From 4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 17 Jun 2024 12:51:52 +0200 Subject: Adding upstream version 4.23.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/pl/man3/confstr.3.po | 102 ++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'po/pl/man3/confstr.3.po') diff --git a/po/pl/man3/confstr.3.po b/po/pl/man3/confstr.3.po index 069889cd..1ba858b5 100644 --- a/po/pl/man3/confstr.3.po +++ b/po/pl/man3/confstr.3.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Adam Byrtek , 1998. # Andrzej Krzysztofowicz , 2001. # Robert Luberda , 2013, 2019. -# Michał Kułach , 2014, 2016. +# Michał Kułach , 2014, 2016, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:04+0100\n" -"Last-Translator: Robert Luberda \n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-14 14:06+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -28,16 +28,16 @@ msgid "confstr" msgstr "confstr" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 października 2023 r." +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 maja 2024 r." #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "NAZWA" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "confstr - get configuration dependent string variables" -msgstr "confstr - pobranie zmiennych łańcuchowych zależnych od konfiguracji" +msgstr "confstr - pobiera zmienne łańcuchowe zależne od konfiguracji" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -82,10 +82,9 @@ msgstr "B<#include Eunistd.hE>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "BIB<, char *>IB<, size_t >IB<);>\n" +#, no-wrap msgid "BIB<, char >IB<[.>IB<], size_t >IB<);>\n" -msgstr "BIB<, char *>IB<, size_t >IB<);>\n" +msgstr "BIB<, char >IB<[.>IB<], size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" "\"glibc 2.3.4\")." msgstr "" "Łańcuch znaków identyfikujący wersję biblioteki GNU C w systemie (np. " -"\"glibc 2.3.4\")." +"\\[Bq]glibc 2.3.4\\[rq])." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -165,8 +164,8 @@ msgid "" "library (e.g., \"NPTL 2.3.4\" or \"linuxthreads-0.10\")." msgstr "" "Łańcuch znaków identyfikujący wersję POSIX-owej implementacji wątków " -"dostarczaną przez bibliotekę C (np. \"NPTL 2.3.4\" lub " -"\"linuxthreads-0.10\")." +"dostarczaną przez bibliotekę C (np. \\[Bq]NPTL 2.3.4\\[rq] lub " +"\\[Bq]linuxthreads-0.10\\[rq])." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -188,36 +187,26 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I is not NULL and I is not zero, B() copies the " -#| "value of the string to I truncated to I bytes if necessary, " -#| "with a null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator. This can be detected by " -#| "comparing the return value of B() against I." msgid "" "If I is not NULL and I is not zero, B() copies the " "value of the string to I truncated to I bytes if necessary, " "with a null byte (\\[aq]\\e0\\[aq]) as terminator. This can be detected by " "comparing the return value of B() against I." msgstr "" -"Jeśli argument I jest różny od NULL i I jest różne od zera, to " +"Jeśli argument I jest różny od NULL i I jest różne od zera, to " "funkcja B() kopiuje wartość łańcucha znaków do I obciętą, " -"jeśli to konieczne, do I bajtów i zakończoną bajtem null " -"(\"\\e0\"). Może to zostać wykryte przez porównanie zwracanej przez " -"B() wartości z argumentem I." +"jeśli to konieczne, do I bajtów i zakończoną bajtem null " +"(\\[Bq]\\e0\\[rq]). Może to zostać wykryte przez porównanie zwracanej przez " +"B() wartości z argumentem I." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I is zero and I is NULL, B() just returns the " -#| "value as defined below." msgid "" "If I is zero and I is NULL, B() just returns the value " "as defined below." msgstr "" -"Jeśli I wynosi zero i I jest równe NULL, to funkcja B() " +"Jeśli I wynosi zero i I jest równe NULL, to funkcja B() " "po prostu zwraca wartość podaną poniżej." #. type: SH @@ -230,12 +219,6 @@ msgstr "WARTOŚĆ ZWRACANA" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I is a valid configuration variable, B() returns the " -#| "number of bytes (including the terminating null byte) that would be " -#| "required to hold the entire value of that variable. This value may be " -#| "greater than I, which means that the value in I is truncated." msgid "" "If I is a valid configuration variable, B() returns the " "number of bytes (including the terminating null byte) that would be " @@ -245,7 +228,7 @@ msgstr "" "Jeśli I jest poprawną zmienną konfiguracji, to B() zwraca " "liczbę bajtów (włączając kończący bajt null), które byłyby potrzebne do " "przechowania pełnej wartości tej zmiennej. Wartość może być większa niż " -"I, co oznacza, że wartość w I jest obcięta." +"I, co oznacza, że wartość w I jest obcięta." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -393,19 +376,13 @@ msgid "" "The following code fragment determines the path where to find the POSIX.2 " "system utilities:" msgstr "" -"Poniższy fragment kodu podaje ścieżkę, w której znaleźć znaleźć można " -"programy systemowe POSIX.2:" +"Poniższy fragment kodu podaje ścieżkę, w której znaleźć można programy " +"systemowe POSIX.2:" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "n = confstr(_CS_PATH, NULL, (size_t) 0);\n" -#| "pathbuf = malloc(n);\n" -#| "if (pathbuf == NULL)\n" -#| " abort();\n" -#| "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n" +#, no-wrap msgid "" "char *pathbuf;\n" "size_t n;\n" @@ -416,6 +393,9 @@ msgid "" " abort();\n" "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n" msgstr "" +"char *pathbuf;\n" +"size_t n;\n" +"\\&\n" "n = confstr(_CS_PATH, NULL, (size_t) 0);\n" "pathbuf = malloc(n);\n" "if (pathbuf == NULL)\n" @@ -483,16 +463,22 @@ msgstr "" "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 lipca 2023 r." +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -505,3 +491,9 @@ msgstr "30 marca 2023 r." #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (niewydane)" -- cgit v1.2.3