From fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:43:11 +0200 Subject: Adding upstream version 4.22.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- po/ro/man7/process-keyring.7.po | 165 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 165 insertions(+) create mode 100644 po/ro/man7/process-keyring.7.po (limited to 'po/ro/man7/process-keyring.7.po') diff --git a/po/ro/man7/process-keyring.7.po b/po/ro/man7/process-keyring.7.po new file mode 100644 index 00000000..08cc2825 --- /dev/null +++ b/po/ro/man7/process-keyring.7.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-29 13:11+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "process-keyring" +msgstr "process-keyring" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "process-keyring - per-process shared keyring" +msgstr "process-keyring - inel de chei partajat pentru fiecare proces" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The process keyring is a keyring used to anchor keys on behalf of a " +"process. It is created only when a process requests it. The process " +"keyring has the name (description) I<_pid>." +msgstr "" +"Inelul de chei al procesului este un inel de chei utilizat pentru a ancora " +"chei în numele unui proces. Acesta este creat numai atunci când un proces " +"îl solicită. Cheia de proces are numele (descrierea) I<_pid>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A special serial number value, B, is defined that " +"can be used in lieu of the actual serial number of the calling process's " +"process keyring." +msgstr "" +"Este definită o valoare specială a numărului de serie, " +"B, care poate fi utilizată în locul numărului de " +"serie real al inelului de chei de proces al procesului apelant." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"From the B(1) utility, 'B<@p>' can be used instead of a numeric key " +"ID in much the same way, but since B(1) is a program run after " +"forking, this is of no utility." +msgstr "" +"„B<@p>”, din aplicația B(1) poate fi utilizat în locul unui ID de " +"cheie numeric în același mod, dar deoarece B(1) este un program " +"executat după bifurcare, acest lucru nu este util." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A thread created using the B(2) B flag has the same " +"process keyring as the caller of B(2). When a new process is created " +"using B() it initially has no process keyring. A process's process " +"keyring is cleared on B(2). The process keyring is destroyed when " +"the last thread that refers to it terminates." +msgstr "" +"Un fir de execuție creat utilizând fanionul B(2) B are " +"același inel de chei de proces ca și apelantul lui B(2). Atunci când " +"un nou proces este creat folosind B(), acesta nu are inițial un inel " +"cheie de proces. Un inel de chei de procese al unui proces se șterge cu " +"B(2). Inelul de chei de procese este distrus atunci când se termină " +"ultimul fir de execuție care face referire la el." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a process doesn't have a process keyring when it is accessed, then the " +"process keyring will be created if the keyring is to be modified; otherwise, " +"the error B results." +msgstr "" +"Dacă un proces nu are un inel de chei de procese când este accesat, atunci " +"va fi creat un inel de chei de procese dacă acesta trebuie modificat; în caz " +"contrar, apare eroarea B." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B(1), B(3), B(7), B(7), " +"B(7), B(7), B(7), B(7)" +msgstr "" +"B(1), B(3), B(7), B(7), " +"B(7), B(7), B(7), B(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30 octombrie 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" -- cgit v1.2.3