From fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:43:11 +0200 Subject: Adding upstream version 4.22.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/pt_BR/man2/stat.2.po | 1179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1179 insertions(+) create mode 100644 po/pt_BR/man2/stat.2.po (limited to 'po/pt_BR/man2/stat.2.po') diff --git a/po/pt_BR/man2/stat.2.po b/po/pt_BR/man2/stat.2.po new file mode 100644 index 00000000..c6014c33 --- /dev/null +++ b/po/pt_BR/man2/stat.2.po @@ -0,0 +1,1179 @@ +# Brazilian Portuguese translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Orlando V. de Castro Jr. , 2001. +# André Luiz Fassone , 2001. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-06-02 19:20-0300\n" +"Last-Translator: André Luiz Fassone \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "stat" +msgstr "stat" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 outubro 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "stat, fstat, lstat, fstatat - get file status" +msgstr "stat, fstat, lstat, fstatat - retorna estatísticas do arquivo" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C Padrão (I, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SINOPSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include Esys/stat.hE>\n" +msgstr "B<#include Esys/stat.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "BIB<, struct stat *>IB<);>\n" +#| "BIB<, struct stat *>IB<);>\n" +#| "BIB<, struct stat *>IB<);>\n" +msgid "" +"BIB<,>\n" +"B< struct stat *restrict >IB<);>\n" +"BIB<, struct stat *>IB<);>\n" +"BIB<,>\n" +"B< struct stat *restrict >IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, struct stat *>IB<);>\n" +"BIB<, struct stat *>IB<);>\n" +"BIB<, struct stat *>IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<#include Estdio.hE>\n" +#| "B<#include Ewchar.hE>\n" +msgid "" +"B<#include Efcntl.hE >/* Definition of B constants */\n" +"B<#include Esys/stat.hE>\n" +msgstr "" +"B<#include Estdio.hE>\n" +"B<#include Ewchar.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "BIB<, const char *>IB<, struct stat *>IB<,>\n" +#| "B< int >IB<);>\n" +msgid "" +"BIB<, const char *restrict >IB<,>\n" +"B< struct stat *restrict >IB<, int >IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, const char *>IB<, struct stat *>IB<,>\n" +"B< int >IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):" +msgstr "" +"Requisitos de macro de teste de recursos para o glibc (consulte " +"B(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B():" +msgstr "B():" + +#. _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " Since glibc 2.21:\n" +#| " _DEFAULT_SOURCE\n" +#| " In glibc 2.19 and 2.20:\n" +#| " _DEFAULT_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E\\ 500)\n" +#| " Up to and including glibc 2.19:\n" +#| " _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E\\ 500)\n" +msgid "" +" /* Since glibc 2.20 */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || _XOPEN_SOURCE E= 500\n" +" || /* Since glibc 2.10: */ _POSIX_C_SOURCE E= 200112L\n" +" || /* glibc 2.19 and earlier */ _BSD_SOURCE\n" +msgstr "" +" Desde o glibc 2.21:\n" +" _DEFAULT_SOURCE\n" +" No glibc 2.19 e 2.20:\n" +" _DEFAULT_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E\\ 500)\n" +" Até e incluindo o glibc 2.19:\n" +" _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E\\ 500)\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B():" +msgstr "B():" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" Since glibc 2.10:\n" +" _POSIX_C_SOURCE E= 200809L\n" +" Before glibc 2.10:\n" +" _ATFILE_SOURCE\n" +msgstr "" +" Desde o glibc 2.10:\n" +" _POSIX_C_SOURCE E= 200809L\n" +" Antes da glibc 2.10:\n" +" _ATFILE_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions return information about a file, in the buffer pointed to by " +"I. No permissions are required on the file itself, but\\[em]in the " +"case of B(), B(), and B()\\[em]execute (search) " +"permission is required on all of the directories in I that lead to " +"the file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B() and B() retrieve information about the file pointed to " +"by I; the differences for B() are described below." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B is identical to B, except in the case of a symbolic link, " +#| "where the link itself is stat-ed, not the file that it refers to." +msgid "" +"B() is identical to B(), except that if I is a " +"symbolic link, then it returns information about the link itself, not the " +"file that the link refers to." +msgstr "" +"B é idêntico a B, exceto no caso de uma ligação simbólica, e " +"não o arquivo que é obtido seguindo as ligações simbólicas." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B is identical to B, except in the case of a symbolic link, " +#| "where the link itself is stat-ed, not the file that it refers to." +msgid "" +"B() is identical to B(), except that the file about which " +"information is to be retrieved is specified by the file descriptor I." +msgstr "" +"B é idêntico a B, exceto no caso de uma ligação simbólica, e " +"não o arquivo que é obtido seguindo as ligações simbólicas." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "The stat structure" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "They all return a I structure, which contains the following fields:" +msgid "" +"All of these system calls return a I structure (see B(3type))." +msgstr "" +"Todos eles retornan uma estrutura I, que contém os seguintes campos:" + +#. Background: inode attributes are modified with i_mutex held, but +#. read by stat() without taking the mutex. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I: for performance and simplicity reasons, different fields in the " +"I structure may contain state information from different moments " +"during the execution of the system call. For example, if I or " +"I is changed by another process by calling B(2) or " +"B(2), B() might return the old I together with the " +"new I, or the old I together with the new I." +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "fstatat()" +msgstr "fstatat()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B() system call is a more general interface for accessing file " +"information which can still provide exactly the behavior of each of " +"B(), B(), and B()." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the pathname given in I is relative, then it is interpreted " +"relative to the directory referred to by the file descriptor I " +"(rather than relative to the current working directory of the calling " +"process, as is done by B() and B() for a relative pathname)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I is relative and I is the special value B, " +"then I is interpreted relative to the current working directory of " +"the calling process (like B() and B())." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I is absolute, then I is ignored." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I can either be 0, or include one or more of the following flags ORed:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B (since Linux 2.6.39)" +msgstr "B (desde o Linux 2.6.39)" + +#. commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d +#. Before glibc 2.16, defining _ATFILE_SOURCE sufficed +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I is an empty string, operate on the file referred to by " +"I (which may have been obtained using the B(2) B " +"flag). In this case, I can refer to any type of file, not just a " +"directory, and the behavior of B() is similar to that of " +"B(). If I is B, the call operates on the current " +"working directory. This flag is Linux-specific; define B<_GNU_SOURCE> to " +"obtain its definition." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B (since Linux 2.6.38)" +msgstr "B (desde o Linux 2.6.38)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Don't automount the terminal (\"basename\") component of I Since " +"Linux 3.1 this flag is ignored. Since Linux 4.11 this flag is implied." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I is a symbolic link, do not dereference it: instead return " +"information about the link itself, like B(). (By default, " +"B() dereferences symbolic links, like B().)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "See B(2) for an explanation of the need for B()." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOR DE RETORNO" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, zero is returned. On error, -1 is returned, and I is set " +"to indicate the error." +msgstr "" +"Em caso de sucesso, zero é retornado. Em caso de erro, -1 é retornado, e " +"I é definido para indicar o erro." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERROS" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Search permission is denied for one of the directories in the path prefix of " +"I. (See also B(7).)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "I is not a valid file descriptor." +msgid "I is not a valid open file descriptor." +msgstr "I não é válido como descritor de arquivos." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B()) I is relative but I is neither B " +"nor a valid file descriptor." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Bad address." +msgstr "Endereço inválido." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "(B()) Invalid flag specified in I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Too many symbolic links encountered while traversing the path." +msgstr "Foram encontrados muitos links simbólicos enquanto cruzava o caminho." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I is too long." +msgstr "I é muito longo." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A directory component in I does not exist or is a dangling " +#| "symbolic link." +msgid "" +"A component of I does not exist or is a dangling symbolic link." +msgstr "" +"Um componente de diretório em I não existe ou é um link simbólico " +"pendurado." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I is an empty string and B was not specified in " +"I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Out of memory (i.e., kernel memory)." +msgstr "Fora de memoria (isto é, memória de kernel)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "A component of the path is not a directory." +msgid "A component of the path prefix of I is not a directory." +msgstr "Um componente do caminho não é um diretório." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B()) I is relative and I is a file descriptor " +"referring to a file other than a directory." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "B" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I or I refers to a file whose size, inode number, or number of " +"blocks cannot be represented in, respectively, the types I, I, " +"or I. This error can occur when, for example, an application " +"compiled on a 32-bit platform without I<-D_FILE_OFFSET_BITS=64> calls " +"B() on a file whose size exceeds I<(1EE31)-1> bytes." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "PADRÕES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTÓRICO" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B():" +msgid "B()" +msgstr "B():" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B(2)" +msgid "B()" +msgstr "B(2)" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B():" +msgid "B()" +msgstr "B():" + +#. SVr4 documents additional +#. .BR fstat () +#. error conditions EINTR, ENOLINK, and EOVERFLOW. SVr4 +#. documents additional +#. .BR stat () +#. and +#. .BR lstat () +#. error conditions EINTR, EMULTIHOP, ENOLINK, and EOVERFLOW. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001." +msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B():" +msgid "B()" +msgstr "B():" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008. Linux 2.6.16, glibc 2.4." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"According to POSIX.1-2001, B() on a symbolic link need return valid " +"information only in the I field and the file type of the I " +"field of the I structure. POSIX.1-2008 tightens the specification, " +"requiring B() to return valid information in all fields except the " +"mode bits in I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Use of the I and I fields may be less portable. " +"(They were introduced in BSD. The interpretation differs between systems, " +"and possibly on a single system when NFS mounts are involved.)" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "C library/kernel differences" +msgstr "Diferenças entre kernel/biblioteca C" + +#. See include/asm-i386/stat.h in the Linux 2.4 source code for the +#. various versions of the structure definitions +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Over time, increases in the size of the I structure have led to three " +"successive versions of B(): I() (slot I<__NR_oldstat>), " +"I() (slot I<__NR_stat>), and I (slot " +"I<__NR_stat64>) on 32-bit platforms such as i386. The first two versions " +"were already present in Linux 1.0 (albeit with different names); the last " +"was added in Linux 2.4. Similar remarks apply for B() and " +"B()." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The kernel-internal versions of the I structure dealt with by the " +"different versions are, respectively:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<__old_kernel_stat>" +msgstr "I<__old_kernel_stat>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The original structure, with rather narrow fields, and no padding." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Larger I field and padding added to various parts of the structure " +"to allow for future expansion." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Even larger I field, larger I and I fields to " +"accommodate the Linux-2.4 expansion of UIDs and GIDs to 32 bits, and various " +"other enlarged fields and further padding in the structure. (Various " +"padding bytes were eventually consumed in Linux 2.6, with the advent of 32-" +"bit device IDs and nanosecond components for the timestamp fields.)" +msgstr "" + +# +# +# +# +# +# +#. A note from Andries Brouwer, July 2007 +#. > Is the story not rather more complicated for some calls like +#. > stat(2)? +#. Yes and no, mostly no. See /usr/include/sys/stat.h . +#. The idea is here not so much that syscalls change, but that +#. the definitions of struct stat and of the types dev_t and mode_t change. +#. This means that libc (even if it does not call the kernel +#. but only calls some internal function) must know what the +#. format of dev_t or of struct stat is. +#. The communication between the application and libc goes via +#. the include file that defines a _STAT_VER and +#. _MKNOD_VER describing the layout of the data that user space +#. uses. Each (almost each) occurrence of stat() is replaced by +#. an occurrence of xstat() where the first parameter of xstat() +#. is this version number _STAT_VER. +#. Now, also the definitions used by the kernel change. +#. But glibc copes with this in the standard way, and the +#. struct stat as returned by the kernel is repacked into +#. the struct stat as expected by the application. +#. Thus, _STAT_VER and this setup cater for the application-libc +#. interface, rather than the libc-kernel interface. +#. (Note that the details depend on gcc being used as c compiler.) +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The glibc B() wrapper function hides these details from applications, " +"invoking the most recent version of the system call provided by the kernel, " +"and repacking the returned information if required for old binaries." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On modern 64-bit systems, life is simpler: there is a single B() " +"system call and the kernel deals with a I structure that contains " +"fields of a sufficient size." +msgstr "" + +#. strace(1) shows the name "newfstatat" on x86-64 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The underlying system call employed by the glibc B() wrapper " +"function is actually called B() or, on some architectures, " +"B()." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLOS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following program calls B() and displays selected fields in the " +"returned I structure." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include Estdint.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"#include Esys/stat.hE\n" +"#include Esys/sysmacros.hE\n" +"#include Etime.hE\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct stat sb;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s EpathnameE\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" if (lstat(argv[1], &sb) == -1) {\n" +" perror(\"lstat\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"ID of containing device: [%x,%x]\\en\",\n" +" major(sb.st_dev),\n" +" minor(sb.st_dev));\n" +"\\&\n" +" printf(\"File type: \");\n" +"\\&\n" +" switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n" +" case S_IFBLK: printf(\"block device\\en\"); break;\n" +" case S_IFCHR: printf(\"character device\\en\"); break;\n" +" case S_IFDIR: printf(\"directory\\en\"); break;\n" +" case S_IFIFO: printf(\"FIFO/pipe\\en\"); break;\n" +" case S_IFLNK: printf(\"symlink\\en\"); break;\n" +" case S_IFREG: printf(\"regular file\\en\"); break;\n" +" case S_IFSOCK: printf(\"socket\\en\"); break;\n" +" default: printf(\"unknown?\\en\"); break;\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"I-node number: %ju\\en\", (uintmax_t) sb.st_ino);\n" +"\\&\n" +" printf(\"Mode: %jo (octal)\\en\",\n" +" (uintmax_t) sb.st_mode);\n" +"\\&\n" +" printf(\"Link count: %ju\\en\", (uintmax_t) sb.st_nlink);\n" +" printf(\"Ownership: UID=%ju GID=%ju\\en\",\n" +" (uintmax_t) sb.st_uid, (uintmax_t) sb.st_gid);\n" +"\\&\n" +" printf(\"Preferred I/O block size: %jd bytes\\en\",\n" +" (intmax_t) sb.st_blksize);\n" +" printf(\"File size: %jd bytes\\en\",\n" +" (intmax_t) sb.st_size);\n" +" printf(\"Blocks allocated: %jd\\en\",\n" +" (intmax_t) sb.st_blocks);\n" +"\\&\n" +" printf(\"Last status change: %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n" +" printf(\"Last file access: %s\", ctime(&sb.st_atime));\n" +" printf(\"Last file modification: %s\", ctime(&sb.st_mtime));\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VEJA TAMBÉM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B(1), B(1), B(2), B(2), B(2), " +#| "B(2), B(2), B(2), B(7), " +#| "B(7), B(7)" +msgid "" +"B(1), B(1), B(2), B(2), B(2), " +"B(2), B(2), B(2), B(3type), " +"B(7), B(7), B(7)" +msgstr "" +"B(1), B(1), B(2), B(2), B(2), " +"B(2), B(2), B(2), B(7), B(7), " +"B(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 fevereiro 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSÕES" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"B() was added in Linux 2.6.16; library support was added in glibc " +"2.4." +msgstr "" + +#. SVr4 documents additional +#. .BR fstat () +#. error conditions EINTR, ENOLINK, and EOVERFLOW. SVr4 +#. documents additional +#. .BR stat () +#. and +#. .BR lstat () +#. error conditions EINTR, EMULTIHOP, ENOLINK, and EOVERFLOW. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"B(), B(), B(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1.2008." +msgstr "" +"B(), B(), B(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1.2008." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B(): POSIX.1-2008." +msgstr "B(): POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTAS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "#include Esys/types.hE\n" +#| "#include Esys/stat.hE\n" +#| "#include Etime.hE\n" +#| "#include Estdio.hE\n" +#| "#include Estdlib.hE\n" +#| "#include Esys/sysmacros.hE\n" +msgid "" +"#include Estdint.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"#include Esys/stat.hE\n" +"#include Esys/sysmacros.hE\n" +"#include Etime.hE\n" +msgstr "" +"#include Esys/types.hE\n" +"#include Esys/stat.hE\n" +"#include Etime.hE\n" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Estdlib.hE\n" +"#include Esys/sysmacros.hE\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct stat sb;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct stat sb;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s EpathnameE\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s EpathnameE\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (lstat(argv[1], &sb) == -1) {\n" +" perror(\"lstat\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (lstat(argv[1], &sb) == -1) {\n" +" perror(\"lstat\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " printf(\"ID of containing device: [%lx,%lx]\\en\",\n" +#| "\t (long) major(sb.st_dev), (long) minor(sb.st_dev));\n" +msgid "" +" printf(\"ID of containing device: [%x,%x]\\en\",\n" +" major(sb.st_dev),\n" +" minor(sb.st_dev));\n" +msgstr "" +" printf(\"ID of containing device: [%lx,%lx]\\en\",\n" +"\t (long) major(sb.st_dev), (long) minor(sb.st_dev));\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid " printf(\"File type: \");\n" +msgstr " printf(\"File type: \");\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n" +" case S_IFBLK: printf(\"block device\\en\"); break;\n" +" case S_IFCHR: printf(\"character device\\en\"); break;\n" +" case S_IFDIR: printf(\"directory\\en\"); break;\n" +" case S_IFIFO: printf(\"FIFO/pipe\\en\"); break;\n" +" case S_IFLNK: printf(\"symlink\\en\"); break;\n" +" case S_IFREG: printf(\"regular file\\en\"); break;\n" +" case S_IFSOCK: printf(\"socket\\en\"); break;\n" +" default: printf(\"unknown?\\en\"); break;\n" +" }\n" +msgstr "" +" switch (sb.st_mode & S_IFMT) {\n" +" case S_IFBLK: printf(\"block device\\en\"); break;\n" +" case S_IFCHR: printf(\"character device\\en\"); break;\n" +" case S_IFDIR: printf(\"directory\\en\"); break;\n" +" case S_IFIFO: printf(\"FIFO/pipe\\en\"); break;\n" +" case S_IFLNK: printf(\"symlink\\en\"); break;\n" +" case S_IFREG: printf(\"regular file\\en\"); break;\n" +" case S_IFSOCK: printf(\"socket\\en\"); break;\n" +" default: printf(\"unknown?\\en\"); break;\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid " printf(\"I-node number: %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n" +msgid " printf(\"I-node number: %ju\\en\", (uintmax_t) sb.st_ino);\n" +msgstr " printf(\"I-node number: %ld\\en\", (long) sb.st_ino);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " printf(\"Mode: %lo (octal)\\en\",\n" +#| " (unsigned long) sb.st_mode);\n" +msgid "" +" printf(\"Mode: %jo (octal)\\en\",\n" +" (uintmax_t) sb.st_mode);\n" +msgstr "" +" printf(\"Mode: %lo (octal)\\en\",\n" +" (unsigned long) sb.st_mode);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " printf(\"Link count: %ld\\en\", (long) sb.st_nlink);\n" +#| " printf(\"Ownership: UID=%ld GID=%ld\\en\",\n" +#| " (long) sb.st_uid, (long) sb.st_gid);\n" +msgid "" +" printf(\"Link count: %ju\\en\", (uintmax_t) sb.st_nlink);\n" +" printf(\"Ownership: UID=%ju GID=%ju\\en\",\n" +" (uintmax_t) sb.st_uid, (uintmax_t) sb.st_gid);\n" +msgstr "" +" printf(\"Link count: %ld\\en\", (long) sb.st_nlink);\n" +" printf(\"Ownership: UID=%ld GID=%ld\\en\",\n" +" (long) sb.st_uid, (long) sb.st_gid);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " printf(\"Preferred I/O block size: %ld bytes\\en\",\n" +#| " (long) sb.st_blksize);\n" +#| " printf(\"File size: %lld bytes\\en\",\n" +#| " (long long) sb.st_size);\n" +#| " printf(\"Blocks allocated: %lld\\en\",\n" +#| " (long long) sb.st_blocks);\n" +msgid "" +" printf(\"Preferred I/O block size: %jd bytes\\en\",\n" +" (intmax_t) sb.st_blksize);\n" +" printf(\"File size: %jd bytes\\en\",\n" +" (intmax_t) sb.st_size);\n" +" printf(\"Blocks allocated: %jd\\en\",\n" +" (intmax_t) sb.st_blocks);\n" +msgstr "" +" printf(\"Preferred I/O block size: %ld bytes\\en\",\n" +" (long) sb.st_blksize);\n" +" printf(\"File size: %lld bytes\\en\",\n" +" (long long) sb.st_size);\n" +" printf(\"Blocks allocated: %lld\\en\",\n" +" (long long) sb.st_blocks);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" printf(\"Last status change: %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n" +" printf(\"Last file access: %s\", ctime(&sb.st_atime));\n" +" printf(\"Last file modification: %s\", ctime(&sb.st_mtime));\n" +msgstr "" +" printf(\"Last status change: %s\", ctime(&sb.st_ctime));\n" +" printf(\"Last file access: %s\", ctime(&sb.st_atime));\n" +" printf(\"Last file modification: %s\", ctime(&sb.st_mtime));\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-05-03" +msgstr "3 maio 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 março 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" -- cgit v1.2.3