +"string with the color specified. Conditions, if present, are evaluated prior " +"to highlighting." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a " +"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by " +"hexdump inside the color_units." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Implicit coloring can be disabled by an empty file I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"See B(5) for more details about colorization " +"configuration." +msgstr "" -- cgit v1.2.3