From fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:43:11 +0200 Subject: Adding upstream version 4.22.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/ro/man3/malloc_hook.3.po | 547 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 547 insertions(+) create mode 100644 po/ro/man3/malloc_hook.3.po (limited to 'po/ro/man3/malloc_hook.3.po') diff --git a/po/ro/man3/malloc_hook.3.po b/po/ro/man3/malloc_hook.3.po new file mode 100644 index 00000000..acb2df3b --- /dev/null +++ b/po/ro/man3/malloc_hook.3.po @@ -0,0 +1,547 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-24 12:46+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "__malloc_hook" +msgstr "__malloc_hook" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"__malloc_hook, __malloc_initialize_hook, __memalign_hook, __free_hook, " +"__realloc_hook, __after_morecore_hook - malloc debugging variables " +"(DEPRECATED)" +msgstr "" +"__malloc_hook, __malloc_initialize_hook, __memalign_hook, __free_hook, " +"__realloc_hook, __after_morecore_hook - variabile de depanare malloc " +"(DEPRECIATE)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C standard (I, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include Emalloc.hE>\n" +msgstr "B<#include Emalloc.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BIB<, const void *>IB<);>\n" +msgstr "BIB<, const void *>IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<, size_t >IB<,>\n" +"B< const void *>IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, size_t >IB<,>\n" +"B< const void *>IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"BIB<, size_t >IB<,>\n" +"B< const void *>IB<);>\n" +msgstr "" +"BIB<, size_t >IB<,>\n" +"B< const void *>IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BIB<, const void *>IB<);>\n" +msgstr "BIB<, const void *>IB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B\n" +msgstr "B\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B\n" +msgstr "B\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The GNU C library lets you modify the behavior of B(3), " +"B(3), and B(3) by specifying appropriate hook functions. " +"You can use these hooks to help you debug programs that use dynamic memory " +"allocation, for example." +msgstr "" +"Biblioteca GNU C vă permite să modificați comportamentul lui B(3), " +"B(3) și B(3) prin specificarea unor funcții cârlig " +"corespunzătoare. Puteți utiliza aceste cârlige pentru a vă ajuta la " +"depanarea programelor care utilizează alocarea dinamică a memoriei, de " +"exemplu." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The variable B<__malloc_initialize_hook> points at a function that is called " +"once when the malloc implementation is initialized. This is a weak " +"variable, so it can be overridden in the application with a definition like " +"the following:" +msgstr "" +"Variabila B<__malloc_initialize_hook> indică o funcție care este apelată o " +"singură dată atunci când este inițializată implementarea malloc. Aceasta " +"este o variabilă slabă, astfel încât poate fi suprascrisă în aplicație cu o " +"definiție ca cea de mai jos:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n" +msgstr "void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Now the function I() can do the initialization of all hooks." +msgstr "" +"Acum, funcția I() poate face inițializarea tuturor cârligelor." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The four functions pointed to by B<__malloc_hook>, B<__realloc_hook>, " +"B<__memalign_hook>, B<__free_hook> have a prototype like the functions " +"B(3), B(3), B(3), B(3), respectively, " +"except that they have a final argument I that gives the address of " +"the caller of B(3), etc." +msgstr "" +"Cele patru funcții indicate de B<__malloc_hook>, B<__realloc_hook>, " +"B<__memalign_hook>, B<__free_hook> au un prototip asemănător funcțiilor " +"B(3), B(3), B(3), B(3), respectiv " +"B(3), cu excepția faptului că acestea au un argument final " +"I care oferă adresa apelantului lui B(3), etc." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The variable B<__after_morecore_hook> points at a function that is called " +"each time after B(2) was asked for more memory." +msgstr "" +"Variabila B<__after_morecore_hook> indică o funcție care este apelată de " +"fiecare dată după ce lui B(2) i s-a cerut mai multă memorie." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTE" + +#. https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=450187 +#. http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=9957 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The use of these hook functions is not safe in multithreaded programs, and " +"they are now deprecated. From glibc 2.24 onwards, the " +"B<__malloc_initialize_hook> variable has been removed from the API, and from " +"glibc 2.34 onwards, all the hook variables have been removed from the API. " +"Programmers should instead preempt calls to the relevant functions by " +"defining and exporting B(), B(), B(), and B()." +msgstr "" +"Utilizarea acestor funcții cârlig nu este sigură în programele cu mai multe " +"fire, iar acum acestea sunt depreciate. Începând cu glibc 2.24, variabila " +"B<__malloc_initialize_hook> a fost eliminată din API, iar începând cu glibc " +"2.34, toate variabilele cârlig au fost eliminate din API. În schimb, " +"programatorii ar trebui să preîntâmpine apelurile către funcțiile relevante " +"prin definirea și exportul B(), B(), B() și " +"B()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Here is a short example of how to use these variables." +msgstr "Iată un scurt exemplu de utilizare a acestor variabile." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Emalloc.hE\n" +"\\&\n" +"/* Prototypes for our hooks */\n" +"static void my_init_hook(void);\n" +"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n" +"\\&\n" +"/* Variables to save original hooks */\n" +"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n" +"\\&\n" +"/* Override initializing hook from the C library */\n" +"void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n" +"\\&\n" +"static void\n" +"my_init_hook(void)\n" +"{\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +"}\n" +"\\&\n" +"static void *\n" +"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n" +"{\n" +" void *result;\n" +"\\&\n" +" /* Restore all old hooks */\n" +" __malloc_hook = old_malloc_hook;\n" +"\\&\n" +" /* Call recursively */\n" +" result = malloc(size);\n" +"\\&\n" +" /* Save underlying hooks */\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +"\\&\n" +" /* printf() might call malloc(), so protect it too */\n" +" printf(\"malloc(%zu) called from %p returns %p\\en\",\n" +" size, caller, result);\n" +"\\&\n" +" /* Restore our own hooks */\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +"\\&\n" +" return result;\n" +"}\n" +msgstr "" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Emalloc.hE\n" +"\\&\n" +"/* Prototipurile pentru cârligele noastre */\n" +"static void my_init_hook(void);\n" +"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n" +"\\&\n" +"/* Variabile pentru a salva cârligele originale */\n" +"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n" +"\\&\n" +"/* Suprascrie cârligul de inițializare din biblioteca C */\n" +"void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n" +"\\&\n" +"static void\n" +"my_init_hook(void)\n" +"{\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +"}\n" +"\\&\n" +"static void *\n" +"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n" +"{\n" +" void *result;\n" +"\\&\n" +" /* Restabilește toate cârligele vechi */\n" +" __malloc_hook = old_malloc_hook;\n" +"\\&\n" +" /* Apel recursiv */\n" +" result = malloc(size);\n" +"\\&\n" +" /* Salvează cârligele de bază */\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +"\\&\n" +" /* printf() might call malloc(), so protect it too */\n" +" printf(\"malloc(%zu) apelat din %p returnează %p\\en\",\n" +" size, caller, result);\n" +"\\&\n" +" /* Restabilește propriile noastre cârlige*/\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +"\\&\n" +" return result;\n" +"}\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B(3), B(3), B(3), B(3)" +msgstr "B(3), B(3), B(3), B(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-01-07" +msgstr "7 ianuarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "These functions are GNU extensions." +msgstr "Aceste funcții sunt extensii GNU." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Emalloc.hE\n" +msgstr "" +"#include Estdio.hE\n" +"#include Emalloc.hE\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"/* Prototypes for our hooks */\n" +"static void my_init_hook(void);\n" +"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n" +msgstr "" +"/* Prototipurile pentru cârligele noastre */\n" +"static void my_init_hook(void);\n" +"static void *my_malloc_hook(size_t, const void *);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"/* Variables to save original hooks */\n" +"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n" +msgstr "" +"/* Variabile pentru a salva cârligele originale */\n" +"static void *(*old_malloc_hook)(size_t, const void *);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"/* Override initializing hook from the C library */\n" +"void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n" +msgstr "" +"/* Suprascrie cârligul de inițializare din biblioteca C */\n" +"void (*__malloc_initialize_hook)(void) = my_init_hook;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"static void\n" +"my_init_hook(void)\n" +"{\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +"}\n" +msgstr "" +"static void\n" +"my_init_hook(void)\n" +"{\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"static void *\n" +"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n" +"{\n" +" void *result;\n" +msgstr "" +"static void *\n" +"my_malloc_hook(size_t size, const void *caller)\n" +"{\n" +" void *result;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" /* Restore all old hooks */\n" +" __malloc_hook = old_malloc_hook;\n" +msgstr "" +" /* Restabilește toate cârligele vechi */\n" +" __malloc_hook = old_malloc_hook;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" /* Call recursively */\n" +" result = malloc(size);\n" +msgstr "" +" /* Apel recursiv */\n" +" result = malloc(size);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" /* Save underlying hooks */\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" +msgstr "" +" /* Salvează cârligele de bază */\n" +" old_malloc_hook = __malloc_hook;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" /* printf() might call malloc(), so protect it too */\n" +" printf(\"malloc(%zu) called from %p returns %p\\en\",\n" +" size, caller, result);\n" +msgstr "" +" /* printf() might call malloc(), so protect it too */\n" +" printf(\"malloc(%zu) apelat din %p returnează %p\\en\",\n" +" size, caller, result);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" /* Restore our own hooks */\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" +msgstr "" +" /* Restabilește propriile noastre cârlige */\n" +" __malloc_hook = my_malloc_hook;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" return result;\n" +"}\n" +msgstr "" +" return result;\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-05-03" +msgstr "3 mai 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" -- cgit v1.2.3